# Translation of Plugins - WPForms &#8211; Easy Form Builder for WordPress &#8211; Contact Forms, Payment Forms, Surveys, &amp; More - Stable (latest release) in Swedish
# This file is distributed under the same license as the Plugins - WPForms &#8211; Easy Form Builder for WordPress &#8211; Contact Forms, Payment Forms, Surveys, &amp; More - Stable (latest release) package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2026-01-29 16:49:50+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/4.0.3\n"
"Language: sv_SE\n"
"Project-Id-Version: Plugins - WPForms &#8211; Easy Form Builder for WordPress &#8211; Contact Forms, Payment Forms, Surveys, &amp; More - Stable (latest release)\n"

#: src/Integrations/AI/Admin/Builder/Forms.php:357
msgid "How prepared are you to start a business?"
msgstr "Hur förberedd är du för att starta ett företag?"

#: src/Integrations/AI/Admin/Builder/Forms.php:209
msgid "Addon Activated"
msgstr "Utökning aktiverad"

#: src/Integrations/AI/Admin/Builder/Forms.php:208
msgid "Addon Installed"
msgstr "Utökning installerad"

#: src/Integrations/Abilities/Abilities.php:377
#: src/Lite/Integrations/Abilities/Abilities.php:104
msgid "Form not found."
msgstr "Formulär hittades inte."

#: src/Integrations/Abilities/Abilities.php:361
msgid "Invalid form ID."
msgstr "Ogiltigt formulär-ID."

#: src/Integrations/Abilities/Abilities.php:275
msgid "You do not have permission to view this form."
msgstr "Du har inte behörighet att visa detta formulär."

#: src/Integrations/Abilities/Abilities.php:250
msgid "You do not have permission to view forms."
msgstr "Du har inte behörighet att visa formulär."

#: src/Integrations/Abilities/Abilities.php:137
msgid "Number of forms to skip."
msgstr "Antal formulär att hoppa över."

#: src/Admin/Builder/Shortcuts.php:59
msgid "Redo"
msgstr "Gör om"

#: src/Admin/Builder/Shortcuts.php:58
msgid "Undo"
msgstr "Ångra"

#: src/Admin/Builder/Shortcuts.php:54
msgid "Paste Fields"
msgstr "Klistra in fält"

#: src/Admin/Builder/Shortcuts.php:53
msgid "Copy Fields"
msgstr "Kopiera fält"

#: includes/admin/builder/class-builder.php:866
#: src/Admin/Builder/Shortcuts.php:55
#: src/Forms/Fields/Traits/MultiFieldMenu.php:26
msgid "Duplicate Fields"
msgstr "Duplicera fält"

#: includes/admin/builder/class-builder.php:860
#: src/Admin/Builder/Shortcuts.php:64
#: src/Forms/Fields/Traits/MultiFieldMenu.php:30
msgid "Delete Fields"
msgstr "Ta bort fält"

#: src/Admin/Pages/UncannyAutomator.php:380
msgid "Install Uncanny Automator"
msgstr "Installera Uncanny Automator"

#: src/Admin/Pages/UncannyAutomator.php:344
msgid "Install and Activate Uncanny Automator"
msgstr "Installera och aktivera Uncanny Automator"

#: src/Admin/Pages/UncannyAutomator.php:74
msgid "WPForms ♥ Uncanny Automator"
msgstr "WPForms ♥ Uncanny Automator"

#: src/Admin/Pages/SugarCalendar.php:430
msgid "Activate Sugar Calendar"
msgstr "Aktivera Sugar Calendar"

#: src/Admin/Pages/SugarCalendar.php:406
msgid "Install Sugar Calendar"
msgstr "Installera Sugar Calendar"

#: src/Admin/Pages/SugarCalendar.php:370
msgid "Install and Activate Sugar Calendar"
msgstr "Installera och aktivera Sugar Calendar"

#: src/Admin/Pages/SugarCalendar.php:284 src/Admin/Pages/SugarCalendar.php:490
msgid "Sugar Calendar Pro Installed & Activated"
msgstr "Sugar Calendar Pro installerat och aktiverat"

#: src/Admin/Pages/SugarCalendar.php:418
msgid "Sugar Calendar Installed & Activated"
msgstr "Sugar Calendar installerat och aktiverat"

#: src/Admin/Pages/UncannyAutomator.php:187
#: src/Admin/Pages/UncannyAutomator.php:440
msgid "Uncanny Automator Pro Installed & Activated"
msgstr "Uncanny Automator Pro installerat inaktiverat"

#: src/Admin/Pages/UncannyAutomator.php:392
msgid "Uncanny Automator Installed & Activated"
msgstr "Uncanny Automator installerat och aktiverat"

#: src/Admin/Pages/UncannyAutomator.php:404
msgid "Activate Uncanny Automator"
msgstr "Aktivera Uncanny Automator"

#: src/Admin/Pages/SugarCalendar.php:85
msgid "WPForms ♥ Sugar Calendar"
msgstr "WPForms ♥ Sugar Calendar"

#: src/Admin/Pages/Duplicator.php:425
msgid "Activate Duplicator"
msgstr "Aktivera Duplicator"

#: src/Admin/Pages/Duplicator.php:413
msgid "Duplicator Installed & Activated"
msgstr "Duplicator installerat och aktiverat"

#: src/Admin/Pages/Duplicator.php:401
msgid "Install Duplicator"
msgstr "Installera Duplicator"

#: src/Admin/Pages/Duplicator.php:365
msgid "Install and Activate Duplicator"
msgstr "Installera och aktivera Duplicator"

#: src/Admin/Pages/Duplicator.php:86
msgid "WPForms ♥ Duplicator"
msgstr "WPForms ♥ Duplicator"

#: includes/admin/class-menu.php:569
msgid "Automation"
msgstr "Automatisering"

#: includes/admin/class-menu.php:563
msgid "Backups"
msgstr "Säkerhetskopior"

#: src/Admin/Pages/UncannyAutomator.php:428
msgid "Recipe Created"
msgstr "Recept skapat"

#: src/Admin/Pages/UncannyAutomator.php:416
msgid "Create Your First Recipe"
msgstr "Skapa ditt första recept"

#: src/Admin/Pages/Duplicator.php:485
msgid "Duplicator Pro Installed & Activated"
msgstr "Duplicator Pro installerat och aktiverat"

#. translators: %1$s - Lite plugin download URL.
#: src/Admin/Pages/Page.php:437
msgid "Could not install the plugin automatically. Please <a href=\"%1$s\">download</a> it and install it manually."
msgstr "Kunde inte installera tillägget automatiskt. <a href=\"%1$s\">Ladda ner</a> det och installera den manuellt."

#: src/Admin/Pages/Duplicator.php:100
msgid "Trusted by over 1.5 million websites."
msgstr "Betrott av över 1,5 miljoner webbplatser."

#: includes/fields/class-base.php:2920
msgid "Hide Images in Notifications"
msgstr "Dölj bilder i aviseringar"

#: includes/fields/class-base.php:2920
msgid "Hide Images in Entries"
msgstr "Dölj bilder i inlägg"

#: includes/fields/class-base.php:1986
msgid "Enable this option to use images with choices"
msgstr "Aktivera detta alternativ för att använda bilder med valen"

#: includes/fields/class-base.php:2921
msgid "Enable this option to hide the images in notifications."
msgstr "Aktivera detta alternativ för att dölja bilder i aviseringar."

#: includes/fields/class-base.php:2921
msgid "Enable this option to hide the images in entries and notifications."
msgstr "Aktivera detta alternativ för att dölja bilder i inlägg och aviseringar."

#: includes/fields/class-base.php:1858
msgid "Add Other Choice"
msgstr "Lägg till annat val"

#: src/Integrations/Stripe/Admin/Builder/Enqueues.php:119
#: src/Integrations/Stripe/Admin/Builder/Traits/ContentTrait.php:465
msgid "Unlimited"
msgstr "Obegränsat"

#: src/Forms/Fields/Traits/ReadOnlyField.php:61
msgid "Read-Only"
msgstr "Skrivskyddad"

#: src/Integrations/Stripe/Admin/Builder/Traits/ContentTrait.php:459
msgid "Recurring Cycles"
msgstr "Återkommande cykler"

#: src/Forms/Fields/Traits/CameraTrait.php:302
msgid "Seconds"
msgstr "Sekunder"

#: src/Forms/Fields/Traits/CameraTrait.php:283
msgid "Minutes"
msgstr "Minuter"

#: src/Forms/Fields/Traits/CameraTrait.php:264
msgid "Time Limit"
msgstr "Tidsgräns"

#: src/Forms/Fields/Traits/CameraTrait.php:152
msgid "2:3"
msgstr "2:3"

#: src/Forms/Fields/Traits/CameraTrait.php:151
msgid "4:5"
msgstr "4:5"

#: src/Forms/Fields/Traits/CameraTrait.php:150
msgid "9:16"
msgstr "9:16"

#: src/Forms/Fields/Traits/CameraTrait.php:146
msgid "3:2"
msgstr "3:2"

#: src/Forms/Fields/Traits/CameraTrait.php:145
msgid "5:4"
msgstr "5:4"

#: src/Forms/Fields/Traits/CameraTrait.php:144
msgid "16:9"
msgstr "16:9"

#: src/Forms/Fields/Traits/CameraTrait.php:139
msgid "Original"
msgstr "Original"

#: src/Forms/Fields/Traits/CameraTrait.php:130
msgid "Aspect Ratio"
msgstr "Bildförhållande"

#: src/Forms/Fields/Traits/CameraTrait.php:95
msgid "Video"
msgstr "Videoklipp"

#: src/Forms/Fields/Traits/CameraTrait.php:94
msgid "Photo"
msgstr "Foto"

#: src/Forms/Fields/Traits/CameraTrait.php:41
msgid "Enable Camera"
msgstr "Aktivera kamera"

#: src/Forms/Fields/Rating/Field.php:395
msgid "Below"
msgstr "Under"

#: src/Forms/Fields/Rating/Field.php:381
msgid "Label Position"
msgstr "Etikettposition"

#: src/Forms/Fields/Camera/Field.php:331
msgid "Link"
msgstr "Länk"

#: src/Forms/Fields/Camera/Field.php:330
msgid "Button"
msgstr "Knapp"

#: src/Forms/Fields/Camera/Field.php:95 src/Forms/Fields/Camera/Field.php:365
msgid "Link Text"
msgstr "Länktext"

#: src/Admin/Education/Fields.php:77 src/Forms/Fields/Camera/Field.php:34
msgid "Camera"
msgstr "Kamera"

#: src/Admin/Builder/Settings/Themes.php:255
msgid "Insufficient Permissions"
msgstr "Otillräckliga behörigheter"

#: lite/wpforms-lite.php:598
msgid "URL Parameters"
msgstr "URL-parametrar"

#: includes/fields/class-email.php:467
msgid "Disable Suggestions"
msgstr "Inaktivera förslag"

#: src/Forms/Fields/Rating/Field.php:382
msgid "Select the position of the label"
msgstr "Välj positionen för etiketten"

#: src/Forms/Fields/Camera/Field.php:97 src/Forms/Fields/Camera/Field.php:366
msgid "Enter the text for the link."
msgstr "Ange texten för länken."

#: src/Forms/Fields/Camera/Field.php:96 src/Forms/Fields/Camera/Field.php:366
msgid "Enter the text for the button link."
msgstr "Ange texten för knapplänken."

#: src/Admin/Builder/Settings/Themes.php:256
msgid "Sorry, your user role doesn't have permission to access this feature."
msgstr "Din användarroll har inte behörighet att komma åt denna funktion."

#: src/Forms/Fields/Traits/CameraTrait.php:81
msgid "Select the camera format."
msgstr "Välj kameraformat."

#: src/Admin/Pages/PrivacyCompliance.php:419
msgid "Activate WPConsent"
msgstr "Aktivera WPConsent"

#: src/Admin/Pages/PrivacyCompliance.php:383
msgid "WPConsent"
msgstr "WPConsent"

#: src/Admin/Pages/PrivacyCompliance.php:395
msgid "Install WPConsent"
msgstr "Installera WPConsent"

#: src/Admin/Pages/PrivacyCompliance.php:359
msgid "Install & Activate WPConsent"
msgstr "Installera och aktivera WPConsent"

#: src/Admin/Pages/PrivacyCompliance.php:431
msgid "Set Up WPConsent"
msgstr "Ställ in WPConsent"

#: src/Admin/Education/Builder/PDF.php:225
msgid "Try it Out"
msgstr "Prova det"

#: includes/admin/class-settings.php:566
msgid "Maximum Value"
msgstr "Maximalt värde"

#: includes/admin/class-settings.php:557
msgid "Minimum Value"
msgstr "Minsta värde"

#: src/Admin/Pages/PrivacyCompliance.php:97
msgid "WPForms ♥ WPConsent"
msgstr "WPForms ♥ WPConsent"

#: src/Admin/Pages/PrivacyCompliance.php:407
msgid "WPConsent Installed & Activated"
msgstr "WPConsent installerat och aktiverat"

#: src/Admin/Pages/PrivacyCompliance.php:125
msgid "A professional banner that fits your site."
msgstr "En professionell banner som passar din webbplats."

#: src/Admin/Pages/PrivacyCompliance.php:212
#: src/Admin/Pages/PrivacyCompliance.php:479
msgid "WPConsent Pro Installed & Activated"
msgstr "WPConsent Pro installerat och aktiverat"

#: includes/admin/class-menu.php:551
msgid "Privacy Compliance"
msgstr "Integritetsefterlevnad"

#: includes/admin/builder/functions.php:912
msgid "Upload an image"
msgstr "Ladda upp en bild"

#: includes/admin/builder/functions.php:879
msgid "No image selected"
msgstr "Ingen bild vald"

#: includes/admin/builder/functions.php:918
msgid "Remove the selected image"
msgstr "Ta bort den valda bilden"

#: includes/admin/builder/functions.php:879
msgid "Preview of selected image"
msgstr "Förhandsgranskning av vald bild"

#: src/Admin/Builder/Settings/Themes.php:1000
msgid "Color"
msgstr "Färg"

#: src/Admin/Builder/Settings/Themes.php:457
msgid "Theme"
msgstr "Tema"

#: src/Admin/Builder/Settings/Themes.php:404
msgid "Back to Settings"
msgstr "Tillbaka till inställningarna"

#: src/Admin/Builder/Settings/Themes.php:340
msgid "Preview only"
msgstr "Endast förhandsgranskning"

#: templates/admin/splash/modal.php:34
msgid "Update WPForms"
msgstr "Uppdatera WPForms"

#: templates/admin/splash/modal.php:35
msgid "Awesome new features are waiting for you!"
msgstr "Fantastiska nya funktioner väntar på dig!"

#: src/Frontend/Frontend.php:1881
msgid "Please enter a value less than or equal to {0}."
msgstr "Ange ett värde som är mindre än eller lika med {0}."

#: src/Frontend/Frontend.php:1880
msgid "Please enter a value greater than or equal to {0}."
msgstr "Ange ett värde som är större än eller lika med {0}."

#: src/Admin/Blocks/Links.php:114
msgid "What’s New"
msgstr "Vad som är nytt"

#: src/Admin/Blocks/Links.php:107
msgid "Support Forum"
msgstr "Supportforum"

#: src/Admin/Blocks/Links.php:97
msgid "Videos"
msgstr "Videoklipp"

#: includes/admin/builder/class-builder.php:921
msgid "Please contact support if this behavior persists."
msgstr "Kontakta support om detta beteende kvarstår."

#: src/Admin/Education/Admin/Tools/EntryAutomation.php:49
#: src/Admin/Education/Admin/Tools/EntryAutomation.php:71
msgid "Upgrade to WPForms Elite"
msgstr "Uppgradera till WPForms Elite"

#: src/Admin/Education/Admin/Tools/EntryAutomation.php:58
msgid "Automated Deletions"
msgstr "Automatiserad borttagning"

#: src/Admin/Education/Admin/Tools/EntryAutomation.php:87
msgid "Powerful Automation Features"
msgstr "Kraftfulla automatiseringsfunktioner"

#: src/Admin/Education/Admin/Tools/EntryAutomation.php:59
msgid "Enhanced Data Management"
msgstr "Förbättrad datahantering"

#: src/Admin/Education/Admin/Tools/EntryAutomation.php:56
msgid "Scheduled Exports"
msgstr "Schemalagda exporter"

#: templates/integrations/stripe/builder/custom-metadata.php:65
msgid "Customer"
msgstr "Kund"

#: templates/integrations/stripe/builder/custom-metadata.php:36
msgid "Meta Value"
msgstr "Meta-värde"

#: templates/integrations/stripe/builder/custom-metadata.php:33
msgid "Meta Key"
msgstr "Metanyckel"

#: templates/integrations/stripe/builder/custom-metadata.php:30
msgid "Object Type"
msgstr "Objekttyp"

#: src/Requirements/Requirements.php:1138
msgid "Read more"
msgstr "Läs mer"

#: src/Integrations/Stripe/Admin/Builder/Traits/ContentTrait.php:666
#: src/Integrations/Stripe/Admin/Builder/Traits/ContentTrait.php:681
msgid "Customer Phone"
msgstr "Kunden telefon"

#: src/Integrations/Stripe/Admin/Builder/Traits/ContentTrait.php:652
msgid "--- Select Phone ---"
msgstr "--- Välj telefon ---"

#: src/Integrations/Elementor/WidgetModern.php:664
msgid "Height (px)"
msgstr "Höjd (px)"

#: src/Integrations/Elementor/WidgetModern.php:650
msgid "Width (px)"
msgstr "Bredd (px)"

#: src/Admin/Builder/Settings/Themes.php:1069
#: src/Integrations/Elementor/WidgetModern.php:614
msgid "Repeat Y"
msgstr "Repetera Y"

#: src/Admin/Builder/Settings/Themes.php:1068
#: src/Integrations/Elementor/WidgetModern.php:613
msgid "Repeat X"
msgstr "Repetera X"

#: src/Integrations/Elementor/WidgetModern.php:483
msgid "Padding (px)"
msgstr "Padding (px)"

#: src/Integrations/Elementor/WidgetModern.php:253
#: src/Integrations/Elementor/WidgetModern.php:412
#: src/Integrations/Elementor/WidgetModern.php:503
msgid "Border Size (px)"
msgstr "Ramstorlek (px)"

#: src/Integrations/Elementor/WidgetModern.php:202
msgid "DELETE THEME"
msgstr "TA BORT TEMA"

#: src/Integrations/Elementor/Elementor.php:261
msgid "Enter License Key"
msgstr "Ange licensnyckel"

#: templates/integrations/stripe/builder/custom-metadata.php:22
msgid "Custom Meta"
msgstr "Anpassad meta"

#: templates/integrations/stripe/builder/custom-metadata.php:63
msgid "--- Select Object Type ---"
msgstr "--- Välj objekttyp ---"

#. translators: %s - WPForms.com Upgrade page URL.
#: templates/education/admin/payments/single-page.php:29
msgid "<a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Upgrade to Pro!</a>"
msgstr "<a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Uppgradera till Pro!</a>"

#. translators: %1$s - Date format.
#: src/SmartTags/SmartTags.php:192
msgid "Date: %1$s"
msgstr "Datum: %1$s"

#. translators: %1$s - field ID, %2$s - field label.
#: src/SmartTags/SmartTags.php:184
msgid "Field value %1$s"
msgstr "Fältvärde %1$s"

#. translators: %1$s - field ID, %2$s - field label.
#: src/SmartTags/SmartTags.php:182
msgid "Field %1$s"
msgstr "Fält %1$s"

#: src/SmartTags/SmartTags.php:179
msgid "Unknown Field"
msgstr "Okänt fält"

#: src/SmartTags/SmartTags.php:178
msgid "argument"
msgstr "argument"

#: src/SmartTags/SmartTags.php:177
msgid "edit"
msgstr "redigera"

#: src/SmartTags/SmartTags.php:175
msgid "Apply changes"
msgstr "Tillämpa ändringar"

#: src/Integrations/Square/Fields/Square.php:532
msgid "CVV"
msgstr "CVV"

#: src/Integrations/Square/Fields/Square.php:531
msgid "MM/YY"
msgstr "MM/ÅÅ"

#: src/Integrations/Square/Process.php:861
msgid "Square payment stopped"
msgstr "Square-betalning stoppad"

#: src/Integrations/Square/Frontend.php:144
msgid "Client ID and/or Location ID is incorrect."
msgstr "Klient-ID och/eller plats-ID är felaktigt."

#: src/Integrations/Square/Api/WebhooksManager.php:63
msgid "Failed to create webhook."
msgstr "Misslyckades att skapa webhook."

#: src/Integrations/Square/Api/WebhooksManager.php:48
msgid "Personal access token is required."
msgstr "Personlig åtkomsttoken är obligatoriskt."

#: src/Integrations/Square/Api/Api.php:186
msgid "Missing amount."
msgstr "Saknar belopp."

#: src/Integrations/Square/Api/Api.php:182
msgid "Missing currency."
msgstr "Saknar valuta."

#: src/Integrations/Square/Api/Api.php:178
msgid "Missing location ID."
msgstr "Saknar plats-ID."

#: src/Integrations/Square/Api/Api.php:1114
msgid "Missing customer name."
msgstr "Kundnamn saknas."

#: src/Integrations/Square/Api/WebhooksManager.php:60
msgid "Webhook created successfully!"
msgstr "Webhook skapades!"

#: src/Integrations/Square/Api/Api.php:146
msgid "Square account connection is invalid."
msgstr "Anslutning till Square-konto är ogiltig."

#: src/Integrations/Square/Api/Api.php:140
msgid "Square account connection is missing."
msgstr "Anslutning till Square-konto saknas."

#: src/Integrations/Square/Admin/WebhookSettings.php:415
msgid "Connect Webhooks"
msgstr "Anslut webhooks"

#: src/Integrations/Square/Admin/Settings.php:546
msgid "Refresh tokens"
msgstr "Uppdatera token"

#: src/Integrations/Square/Admin/Settings.php:523
msgid "Disconnect Square account"
msgstr "Koppla från Square-konto"

#: src/Integrations/Square/Admin/Settings.php:502
msgid "Connect with Square"
msgstr "Anslut med Square"

#: src/Integrations/Square/Admin/Settings.php:501
msgid "Connect Square account"
msgstr "Anslut Square-konto"

#: src/Integrations/Square/Admin/Builder/Traits/Content.php:450
#: src/Integrations/Square/Admin/Builder/Traits/Content.php:471
#: src/Integrations/Square/Admin/Settings.php:377
#: src/Integrations/Square/Admin/Settings.php:390
msgid "Production"
msgstr "Produktion"

#: src/Integrations/Square/Admin/Builder/Traits/Content.php:450
#: src/Integrations/Square/Admin/Builder/Traits/Content.php:471
#: src/Integrations/Square/Admin/Settings.php:377
#: src/Integrations/Square/Admin/Settings.php:390
msgid "Sandbox"
msgstr "Sandbox"

#: src/Integrations/Square/Admin/Builder/Traits/Content.php:394
msgid "--- Select Billing Address ---"
msgstr "--- Välj faktureringsadress ---"

#: src/Integrations/Square/Admin/Builder/Traits/Content.php:389
#: src/Integrations/Square/Admin/Builder/Traits/Content.php:401
msgid "Billing Address"
msgstr "Faktureringsadress"

#: src/Integrations/Square/Admin/Builder/Traits/Content.php:335
msgid "Square Pro"
msgstr "Square Pro"

#: src/Integrations/Square/Admin/Builder/Traits/Content.php:315
#: src/Integrations/Stripe/Admin/Builder/Traits/ContentTrait.php:226
msgid "Multiple Subscriptions"
msgstr "Flera prenumerationer"

#: src/Integrations/Square/Admin/Builder/Traits/Content.php:105
msgid "Billing Name"
msgstr "Faktureringsnamn"

#: src/Integrations/Square/Admin/Builder/Traits/Content.php:109
msgid "--- Select Billing Name ---"
msgstr "--- Välj faktureringsnamn ---"

#: src/Integrations/Square/Admin/WebhookSettings.php:414
msgid "Press here to see the further instructions."
msgstr "Tryck här för att se vidare instruktioner."

#: src/Integrations/Square/Admin/WebhookSettings.php:408
msgid "Webhooks are connected and active."
msgstr "Webhooks är anslutna och aktiva."

#: src/Integrations/Square/Admin/Settings.php:575
msgid "No locations were found"
msgstr "Inga platser hittades"

#: src/Integrations/Square/Admin/Settings.php:190
msgid "Business Location"
msgstr "Företagsplats"

#: src/Integrations/Square/Admin/Settings.php:141
msgid "Personal Access Token is required to proceed."
msgstr "Personlig åtkomsttoken är obligatoriskt för att fortsätta."

#: src/Integrations/Square/Admin/Settings.php:124
#: src/Integrations/Square/Admin/Settings.php:140
msgid "Personal Access Token"
msgstr "Personlig åtkomsttoken"

#: src/Integrations/Square/Admin/Connect.php:258
#: src/Integrations/Square/Api/WebhooksManager.php:42
msgid "You are not allowed to perform this action"
msgstr "Du har inte behörighet att utföra denna åtgärd"

#: src/Integrations/Square/Admin/Builder/Traits/Content.php:546
msgid "Connect WPForms to Square."
msgstr "Anslut WPForms till Square."

#: src/Integrations/Square/Admin/Notices.php:80
msgid "There Are Some Problems With Your Square Connection"
msgstr "Det är några problem med din Square-anslutning"

#: src/Integrations/Square/Admin/Builder/Enqueues.php:103
#: src/Integrations/Stripe/Admin/Builder/Enqueues.php:49
msgid "Missing Required Fields"
msgstr "Saknar obligatoriska fält"

#: src/Integrations/Square/Admin/Settings.php:545
msgid "Refresh connection tokens"
msgstr "Uppdatera anslutningstoken"

#: src/Integrations/Square/Admin/Settings.php:466
msgid "Your connection is expired. You must refresh tokens or reconnect your account."
msgstr "Din anslutning har löpt ut. Du måste uppdatera tokens eller ansluta ditt konto igen."

#: src/Integrations/Square/Admin/Settings.php:450
msgid "It appears your connection may be invalid. You must refresh tokens or reconnect your account."
msgstr "Det verkar som att din anslutning kan vara ogiltig. Du måste uppdatera tokens eller ansluta ditt konto igen."

#: src/Integrations/Square/Admin/Settings.php:435
msgid "Your connection is missing required data. You must reconnect your Square account."
msgstr "Din anslutning saknar obligatoriska data. Du måste ansluta ditt Square-konto igen."

#: src/Integrations/Square/Admin/Notices.php:153
#: src/Integrations/Square/Admin/WebhookSettings.php:207
msgid "Webhooks are enabled, but not yet connected."
msgstr "Webhooks är aktiverade, men inte anslutna än."

#: src/Integrations/Square/Admin/Notices.php:111
msgid "Square account connection is expired. Tokens must be refreshed."
msgstr "Anslutning till Square-kontot är utlöpt. Tokens måste uppdateras."

#: src/Integrations/Square/Admin/Notices.php:107
msgid "Square account connection is invalid. You must reconnect your Square account."
msgstr "Anslutning till Square-kontot är ogiltig. Du måste ansluta ditt Square-konto igen."

#: src/Integrations/Square/Admin/Builder/Traits/Content.php:562
msgid "Learn more about our Square integration."
msgstr "Lär dig mer om vår Square-integration."

#: src/Integrations/AI/Admin/Builder/Enqueues.php:156
msgid "Open in Popup"
msgstr "Öppna i popup"

#: src/Admin/Revisions.php:394
msgid "Invalid revision. The revision does not belong to this form."
msgstr "Ogiltig version. Versionen hör inte till detta formulär."

#: includes/admin/class-menu.php:95 src/Admin/AdminBarMenu.php:519
msgid "Add New Form"
msgstr "Lägg till nytt formulär"

#: includes/admin/builder/class-builder.php:937
msgid "Search"
msgstr "Sök"

#: includes/admin/builder/class-builder.php:936
msgid "Sorry, no results found"
msgstr "Inga resultat hittades"

#: src/Admin/Forms/UserTemplates.php:381
msgid "Failed to delete the template."
msgstr "Misslyckades att ta bort mallen."

#: src/Admin/Forms/UserTemplates.php:374
msgid "Template not found."
msgstr "Mall hittades inte."

#: src/Admin/Forms/UserTemplates.php:367
msgid "You do not have permission to delete this template."
msgstr "Du har inte behörighet att ta bort denna mall."

#. translators: %1$s - Reload link class.
#: src/Integrations/AI/Admin/Builder/Forms.php:296
msgid "<a href=\"#\" class=\"%1$s\">Reload this window</a> and try again."
msgstr "<a href=\"#\" class=\"%1$s\">Ladda om detta fönster</a> och försök igen."

#: src/Integrations/Divi/Divi.php:356
msgid "You do not have permission to preview form."
msgstr "Du har inte behörighet att förhandsgranska formulär."

#: src/Integrations/AI/API/Forms.php:119
msgid "Untitled Form"
msgstr "Namnlöst formulär"

#: src/Integrations/AI/Admin/Builder/Forms.php:272
msgid "Use This Form"
msgstr "Använd detta formulär"

#: src/Integrations/AI/Admin/Builder/Forms.php:198
msgid "Addons Activated"
msgstr "Utökningar aktiverade"

#: src/Integrations/AI/Admin/Builder/Forms.php:197
msgid "Addons Installed"
msgstr "Utökningar installerade"

#: src/Integrations/AI/Admin/Builder/Forms.php:194
msgid "Okay"
msgstr "Okey"

#: src/Integrations/AI/Admin/Builder/Forms.php:193
msgid "Don't show this again"
msgstr "Visa inte detta igen"

#: src/Integrations/AI/Admin/Builder/Forms.php:192
msgid "No, Thanks"
msgstr "Nej tack"

#: src/Integrations/AI/Admin/Builder/Forms.php:190
msgid "Yes, Install"
msgstr "Ja, installera"

#: src/Integrations/AI/Admin/Builder/Forms.php:187
msgid "Before We Proceed"
msgstr "Innan vi fortsätter"

#: src/Integrations/AI/Admin/Builder/Forms.php:179
msgid "Back to Templates"
msgstr "Tillbaka till mallar"

#: src/Integrations/AI/Admin/Builder/Forms.php:175
#: src/Integrations/AI/Admin/Pages/Templates.php:98
msgid "NEW!"
msgstr "NYTT!"

#: src/Integrations/AI/Admin/Builder/Forms.php:173
#: src/Integrations/AI/Admin/Pages/Templates.php:102
msgid "Generate Form"
msgstr "Generera formulär"

#: src/Integrations/AI/Admin/Builder/Forms.php:127
#: src/Integrations/AI/Admin/Builder/Forms.php:171
#: src/Integrations/AI/Admin/Pages/Templates.php:97
msgid "Generate With AI"
msgstr "Generera med AI"

#: src/Integrations/AI/Admin/Ajax/Forms.php:432
msgid "Sorry, you are not allowed to dismiss."
msgstr "Du har inte behörighet att avfärda."

#: src/Integrations/AI/Admin/Ajax/Forms.php:425
msgid "Please specify an element."
msgstr "Specificera ett element."

#: src/Integrations/AI/Admin/Ajax/Forms.php:368
msgid "Form could not be created."
msgstr "Formulär kunde inte skapas."

#: src/Forms/Fields/Traits/ProField.php:367
msgid "Update required"
msgstr "Uppdatering krävs"

#: src/Forms/Fields/Traits/ProField.php:290
msgid "Update Addon"
msgstr "Uppdatera utökning"

#: src/Forms/Fields/Traits/ProField.php:289
msgid "Activate Addon"
msgstr "Aktivera utökning"

#: src/Forms/Fields/Traits/ProField.php:264
msgid "Incompatible Addon"
msgstr "Inkompatibel utökning"

#. translators: %1$s - Field name.
#: src/Forms/Fields/Traits/ProField.php:261
msgid "%1$s is a Pro Feature"
msgstr "%1$s är en Pro-funktion"

#: src/Forms/Fields/Richtext/Field.php:117
msgid "Field Style"
msgstr "Fältstil"

#: src/Forms/Fields/Rating/Field.php:196
msgid "Heart"
msgstr "Hjärta"

#: src/Forms/Fields/Rating/Field.php:195
msgid "Star"
msgstr "Stjärna"

#: src/Forms/Fields/Rating/Field.php:183
msgid "Select icon to display"
msgstr "Välj ikon att visa"

#: src/Forms/Fields/Rating/Field.php:182
msgid "Icon"
msgstr "Ikon"

#: src/Forms/Fields/Rating/Field.php:116
msgid "Select rating scale"
msgstr "Välj betygsskala"

#: src/Forms/Fields/Rating/Field.php:115
msgid "Scale"
msgstr "Skala"

#: src/Forms/Fields/Phone/Field.php:99
msgid "Smart"
msgstr "Smart"

#: src/Forms/Fields/Password/Field.php:133
msgid "Strong"
msgstr "Starkt"

#: src/Forms/Fields/Password/Field.php:131
msgid "Weak"
msgstr "Svagt"

#: src/Forms/Fields/Pagebreak/Field.php:466
msgid "Split"
msgstr "Dela"

#: includes/admin/builder/functions.php:860
#: src/Forms/Fields/Pagebreak/Field.php:465
msgid "Center"
msgstr "Centrerat"

#: includes/admin/builder/functions.php:861
#: src/Forms/Fields/Pagebreak/Field.php:464
msgid "Right"
msgstr "Höger"

#: includes/admin/builder/functions.php:859
#: src/Forms/Fields/Pagebreak/Field.php:463
msgid "Left"
msgstr "Vänster"

#: src/Forms/Fields/Pagebreak/Field.php:340
msgid "Progress Indicator"
msgstr "Förloppsindikator"

#: src/Forms/Fields/Pagebreak/Field.php:322
msgid "Circles"
msgstr "Cirklar"

#: src/Forms/Fields/Pagebreak/Field.php:224
msgid "Previous Label"
msgstr "Föregående etikett"

#: src/Forms/Fields/Pagebreak/Field.php:203
msgid "Display Previous"
msgstr "Visa föregående"

#: src/Forms/Fields/Pagebreak/Field.php:177
#: src/Forms/Fields/Pagebreak/Field.php:529
msgid "Next"
msgstr "Nästa"

#: src/Forms/Fields/Pagebreak/Field.php:167
msgid "Next Label"
msgstr "Nästa etikett"

#: src/Forms/Fields/Pagebreak/Field.php:132
msgid "Enter text for the page title."
msgstr "Ange text för sidrubriken."

#: src/Forms/Fields/Pagebreak/Field.php:131
msgid "Page Title"
msgstr "Sidrubrik"

#: src/Forms/Fields/Html/Field.php:26
msgid "code"
msgstr "kod"

#: src/Forms/Fields/FileUpload/Field.php:421
msgid "Passwords Are Empty"
msgstr "Lösenord är tomma"

#: src/Forms/Fields/FileUpload/Field.php:419
msgid "Passwords Do Not Match"
msgstr "Lösenorden matchar inte"

#. translators: % - max number of files as a template string (not a number),
#. replaced by a number later.
#: src/Forms/Fields/FileUpload/Field.php:416
msgid "You can upload up to %s files."
msgstr "Du kan ladda upp upp till %s filer."

#: src/Forms/Fields/Traits/AccessRestrictionsTrait.php:565
msgid "Passwords do not match"
msgstr "Lösenorden matchar inte"

#: src/Forms/Fields/Password/Field.php:325
#: src/Forms/Fields/Traits/AccessRestrictionsTrait.php:553
msgid "Confirm Password"
msgstr "Bekräfta lösenord"

#: src/Forms/Fields/Traits/AccessRestrictionsTrait.php:517
msgid "Enter Password"
msgstr "Ange lösenord"

#: src/Forms/Fields/Traits/AccessRestrictionsTrait.php:431
msgid "Set a password to protect the uploaded files."
msgstr "Ställ in ett lösenord för att skydda de uppladdade filerna."

#: src/Forms/Fields/Traits/AccessRestrictionsTrait.php:398
msgid "Password Protection"
msgstr "Lösenordsskydd"

#: src/Forms/Fields/Traits/AccessRestrictionsTrait.php:145
msgid "Logged-in Users"
msgstr "Inloggade användare"

#: src/Forms/Fields/Traits/AccessRestrictionsTrait.php:132
msgid "User Restriction"
msgstr "Användarbegränsning"

#: src/Forms/Fields/FileUpload/Field.php:122
msgid "See More Details"
msgstr "Se mer detaljer"

#: src/Forms/Fields/EntryPreview/Field.php:270
msgid "Table, Compact"
msgstr "Tabell, kompakt"

#: src/Forms/Fields/EntryPreview/Field.php:269
msgid "Table"
msgstr "Tabell"

#: src/Forms/Fields/EntryPreview/Field.php:267
#: src/Forms/Fields/Richtext/Field.php:130
msgid "Basic"
msgstr "Grundläggande"

#: src/Forms/Fields/EntryPreview/Field.php:26
msgid "confirm"
msgstr "bekräfta"

#: src/Forms/Fields/DateTime/Field.php:882
msgid "End Time"
msgstr "Sluttid"

#: src/Forms/Fields/DateTime/Field.php:882
msgid "Start Time"
msgstr "Starttid"

#: src/Forms/Fields/DateTime/Field.php:795
msgid "Disable Past Dates"
msgstr "Inaktivera tidigare datum"

#: src/Forms/Fields/Camera/Field.php:267
#: src/Forms/Fields/FileUpload/Field.php:153
msgid "Max File Size"
msgstr "Maximal filstorlek"

#: src/Integrations/AI/Admin/Builder/Forms.php:266
msgid "Generate a Form"
msgstr "Generera ett formulär"

#: src/Integrations/AI/Admin/Builder/Forms.php:183
msgid "This is just a preview of your form."
msgstr "Detta är endast en förhandsgranskning av ditt formulär."

#: src/Forms/Fields/FileUpload/Field.php:427
msgid "All User Roles already selected"
msgstr "Alla användarroller redan valda"

#: src/Forms/Fields/Richtext/Field.php:77
msgid "Allow Media Uploads"
msgstr "Tillåt mediauppladdningar"

#: src/Forms/Fields/Pagebreak/Field.php:321
msgid "Progress Bar"
msgstr "Förloppsindikator"

#: src/Forms/Fields/FileUpload/Field.php:423
msgid "Cannot Enable Restrictions"
msgstr "Kan inte aktivera begränsningar"

#: src/Forms/Fields/FileUpload/Field.php:425
msgid "Cannot Enable Attachments"
msgstr "Kan inte aktivera bilagor"

#: src/Integrations/AI/Admin/Ajax/Forms.php:92
msgid "Empty prompt."
msgstr "Tom prompt."

#: src/Forms/Fields/DateTime/Field.php:472
msgid "Sat"
msgstr "Lör"

#: src/Forms/Fields/DateTime/Field.php:471
msgid "Fri"
msgstr "Fre"

#: src/Forms/Fields/DateTime/Field.php:470
msgid "Thu"
msgstr "Tor"

#: src/Forms/Fields/DateTime/Field.php:469
msgid "Wed"
msgstr "Ons"

#: src/Forms/Fields/DateTime/Field.php:468
msgid "Tue"
msgstr "Tis"

#: src/Forms/Fields/DateTime/Field.php:467
msgid "Mon"
msgstr "Mån"

#: src/Forms/Fields/DateTime/Field.php:466
msgid "Sun"
msgstr "Sön"

#: src/Forms/Fields/DateTime/Field.php:500
msgid "Disable Today's Date"
msgstr "Inaktivera dagens datum"

#: src/Forms/Fields/DateTime/Field.php:344
msgid "Interval"
msgstr "Intervall"

#: src/Forms/Fields/DateTime/Field.php:321
msgid "Advanced time options."
msgstr "Avancerade tidsalternativ."

#: src/Forms/Fields/DateTime/Field.php:306
msgid "1 hour"
msgstr "1 timme"

#: src/Forms/Fields/DateTime/Field.php:305
msgid "30 minutes"
msgstr "30 minuter"

#: src/Forms/Fields/DateTime/Field.php:304
msgid "15 minutes"
msgstr "15 minuter"

#: src/Forms/Fields/DateTime/Field.php:223
msgid "Date Picker"
msgstr "Datumväljare"

#: src/Forms/Fields/DateTime/Field.php:209
msgid "Advanced date options."
msgstr "Avancerade datumalternativ."

#: src/Forms/Fields/DateTime/Field.php:133
#: src/Forms/Fields/DateTime/Field.php:320
#: src/Forms/Fields/DateTime/Field.php:682
msgid "Time"
msgstr "Tid"

#: src/Forms/Fields/DateTime/Field.php:131
msgid "Date and Time"
msgstr "Datum och tid"

#: src/Forms/Fields/CustomCaptcha/Field.php:191
msgid "Answer"
msgstr "Svar"

#: src/Forms/Fields/CustomCaptcha/Field.php:183
msgid "Question"
msgstr "Fråga"

#: src/Forms/Fields/CustomCaptcha/Field.php:164
msgid "Questions and Answers"
msgstr "Frågor och svar"

#: src/Forms/Fields/CustomCaptcha/Field.php:143
msgid "Question and Answer"
msgstr "Fråga och svar"

#: src/Forms/Fields/CustomCaptcha/Field.php:142
msgid "Math"
msgstr "Matematik"

#: src/Forms/Fields/CustomCaptcha/Field.php:61
msgid "11"
msgstr "11"

#: src/Forms/Fields/CustomCaptcha/Field.php:60
msgid "What is 7+4?"
msgstr "Vad är 7+4?"

#: src/Forms/Fields/CreditCard/Field.php:220
msgid "Security Code"
msgstr "Säkerhetskod"

#. translators: %s - subfield name, e.g., state, country.
#: src/Forms/Fields/Address/Field.php:765
msgid "--- Select %s ---"
msgstr "--- Välj %s ---"

#: src/Forms/Fields/Address/Field.php:374
msgid "ZIP / Postal"
msgstr "Postnummer"

#: src/Forms/Fields/Address/Field.php:133
msgid "Scheme"
msgstr "Schema"

#: src/Forms/Fields/Address/Field.php:57 src/Forms/Fields/Address/Field.php:333
#: src/Forms/Fields/Address/Field.php:523
msgid "State / Province / Region"
msgstr "Delstat/provins/region"

#: src/Forms/Fields/Address/Field.php:56 src/Forms/Fields/Address/Field.php:524
msgid "Postal Code"
msgstr "Postnummer"

#: src/Forms/Fields/Address/Field.php:52 src/Forms/Fields/Phone/Field.php:101
msgid "International"
msgstr "Internationell"

#: src/Forms/Fields/Address/Field.php:48
msgid "State"
msgstr "Delstat"

#: src/Forms/Fields/Address/Field.php:47
msgid "Zip Code"
msgstr "Postnummer"

#: src/Forms/Fields/Address/Field.php:45 src/Forms/Fields/Address/Field.php:54
#: src/Forms/Fields/Address/Field.php:246
#: src/Forms/Fields/Address/Field.php:521
msgid "Address Line 2"
msgstr "Adressrad 2"

#: src/Forms/Fields/Address/Field.php:44 src/Forms/Fields/Address/Field.php:53
#: src/Forms/Fields/Address/Field.php:207
#: src/Forms/Fields/Address/Field.php:520
msgid "Address Line 1"
msgstr "Adressrad 1"

#: src/Forms/Fields/Address/Field.php:43 src/Forms/Fields/Phone/Field.php:100
msgid "US"
msgstr "US"

#: src/Forms/Fields/Addons/Signature/Field.php:109
msgid "Ink Color"
msgstr "Bläckfärg"

#: src/Forms/Fields/Addons/NetPromoterScore/Field.php:188
#: src/Forms/Fields/Addons/NetPromoterScore/Field.php:241
msgid "Extremely Likely"
msgstr "Extremt troligt"

#: src/Forms/Fields/Addons/LikertScale/Field.php:95
msgid "Rows"
msgstr "Rader"

#: src/Forms/Fields/Addons/LikertScale/Field.php:46
msgid "Agree"
msgstr "Instämmer"

#: src/Forms/Fields/Addons/LikertScale/Field.php:45
msgid "Neutral"
msgstr "Neutral"

#: src/Forms/Fields/Addons/LikertScale/Field.php:44
msgid "Disagree"
msgstr "Instämmer inte"

#: src/Forms/Fields/Addons/Coupon/Field.php:155
msgid "Change button text."
msgstr "Ändra knapptext."

#: src/Forms/Fields/Addons/Coupon/Field.php:121
msgid "Allowed Coupons"
msgstr "Tillåtna rabattkoder"

#: src/Admin/Education/Builder/Calculations.php:113
#: src/Admin/Education/Builder/PDF.php:154
#: src/Admin/Education/Builder/Quiz.php:97
msgid "NEW FEATURE"
msgstr "NY FUNKTION"

#: src/Forms/Fields/DateTime/Field.php:448
msgid "Limit Days"
msgstr "Begränsa dagar"

#: src/Forms/Fields/Addons/LikertScale/Field.php:47
msgid "Strongly Agree"
msgstr "Instämmer helt"

#: src/Forms/Fields/Addons/LikertScale/Field.php:43
msgid "Strongly Disagree"
msgstr "Instämmer inte alls"

#: src/Forms/Fields/Addons/Coupon/Field.php:122
msgid "Choose coupons that can be used in the field."
msgstr "Välj rabattkoder som kan användas i detta fält."

#: templates/integrations/constant-contact-v3/builder/connection.php:55
msgid "--- Select Action ---"
msgstr "--- Välj åtgärd ---"

#: templates/integrations/constant-contact-v3/builder/connection.php:47
msgid "Action To Perform"
msgstr "Åtgärd att utföra"

#: templates/fields/total/summary-preview.php:83
msgid "Qty"
msgstr "Antal"

#: src/Integrations/ConstantContact/V3/Settings/PageIntegrations.php:73
msgid "Reconnect Account"
msgstr "Anslut konto igen"

#: src/Integrations/ConstantContact/V3/Settings/FormBuilder.php:236
msgid "Reason"
msgstr "Orsak"

#: src/Integrations/ConstantContact/V3/Settings/FormBuilder.php:222
#: src/Providers/Provider/Settings/FormBuilder.php:125
msgid "Custom Fields"
msgstr "Anpassade fält"

#: src/Integrations/ConstantContact/V3/Settings/FormBuilder.php:205
msgid "Delete subscriber"
msgstr "Ta bort prenumerant"

#: src/Integrations/ConstantContact/V3/Settings/FormBuilder.php:204
msgid "Unsubscribe"
msgstr "Avsluta prenumeration"

#: src/Integrations/ConstantContact/V3/Settings/FormBuilder.php:203
msgid "Subscribe"
msgstr "Prenumerera"

#: src/Integrations/ConstantContact/V3/ConstantContact.php:160
msgid "Company Name"
msgstr "Företagsnamn"

#: src/Integrations/ConstantContact/V3/ConstantContact.php:159
msgid "Job Title"
msgstr "Jobbtitel"

#: src/Integrations/ConstantContact/V3/Auth.php:135
msgid "Invalid account."
msgstr "Ogiltigt konto."

#: src/Integrations/ConstantContact/V3/Auth.php:108
msgid "Invalid code."
msgstr "Ogiltig kod."

#: src/Integrations/ConstantContact/V3/Auth.php:62
msgid "Please wait a moment..."
msgstr "Vänta ett ögonblick …"

#: src/Integrations/ConstantContact/V3/Api/Api.php:376
msgid "Cannot refresh the token."
msgstr "Kan inte uppdatera token."

#: src/Admin/AdminBarMenu.php:378
msgid "Failed Actions"
msgstr "Misslyckade åtgärder"

#: src/Admin/AdminBarMenu.php:374
msgid "Completed Actions"
msgstr "Slutförda åtgärder"

#: src/Integrations/ConstantContact/V3/Settings/FormBuilder.php:219
msgid "--- Select Mailing List ---"
msgstr "--- Välj e-postlista ---"

#. translators: %1$s - requirements message.
#: src/Requirements/Requirements.php:1023
msgid "It requires %1$s."
msgstr "Det kräver %1$s."

#: src/Integrations/ConstantContact/V3/Auth.php:150
msgid "This email is already connected."
msgstr "Denna e-post är redan ansluten."

#: src/Admin/AdminBarMenu.php:382
msgid "Pending Actions"
msgstr "Väntande åtgärder"

#: src/Admin/AdminBarMenu.php:237
msgid "Access Control"
msgstr "Åtkomstkontroll"

#: lite/wpforms-lite.php:626
msgid "Open confirmation in new tab"
msgstr "Öppna bekräftelse i ny flik"

#. translators: %1$s - error code, %2$s - error message.
#: src/Integrations/AI/API/Http/Response.php:105
msgid "API response: %1$s %2$s"
msgstr "API-svar: %1$s %2$s"

#: includes/admin/builder/class-builder.php:930
#: includes/admin/builder/functions.php:851
#: src/Forms/Fields/Richtext/Field.php:129
msgid "Full"
msgstr "Full"

#: includes/functions/payments.php:123
msgid "Indian Rupee"
msgstr "Indisk rupie"

#: lite/templates/education/builder/lite-connect/ai-modal.php:40
msgid "Security & Protection."
msgstr "Säkerhet och skydd."

#: src/Integrations/AI/Admin/Builder/Enqueues.php:219
msgid "Insert Choices"
msgstr "Infoga val"

#: src/Integrations/AI/Admin/Builder/Enqueues.php:217
#: src/Integrations/AI/Admin/Builder/Forms.php:273
msgid "What would you like to create?"
msgstr "Vad vill du skapa?"

#: src/Lite/Admin/Education/LiteConnect.php:238
msgid "Enable AI Features"
msgstr "Aktivera AI-funktioner"

#: src/Integrations/AI/Admin/Settings.php:49
msgid "Hide AI Features"
msgstr "Dölj AI-funktioner"

#: src/Integrations/AI/Admin/Builder/Enqueues.php:218
#: src/Integrations/AI/Admin/Builder/Forms.php:274
msgid "Just a minute..."
msgstr "Ett ögonblick …"

#: src/Integrations/AI/Admin/Builder/Enqueues.php:254
msgid "top 5 social networks in europe"
msgstr "5 populäraste sociala nätverken i Europa"

#: src/Integrations/AI/Admin/Builder/Enqueues.php:149
msgid "Please try again."
msgstr "Försök igen."

#: src/Integrations/AI/Admin/Builder/Enqueues.php:141
msgid "An error occurred."
msgstr "Ett fel uppstod."

#: src/Integrations/AI/Admin/Builder/Enqueues.php:137
msgid "Clear Chat History"
msgstr "Rensa chatthistorik"

#: src/Integrations/AI/Admin/Builder/Enqueues.php:134
msgid "Yes, Continue"
msgstr "Ja, fortsätt"

#: src/Integrations/AI/Admin/Builder/Enqueues.php:133
msgid "Clear chat history"
msgstr "Rensa chatthistorik"

#: includes/functions/payments.php:291
msgid "Turkish Lira"
msgstr "Turkisk lira"

#: includes/functions/payments.php:227
msgid "Serbian Dinar"
msgstr "Serbisk dinar"

#: includes/functions/payments.php:195
msgid "Romanian Leu"
msgstr "Rumänsk leu"

#: includes/functions/payments.php:139
msgid "Japanese Yen"
msgstr "Japansk yen"

#: includes/functions/payments.php:59
msgid "Bulgarian Lev"
msgstr "Bulgarisk lev"

#: includes/admin/class-settings.php:610
msgid "90 Days"
msgstr "90 dagar"

#: includes/admin/class-settings.php:609
msgid "30 Days"
msgstr "30 dagar"

#: includes/admin/class-settings.php:608
msgid "15 Days"
msgstr "15 dagar"

#: includes/admin/class-settings.php:607
msgid "7 Days"
msgstr "7 dagar"

#: src/Integrations/AI/Admin/Builder/Enqueues.php:142
#: src/Integrations/AI/Admin/Builder/Forms.php:203
#: src/Integrations/AI/API/Http/Response.php:82
msgid "There appears to be a network error."
msgstr "Det verkar vara ett nätverksfel."

#: includes/functions/payments.php:243
msgid "South Korean Won"
msgstr "Sydkoreansk won"

#: includes/functions/payments.php:211
msgid "Saudi Arabian Riyal"
msgstr "Saudiarabisk rial"

#: includes/functions/payments.php:83
msgid "Central African CFA Franc"
msgstr "Centralafrikansk franc"

#: includes/functions/payments.php:75
msgid "Costa Rican Colón"
msgstr "Costaricansk colón"

#: lite/templates/education/builder/lite-connect/ai-modal.php:24
#: lite/templates/education/lite-connect-modal.php:46
msgid "WPForms AI"
msgstr "WPForms AI"

#: lite/templates/education/builder/lite-connect/ai-modal.php:22
#: lite/templates/education/lite-connect-modal.php:44
msgid "WPForms AI."
msgstr "WPForms AI."

#: includes/admin/class-about.php:1122
msgid "Charitable"
msgstr "Välgörenhet"

#: includes/fields/class-checkbox.php:247 includes/fields/class-radio.php:282
#: includes/fields/class-select.php:216
#: src/Integrations/AI/Admin/Builder/Enqueues.php:206
msgid "Generate Choices"
msgstr "Generera val"

#: src/Integrations/AI/Admin/Builder/Enqueues.php:215
#: src/Integrations/AI/Admin/Builder/Forms.php:269
msgid "Learn More About WPForms AI"
msgstr "Lär dig mer om WPForms AI"

#: src/Integrations/AI/Admin/Builder/Enqueues.php:132
msgid "Bad response"
msgstr "Dåligt svar"

#. translators: %1$s - What is being checked (PHP, WPForms, etc.), %2$s -
#. required version. This is used as the completion of the sentence "The {addon
#. name} addon requires {here goes this string}".
#: src/Requirements/Requirements.php:1394
msgid "%1$s %2$s or below"
msgstr "%1$s %2$s eller lägre"

#. translators: %1$s - What is being checked (PHP, WPForms, etc.), %2$s -
#. required version. This is used as the completion of the sentence "The {addon
#. name} addon requires {here goes this string}".
#: src/Requirements/Requirements.php:1392
msgid "%1$s %2$s or above"
msgstr "%1$s %2$s eller högre"

#. translators: %1$s - WPForms plugin or addon name, %2$d - requirements
#. message.
#: src/Requirements/Requirements.php:1069
msgid "The %1$s requires %2$s."
msgstr "%1$s kräver %2$s."

#: src/Admin/Tools/Views/System.php:92
msgid "Recreate custom tables"
msgstr "Återskapa anpassade tabeller"

#: src/Admin/Tools/Views/System.php:95
msgid "Recreate Tables"
msgstr "Återskapa tabeller"

#: src/Frontend/Frontend.php:1900
msgid "Country list"
msgstr "Landslista"

#: src/Requirements/Requirements.php:1058
msgid "WPForms plugin"
msgstr "WPForms-tillägg"

#. translators: %1$s - What is being checked (PHP, WPForms, etc.), %2$s -
#. required version. This is used as the completion of the sentence "The {addon
#. name} addon requires {here goes this string}".
#: src/Requirements/Requirements.php:1399
msgid "an older version of %1$s than %2$s"
msgstr "en äldre version av %1$s än %2$s"

#. translators: %1$s - What is being checked (PHP, WPForms, etc.), %2$s -
#. required version. This is used as the completion of the sentence "The {addon
#. name} addon requires {here goes this string}".
#: src/Requirements/Requirements.php:1397
msgid "a newer version of %1$s than %2$s"
msgstr "en nyare version av %1$s än %2$s"

#: includes/admin/admin.php:301
msgid "Recreating"
msgstr "Återskapar"

#: src/Integrations/WooCommerce/Notifications.php:147
msgid "Close the notification"
msgstr "Stäng aviseringen"

#: src/Integrations/WooCommerce/Notifications.php:141
msgid "Get WP Mail SMTP"
msgstr "Skaffa WP Mail SMTP"

#: src/Admin/Builder/Help.php:112
msgid "Troubleshooting and Support"
msgstr "Felsökning och support"

#: src/Admin/Builder/Help.php:111
msgid "Extending Functionality"
msgstr "Utökad funktionalitet"

#: src/Admin/Education/Helpers.php:108
msgid "Featured"
msgstr "Utvald"

#: src/Admin/Education/Helpers.php:104
msgid "New"
msgstr "Ny"

#: src/Admin/Education/Fields.php:101
msgid "Repeater"
msgstr "Repeterare"

#: src/Admin/Builder/Help.php:106
msgid "Form Management"
msgstr "Formulärhantering"

#: lite/templates/builder/context-menu.php:50
msgid "Duplicate Form"
msgstr "Duplicera formulär"

#: lite/templates/builder/context-menu.php:35
msgid "Duplicate Template"
msgstr "Duplicera mall"

#: src/Integrations/Square/Admin/Builder/Traits/Content.php:373
#: src/Integrations/Stripe/Admin/Builder/Traits/ContentTrait.php:579
msgid "--- Select Address ---"
msgstr "--- Välj adress ---"

#: src/Admin/Builder/Settings/Themes.php:1234
#: src/Integrations/Gutenberg/FormSelector.php:532
msgid "Custom CSS"
msgstr "Anpassad CSS"

#: src/Admin/Builder/Settings/Themes.php:960
#: src/Integrations/Elementor/WidgetModern.php:526
#: src/Integrations/Gutenberg/FormSelector.php:517
msgid "Shadow"
msgstr "Skugga"

#: src/Integrations/Gutenberg/FormSelector.php:516
msgid "Double"
msgstr "Dubbel"

#: src/Admin/Builder/Settings/Themes.php:111
#: src/Integrations/Elementor/WidgetModern.php:85
#: src/Integrations/Gutenberg/FormSelector.php:515
msgid "Dotted"
msgstr "Prickad"

#: src/Admin/Builder/Settings/Themes.php:110
#: src/Integrations/Elementor/WidgetModern.php:84
#: src/Integrations/Gutenberg/FormSelector.php:514
msgid "Dashed"
msgstr "Streckad"

#: src/Admin/Builder/Settings/Themes.php:109
#: src/Integrations/Elementor/WidgetModern.php:83
#: src/Integrations/Gutenberg/FormSelector.php:513
msgid "Solid"
msgstr "Solid"

#: src/Integrations/Gutenberg/FormSelector.php:511
msgid "Border Style"
msgstr "Ramstil"

#: src/Admin/Builder/Settings/Themes.php:563
#: src/Admin/Builder/Settings/Themes.php:776
#: src/Admin/Builder/Settings/Themes.php:910
#: src/Integrations/Gutenberg/FormSelector.php:510
#: src/Integrations/Gutenberg/FormSelector.php:518
msgid "Border Size"
msgstr "Ramstorlek"

#: src/Admin/Builder/Settings/Themes.php:1161
#: src/Integrations/Elementor/WidgetModern.php:678
#: src/Integrations/Gutenberg/FormSelector.php:507
msgid "Choose Image"
msgstr "Välj bild"

#: src/Admin/Builder/Settings/Themes.php:1022
#: src/Integrations/Elementor/WidgetModern.php:575
#: src/Integrations/Gutenberg/FormSelector.php:506
msgid "Media Library"
msgstr "Mediabibliotek"

#: src/Admin/Builder/Settings/Themes.php:1017
#: src/Integrations/Elementor/WidgetModern.php:571
#: src/Integrations/Gutenberg/FormSelector.php:505
msgid "Image"
msgstr "Bild"

#: src/Integrations/Gutenberg/FormSelector.php:504
msgid "Menu"
msgstr "Meny"

#: src/Admin/Builder/Settings/Themes.php:876
#: src/Integrations/Gutenberg/FormSelector.php:500
msgid "Padding"
msgstr "Padding"

#: src/Admin/Builder/Settings/Themes.php:1130
#: src/Integrations/Gutenberg/FormSelector.php:479
msgid "Height"
msgstr "Höjd"

#: src/Admin/Builder/Settings/Themes.php:1114
#: src/Integrations/Gutenberg/FormSelector.php:478
msgid "Width"
msgstr "Bredd"

#: src/Admin/Builder/Settings/Themes.php:1084
#: src/Integrations/Elementor/WidgetModern.php:629
#: src/Integrations/Gutenberg/FormSelector.php:477
msgid "Dimensions"
msgstr "Dimensioner"

#: src/Integrations/Gutenberg/FormSelector.php:474
msgid "Repeat Vertical"
msgstr "Repetera vertikalt"

#: src/Integrations/Gutenberg/FormSelector.php:473
msgid "Repeat Horizontal"
msgstr "Repetera horisontellt"

#: src/Admin/Builder/Settings/Themes.php:1066
#: src/Integrations/Elementor/WidgetModern.php:611
#: src/Integrations/Gutenberg/FormSelector.php:472
msgid "No Repeat"
msgstr "Ingen repetering"

#: src/Admin/Builder/Settings/Themes.php:1046
#: src/Integrations/Elementor/WidgetModern.php:596
#: src/Integrations/Gutenberg/FormSelector.php:470
msgid "Bottom Right"
msgstr "Botten höger"

#: src/Admin/Builder/Settings/Themes.php:1045
#: src/Integrations/Elementor/WidgetModern.php:595
#: src/Integrations/Gutenberg/FormSelector.php:469
msgid "Bottom Center"
msgstr "Botten centrerat"

#: src/Admin/Builder/Settings/Themes.php:1044
#: src/Integrations/Elementor/WidgetModern.php:594
#: src/Integrations/Gutenberg/FormSelector.php:468
msgid "Bottom Left"
msgstr "Botten vänster"

#: src/Admin/Builder/Settings/Themes.php:1043
#: src/Integrations/Elementor/WidgetModern.php:593
#: src/Integrations/Gutenberg/FormSelector.php:467
msgid "Center Right"
msgstr "Centrerat höger"

#: src/Admin/Builder/Settings/Themes.php:1041
#: src/Integrations/Elementor/WidgetModern.php:591
#: src/Integrations/Gutenberg/FormSelector.php:465
msgid "Center Left"
msgstr "Centrerat vänster"

#: src/Admin/Builder/Settings/Themes.php:1040
#: src/Integrations/Elementor/WidgetModern.php:590
#: src/Integrations/Gutenberg/FormSelector.php:464
msgid "Top Right"
msgstr "Toppen höger"

#: src/Admin/Builder/Settings/Themes.php:1039
#: src/Integrations/Elementor/WidgetModern.php:589
#: src/Integrations/Gutenberg/FormSelector.php:463
msgid "Top Center"
msgstr "Toppen centrerat"

#: src/Admin/Builder/Settings/Themes.php:1038
#: src/Integrations/Elementor/WidgetModern.php:588
#: src/Integrations/Gutenberg/FormSelector.php:462
msgid "Top Left"
msgstr "Toppen vänster"

#: includes/admin/builder/functions.php:898
#: src/Admin/Builder/Settings/Themes.php:1034
#: src/Integrations/Elementor/WidgetModern.php:585
#: src/Integrations/Gutenberg/FormSelector.php:461
msgid "Position"
msgstr "Position"

#: src/Admin/Builder/Settings/Themes.php:250
#: src/Admin/Builder/Settings/Themes.php:991
#: src/Integrations/Elementor/Elementor.php:264
#: src/Integrations/Elementor/WidgetModern.php:563
#: src/Integrations/Gutenberg/FormSelector.php:459
msgid "Background Styles"
msgstr "Bakgrundsstilar"

#: src/Admin/Builder/Settings/Themes.php:236
#: src/Forms/Fields/Addons/Coupon/Field.php:154
#: src/Integrations/Elementor/Elementor.php:245
#: src/Integrations/Gutenberg/FormSelector.php:456
msgid "Button Text"
msgstr "Knapptext"

#: src/Admin/Builder/Settings/Themes.php:235
#: src/Integrations/Elementor/Elementor.php:244
#: src/Integrations/Gutenberg/FormSelector.php:455
msgid "Button Background"
msgstr "Knappbakgrund"

#: src/Admin/Builder/Settings/Themes.php:238
#: src/Integrations/Elementor/Elementor.php:246
#: src/Integrations/Gutenberg/FormSelector.php:451
msgid "Field Label"
msgstr "Fältetikett"

#: src/Admin/Builder/Settings/Themes.php:247
#: src/Integrations/Elementor/Elementor.php:255
#: src/Integrations/Gutenberg/FormSelector.php:448
msgid "Custom Theme"
msgstr "Anpassa tema"

#: src/Admin/Builder/Settings/Themes.php:246
#: src/Integrations/Elementor/Elementor.php:254
#: src/Integrations/Gutenberg/FormSelector.php:447
msgid "Copy"
msgstr "Kopiera"

#: src/Admin/Builder/Settings/Themes.php:502
#: src/Integrations/Gutenberg/FormSelector.php:441
msgid "Delete Theme"
msgstr "Ta bort tema"

#: src/Admin/Builder/Settings/Themes.php:491
#: src/Integrations/Elementor/WidgetModern.php:186
#: src/Integrations/Gutenberg/FormSelector.php:440
msgid "Theme Name"
msgstr "Temanamn"

#: src/Integrations/Stripe/Admin/Builder/Traits/ContentTrait.php:620
#: src/Integrations/Stripe/Admin/Builder/Traits/ContentTrait.php:630
msgid "Shipping Address"
msgstr "Leveransadress"

#: src/Admin/Builder/Settings/Themes.php:244
#: src/Integrations/Elementor/Elementor.php:252
#: src/Integrations/Gutenberg/FormSelector.php:445
msgid "This cannot be undone."
msgstr "Detta kan inte ångras."

#: src/Admin/Builder/Settings/Themes.php:240
#: src/Integrations/Elementor/Elementor.php:248
#: src/Integrations/Gutenberg/FormSelector.php:453
msgid "Field Border"
msgstr "Fältram"

#: src/Integrations/Square/Admin/Builder/Traits/Content.php:361
#: src/Integrations/Square/Admin/Builder/Traits/Content.php:382
#: src/Integrations/Stripe/Admin/Builder/Traits/ContentTrait.php:595
#: src/Integrations/Stripe/Admin/Builder/Traits/ContentTrait.php:610
msgid "Customer Address"
msgstr "Kundens adress"

#: src/Admin/Builder/Settings/Themes.php:1042
#: src/Integrations/Elementor/WidgetModern.php:592
#: src/Integrations/Gutenberg/FormSelector.php:466
msgid "Center Center"
msgstr "Centrerat mitten"

#: src/Forms/Preview.php:222
msgid "Edit Form Template"
msgstr "Redigera formulärmall"

#: src/Forms/Preview.php:179
msgid "Form Template"
msgstr "Formulärmall"

#: src/Admin/Traits/FormTemplates.php:175
msgid "My Templates"
msgstr "Mina mallar"

#: src/Admin/Forms/Views.php:692
msgid "Restore this template"
msgstr "Återställ denna mall"

#: src/Admin/Forms/Views.php:551
msgid "Edit this form"
msgstr "Redigera detta formulär"

#: src/Admin/Forms/Views.php:551
msgid "Edit this template"
msgstr "Redigera denna mall"

#: src/Admin/Forms/Views.php:103
msgid "Templates"
msgstr "Mallar"

#: src/Admin/Forms/Views.php:95
msgid "Forms"
msgstr "Formulär"

#: src/Admin/Forms/UserTemplates.php:334
msgid "Edit Template"
msgstr "Redigera mall"

#: src/Admin/Forms/Page.php:57
msgid "Show form templates"
msgstr "Visa formulärmallar"

#. translators: %s - level name, either Pro or Elite.
#: src/Admin/Education/StringsTrait.php:174
msgid "Upgrade to %s"
msgstr "Uppgradera till %s"

#: src/Admin/Builder/Templates.php:191
msgid "Delete Form Template"
msgstr "Ta bort formulärmall"

#: src/Admin/Builder/Settings/Themes.php:245
#: src/Admin/Builder/Templates.php:190
#: src/Integrations/Elementor/Elementor.php:253
#: src/Integrations/Gutenberg/FormSelector.php:446
msgid "Yes, Delete"
msgstr "Ja, ta bort"

#: src/Admin/Forms/Views.php:712
msgid "Delete this template permanently"
msgstr "Ta bort denna mall permanent"

#: src/Admin/Forms/Views.php:621
msgid "Duplicate this template"
msgstr "Duplicera denna mall"

#: src/Admin/Forms/Page.php:37
msgid "Pagination"
msgstr "Sidonumrering"

#: src/Admin/Forms/ListTable.php:451
msgid "No form templates found."
msgstr "Inga formulärmallar hittades."

#: src/Admin/Forms/Page.php:54
msgid "View"
msgstr "Visa"

#: lite/templates/builder/context-menu.php:63
msgid "Save as Template"
msgstr "Spara som mall"

#: includes/admin/builder/panels/class-settings.php:60
#: src/Admin/Builder/Settings/Themes.php:252
#: src/Admin/Builder/Settings/Themes.php:446
#: src/Integrations/Elementor/Elementor.php:257
#: src/Integrations/Elementor/WidgetModern.php:138
#: src/Integrations/Gutenberg/FormSelector.php:439
msgid "Themes"
msgstr "Teman"

#: includes/admin/builder/panels/class-settings.php:190
msgid "Template Description"
msgstr "Mallbeskrivning"

#: includes/admin/admin.php:316 includes/admin/builder/class-builder.php:852
msgid "Use Default Template"
msgstr "Använd standardmall"

#: lite/templates/builder/context-menu.php:111
msgid "What's New"
msgstr "Vad som är nytt"

#: includes/class-form.php:1149
msgid "Zaps Have Been Disabled"
msgstr "Zaps har inaktiverats"

#: wpforms.php:176
msgid "Plugins → Installed Plugins"
msgstr "Tillägg → Installerade tillägg"

#: templates/fields/total/summary-preview.php:82
msgid "Quantity"
msgstr "Antal"

#: templates/admin/splash/section.php:31
msgid "New Feature"
msgstr "Ny funktion"

#. translators: %s - Coupon value.
#: src/SmartTags/SmartTag/OrderSummary.php:311
msgid "Coupon (%s)"
msgstr "Rabattkod (%s)"

#: src/SmartTags/SmartTag/OrderSummary.php:304
msgid "Subtotal"
msgstr "Delsumma"

#: src/Admin/Builder/Settings/Themes.php:1182
#: src/Integrations/Elementor/WidgetModern.php:715
#: src/Integrations/Gutenberg/FormSelector.php:538
msgid "Other Styles"
msgstr "Andra stilar"

#: src/Forms/Fields/PaymentTotal/Field.php:431
msgid "Enable Summary"
msgstr "Aktivera sammanfattning"

#: src/Admin/Splash/SplashCache.php:146
#: src/Forms/Fields/Helpers/RequirementsAlerts.php:216
msgid "Update Now"
msgstr "Uppdatera nu"

#: src/Forms/Fields/Helpers/RequirementsAlerts.php:213
msgid "Update Required"
msgstr "Uppdatering krävs"

#: src/Forms/Fields/Helpers/RequirementsAlerts.php:187
msgid "Save and Resume"
msgstr "Spara och återstarta"

#: src/Admin/Splash/SplashTrait.php:134
msgid "What’s New in WPForms"
msgstr "Vad som är nytt i WPForms"

#: includes/fields/class-base.php:2688
msgid "Enable Quantity"
msgstr "Aktivera antal"

#: src/Admin/Splash/SplashTrait.php:141
msgid "Upgrade to Pro Today"
msgstr "Uppgradera till Pro idag"

#: src/Forms/Fields/PaymentTotal/Field.php:513
msgid "Example Product 1"
msgstr "Exempelprodukt 1"

#: src/Forms/Fields/PaymentTotal/Field.php:525
msgid "Example Product 3"
msgstr "Exempelprodukt 3"

#: src/Forms/Fields/PaymentTotal/Field.php:519
msgid "Example Product 2"
msgstr "Exempelprodukt 2"

#: src/SmartTags/SmartTags.php:141
#: templates/fields/total/summary-preview.php:77
msgid "Order Summary"
msgstr "Beställningssammanfattning"

#: includes/fields/class-base.php:2722
#: src/Forms/Fields/Traits/NumberField.php:169
msgid "Range"
msgstr "Intervall"

#: templates/builder/field-context-menu.php:65
msgid "Show Label"
msgstr "Visa etikett"

#: templates/builder/field-context-menu.php:56
msgid "Mark as Required"
msgstr "Markera som obligatoriskt"

#: templates/builder/field-context-menu.php:55
msgid "Mark as Optional"
msgstr "Markera som valfritt"

#: src/Logger/Log.php:110
msgid "Translation"
msgstr "Översättning"

#: src/Integrations/Square/Admin/Builder/Traits/Content.php:199
#: src/Integrations/Stripe/Admin/Builder/Traits/ContentTrait.php:545
msgid "--- Select Name ---"
msgstr "--- Välj namn ---"

#: src/Integrations/Divi/Divi.php:311
msgid "Need some help? Check out our"
msgstr "Behöver hjälp? Kolla in vår"

#: src/Integrations/Divi/Divi.php:310
msgid "comprehensive guide"
msgstr "omfattande guide"

#. translators: %1$s - Item Price value.
#: src/Forms/Fields/PaymentSingle/Field.php:506
msgid "Price: <span class=\"price\">%1$s</span>"
msgstr "Pris: <span class=\"price\">%1$s</span>"

#: src/Forms/Fields/PaymentSingle/Field.php:451
msgid "Security Recommendation"
msgstr "Säkerhetsrekommendation"

#: src/Admin/Forms/Table/Facades/Columns.php:63
msgid "ID"
msgstr "ID"

#: src/Admin/Forms/Page.php:345
#: src/Forms/Fields/Addons/LikertScale/Field.php:175
msgid "Columns"
msgstr "Kolumner"

#: src/Admin/Builder/Templates.php:185
msgid "Install and activate"
msgstr "Installera och aktivera"

#: src/Admin/Builder/Ajax/PanelLoader.php:109
msgid "Invalid panel."
msgstr "Ogiltig panel."

#. translators: %s - addon title.
#: lite/templates/admin/addons.php:49
msgid "%s logo"
msgstr "%s-logga"

#: includes/admin/class-settings.php:551
#: src/Forms/Fields/CreditCard/Field.php:25
msgid "Credit Card"
msgstr "Kreditkort"

#: includes/admin/admin.php:271
msgid "Unknown error."
msgstr "Okänt fel."

#: src/Admin/Settings/Email.php:224
msgid "Appearance"
msgstr "Utseende"

#: src/Admin/Settings/Email.php:122
msgid "This color combination may be hard to read. Try increasing the contrast between the body and text colors."
msgstr "Denna färgkombination kan vara svår att läsa. Försök att öka kontrasten mellan brödtext och textfärger."

#: includes/admin/class-settings.php:545
msgid "Payment Required"
msgstr "Betalning krävs"

#: src/Lite/Admin/Pages/Addons.php:92
msgid "Upgrade to Unlock WPForms Addons"
msgstr "Uppgradera för att låsa upp WPForms-utökningar"

#: src/Integrations/Square/Admin/Builder/Traits/Content.php:192
#: src/Integrations/Stripe/Admin/Builder/Traits/ContentTrait.php:559
msgid "Customer Name"
msgstr "Kundens namn"

#: lite/templates/admin/addons.php:96
msgid "Sorry, we didn't find any addons that match your criteria."
msgstr "Vi hittade inga utökningar som matchar dina kriterier."

#. translators: %1$s - Minimum Price value.
#: src/Forms/Fields/PaymentSingle/Field.php:752
msgid "Minimum Price: %1$s"
msgstr "Minsta pris: %1$s"

#: includes/admin/admin.php:306 includes/admin/builder/class-builder.php:905
msgid "You tried uploading a file type that is not allowed. Please try again."
msgstr "Du försökte ladda upp en filtyp som inte är tillåten. Försök igen."

#: templates/integrations/wpcode/code-snippets.php:87
msgid "Installed"
msgstr "Installerat"

#: templates/integrations/wpcode/code-snippets.php:45
msgid "Learn more about WPCode"
msgstr "Lär dig mer om WPCode"

#: templates/integrations/wpcode/code-snippets.php:30
msgid "Activate WPCode"
msgstr "Aktivera WPCode"

#: templates/integrations/wpcode/code-snippets.php:25
msgid "Update + Activate WPCode"
msgstr "Uppdatera + aktivera WPCode"

#: templates/integrations/wpcode/code-snippets.php:21
msgid "Install + Activate WPCode"
msgstr "Installera + aktivera WPCode"

#. translators: %1$s - site URL; %2$s - site title.
#: templates/emails/classic-footer.php:26
#: templates/emails/compact-footer.php:26
msgid "Sent from <a href=\"%1$s\">%2$s</a>"
msgstr "Skickat från <a href=\"%1$s\">%2$s</a>"

#: templates/builder/notifications/email-template-modal.php:21
msgid "Choose a Template"
msgstr "Välj en mall"

#: src/Emails/Notifications.php:1357
msgid "Elegant"
msgstr "Elegant"

#: src/Emails/Notifications.php:1347
#: src/Forms/Fields/EntryPreview/Field.php:268
msgid "Compact"
msgstr "Kompakt"

#: src/Admin/Settings/Email.php:395
msgid "Serif"
msgstr "Serif"

#: src/Admin/Settings/Email.php:394
msgid "Sans Serif"
msgstr "Sans Serif"

#: src/Admin/Settings/Email.php:384 src/Admin/Settings/Email.php:388
msgid "Typography"
msgstr "Typografi"

#: src/Admin/Settings/Email.php:523
msgid "Links"
msgstr "Länkar"

#: src/Admin/Settings/Email.php:521
msgid "Body"
msgstr "Brödtext"

#: src/Admin/Builder/Notifications/Advanced/EmailTemplate.php:172
msgid "Default Template"
msgstr "Standardmall"

#: src/Admin/Builder/Notifications/Advanced/EmailTemplate.php:109
msgid "Email Template"
msgstr "E-postmall"

#: includes/admin/settings-api.php:428
#: templates/builder/notifications/email-template-modal.php:40
msgid "Choose"
msgstr "Välj"

#: includes/admin/settings-api.php:399
#: templates/builder/notifications/email-template-modal.php:31
msgid "Email Templates"
msgstr "E-postmallar"

#. translators: %1$s - time when Lite Connect was enabled.
#: src/Lite/Admin/Education/Admin/DidYouKnow.php:173
msgid "since %1$s"
msgstr "sedan %1$s"

#. translators: %s - level name, either Pro or Elite.
#: src/Admin/Education/StringsTrait.php:149
msgid "are a %s Feature"
msgstr "är en %s-funktion"

#: src/Emails/Notifications.php:1362
msgid "Tech"
msgstr "Teknik"

#: src/Admin/Education/Builder/Calculations.php:242
msgid "Calculations"
msgstr "Beräkningar"

#: templates/admin/payments/single/payment-history.php:29
#: templates/admin/payments/single/payment-history.php:42
msgid "Payment ID"
msgstr "Betalnings-ID"

#: templates/admin/challenge/embed.php:97
msgid "Do you need more help?"
msgstr "Behöver du mer hjälp?"

#: src/Integrations/Square/Admin/WebhookSettings.php:55
#: src/Integrations/Stripe/Admin/WebhookSettings.php:47
msgid "Enable Webhooks"
msgstr "Aktivera webhooks"

#: src/Integrations/Stripe/Admin/Payments/SingleActionsHandler.php:155
msgid "Payment ID not provided."
msgstr "Betalnings-ID angavs inte."

#: src/Integrations/Square/Admin/Payments/SingleActionsHandler.php:111
#: src/Integrations/Stripe/Admin/Payments/SingleActionsHandler.php:139
msgid "Refund successful."
msgstr "Återbetalning lyckades."

#: src/Integrations/Square/Admin/Payments/SingleActionsHandler.php:102
#: src/Integrations/Stripe/Admin/Payments/SingleActionsHandler.php:122
msgid "Refund failed."
msgstr "Återbetalning misslyckades."

#: src/Integrations/Stripe/Admin/Notices.php:167
msgid "What's new?"
msgstr "Vad är nytt?"

#: src/Integrations/Stripe/Admin/Builder/Traits/ContentTrait.php:216
msgid "Stripe Pro"
msgstr "Stripe Pro"

#: src/Integrations/Square/Admin/Builder/Traits/Content.php:308
#: src/Integrations/Stripe/Admin/Builder/Traits/ContentTrait.php:199
msgid "Add New Plan"
msgstr "Lägg till nytt paket"

#: src/Integrations/Square/Admin/Builder/Traits/Content.php:255
#: src/Integrations/Stripe/Admin/Builder/Traits/ContentTrait.php:145
msgid "Recurring Payments "
msgstr "Återkommande betalningar "

#: src/Db/Payments/ValueValidator.php:108
msgid "Partially Refunded"
msgstr "Delvis återbetald"

#: src/Admin/Tools/Views/System.php:71
msgid "Copy System Information"
msgstr "Kopiera systeminformation"

#: src/Admin/Tools/Views/Import.php:218
msgid "Choose a File"
msgstr "Välj en fil"

#: src/Admin/Tools/Views/Export.php:146
msgid "Export Forms"
msgstr "Exportera formulär"

#: src/Admin/Payments/Views/Single.php:476
msgid "Payment History"
msgstr "Betalningshistorik"

#: src/Admin/Payments/Views/Overview/Traits/ResetNotices.php:146
msgid "with the coupon"
msgstr "med rabattkoden"

#: src/Admin/Payments/Views/Overview/Traits/ResetNotices.php:110
msgid "with the status"
msgstr "med statusen"

#. translators: %s - plural label.
#: src/Admin/Payments/Views/Overview/Table.php:437
msgid "All %s"
msgstr "Alla %s"

#: src/Admin/Payments/Views/Overview/Table.php:360
msgid "subscriptions"
msgstr "prenumerationer"

#: src/Admin/Payments/Views/Overview/Table.php:352
msgid "types"
msgstr "typer"

#: src/Admin/Payments/Views/Overview/Chart.php:235
msgid "Total Refunded"
msgstr "Totalt återbetalat"

#: src/Admin/Forms/Views.php:590
msgid "View payments"
msgstr "Visa betalningar"

#: lite/templates/builder/context-menu.php:97 src/Admin/AdminBarMenu.php:636
#: src/Forms/Preview.php:257
msgid "View Payments"
msgstr "Visa betalningar"

#. translators: %1$s - Post created date.
#: src/Admin/Forms/ListTable.php:165
msgid "Created<br/>%1$s"
msgstr "Skapat<br/>%1$s"

#: includes/admin/class-settings.php:594
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Övrigt"

#: src/Integrations/Square/Admin/Builder/Traits/Content.php:221
#: src/Integrations/Stripe/Admin/Builder/Traits/ContentTrait.php:111
msgid "One-Time Payments"
msgstr "Engångsbetalningar"

#: src/Integrations/Square/Admin/Builder/Traits/Content.php:229
#: src/Integrations/Stripe/Admin/Builder/Traits/ContentTrait.php:119
msgid "Enable one-time payments"
msgstr "Aktivera engångsbetalningar"

#: src/Admin/Tools/Views/Export.php:177
msgid "Export a Form Template"
msgstr "Exportera en formulärmall"

#: src/Integrations/Square/Admin/WebhookSettings.php:104
#: src/Integrations/Stripe/Admin/WebhookSettings.php:81
msgid "REST API (recommended)"
msgstr "REST API (rekommenderas)"

#: src/Integrations/Square/Admin/Payments/SingleActionsHandler.php:135
#: src/Integrations/Stripe/Admin/Payments/SingleActionsHandler.php:179
msgid "Subscription cancelled."
msgstr "Prenumeration avslutad."

#: src/Integrations/Stripe/Admin/Payments/SingleActionsHandler.php:95
msgid "Missing payment ID."
msgstr "Saknar betalnings-ID."

#: src/Integrations/Stripe/Admin/Builder/Traits/ContentTrait.php:511
msgid "Connect WPForms to Stripe."
msgstr "Anslut WPForms till Stripe."

#: src/Admin/Tools/Views/Logs.php:98
msgid "Log Settings"
msgstr "Logginställningar"

#: src/Admin/Payments/Views/Overview/Traits/ResetNotices.php:209
msgid "with the type"
msgid_plural "with the types"
msgstr[0] "med typen"
msgstr[1] "med typerna"

#: src/Admin/Payments/Views/Overview/Chart.php:244
msgid "New Subscriptions"
msgstr "Nya prenumerationer"

#: src/Admin/Payments/Views/Overview/Chart.php:261
msgid "Subscription Renewals"
msgstr "Prenumerationsförnyelser"

#: src/Admin/Payments/Views/Single.php:151
msgid "Are you sure you want to refund this payment?"
msgstr "Är du säker att du vill återbetala denna betalning?"

#: src/Admin/Payments/Views/Overview/Page.php:157
msgid "No refunds for selected period"
msgstr "Inga återbetalningar för vald period"

#: src/Admin/Payments/Views/Overview/Page.php:158
msgid "No new subscriptions for selected period"
msgstr "Inga nya prenumerationer för vald period"

#: src/Integrations/Stripe/Admin/Payments/SingleActionsHandler.php:169
msgid "Subscription not found in the database."
msgstr "Prenumeration hittades inte i databasen."

#: src/Integrations/Square/Admin/Payments/SingleActionsHandler.php:160
#: src/Integrations/Stripe/Admin/Payments/SingleActionsHandler.php:109
msgid "Payment not found in the database."
msgstr "Betalning hittades inte i databasen."

#: src/Admin/Payments/Views/Single.php:152
msgid "Are you sure you want to cancel this subscription?"
msgstr "Är du säker på att du vill avsluta denna prenumeration?"

#: includes/admin/admin.php:222
msgid "Close and Refresh"
msgstr "Stäng och uppdatera"

#: src/SmartTags/SmartTags.php:140
msgid "Site Name"
msgstr "Webbplatsnamn"

#. translators: %s - error message.
#: src/Integrations/Stripe/Process.php:1033
msgid "Payment Error: %s"
msgstr "Betalningsfel: %s"

#: src/Integrations/Elementor/WidgetModern.php:266
#: src/Integrations/Elementor/WidgetModern.php:425
#: src/Integrations/Elementor/WidgetModern.php:516
msgid "Border Radius (px)"
msgstr "Ramradie (px)"

#: src/Admin/Education/Fields.php:234
#: src/Forms/Fields/Addons/Coupon/Field.php:35
msgid "discount, sale"
msgstr "rabatt, rea"

#: src/Admin/Builder/Shortcuts.php:61
msgid "Toggle Sidebar"
msgstr "Slå på/av sidopanel"

#: src/Admin/Builder/AntiSpam.php:298
msgid "seconds"
msgstr "sekunder"

#: includes/fields/class-textarea.php:23
msgid "textarea"
msgstr "textområde"

#: includes/fields/class-radio.php:23
msgid "radio"
msgstr "radio"

#: includes/class-process.php:1058
msgid "Akismet"
msgstr "Akismet"

#: includes/fields/class-email.php:51 src/Forms/Fields/Password/Field.php:26
msgid "user"
msgstr "användare"

#: includes/fields/class-checkbox.php:23 includes/fields/class-select.php:53
msgid "choice"
msgstr "val"

#: src/Admin/Builder/Shortcuts.php:52
msgid "Search Fields"
msgstr "Sök fält"

#: includes/admin/builder/panels/class-fields.php:812
msgid "Search fields:"
msgstr "Sök fält:"

#: includes/admin/builder/panels/class-fields.php:813
msgid "Search fields..."
msgstr "Sök fält …"

#: src/Integrations/Elementor/WidgetModern.php:752
msgid "Additional Classes"
msgstr "Ytterligare klasser"

#: src/Admin/Payments/Views/Coupons/Education.php:153
msgid "Usage Statistics"
msgstr "Användningsstatistik"

#: src/Admin/Payments/Views/Coupons/Education.php:150
msgid "Start and End Dates"
msgstr "Start- och slutdatum"

#: includes/functions/utilities.php:390
#: src/Integrations/AI/Admin/Builder/Forms.php:207
#: templates/admin/payments/reset-filter-notice.php:57
msgid "and"
msgstr "och"

#. translators: %s - license name(s).
#: src/Requirements/Requirements.php:1283
msgid "%s license"
msgstr "%s-licens"

#: src/Admin/Payments/Views/Overview/Page.php:75
#: templates/emails/summary-body.php:119
msgid "Overview"
msgstr "Översikt"

#: src/Admin/Helpers/Datepicker.php:418
msgid "Last 30 days"
msgstr "Senaste 30 dagarna"

#: src/Admin/Helpers/Datepicker.php:417
msgid "Last 7 days"
msgstr "Senaste 7 dagarna"

#: src/Admin/Payments/Views/Coupons/Education.php:164
msgid "Coupon Settings"
msgstr "Inställningar för rabattkod"

#: src/Admin/Payments/Views/Coupons/Education.php:149
msgid "Percentage or Fixed Discounts"
msgstr "Procent eller fasta rabatter"

#: src/Admin/Payments/Views/Coupons/Education.php:148
msgid "Custom Coupon Codes"
msgstr "Anpassade rabattkoder"

#: templates/admin/payments/single/payment-details.php:62
msgid "Status:"
msgstr "Status:"

#: templates/admin/payments/single/log.php:26
msgid "No Logs"
msgstr "Inga loggar"

#: templates/admin/payments/single/heading-navigation.php:53
msgid "Next payment"
msgstr "Nästa betalning"

#: templates/admin/payments/single/heading-navigation.php:48
msgid "Current payment"
msgstr "Nuvarande betalning"

#: templates/admin/payments/single/details.php:50
msgid "Form:"
msgstr "Formulär:"

#: templates/admin/payments/single/details.php:25
msgid "Details"
msgstr "Detaljer"

#: templates/admin/empty-states/payments/no-payments.php:23
msgid "Go To All Forms"
msgstr "Gå till alla formulär"

#: templates/admin/payments/single/entry-details.php:79
msgid "View Entry"
msgstr "Visa inlägg"

#: templates/admin/payments/single/details.php:69
msgid "Payment Mode:"
msgstr "Betalningsläge:"

#: templates/admin/payments/single/details.php:43
msgid "Gateway:"
msgstr "Betalmodul:"

#: templates/admin/payments/mode-toggle.php:20
msgid "Test Data"
msgstr "Test-data"

#: templates/admin/payments/single/details.php:35
msgid "Submitted:"
msgstr "Inlämnad:"

#: templates/admin/payments/single/advanced-details.php:19
msgid "Advanced Details"
msgstr "Avancerade detaljer"

#: templates/admin/payments/single/heading-navigation.php:41
msgid "Previous payment"
msgstr "Föregående betalning"

#. translators: %1$d - current number of payment, %2$d - total number of
#. payments.
#: templates/admin/payments/single/heading-navigation.php:32
msgid "Payment %1$d of %2$d"
msgstr "Betalning %1$d av %2$d"

#: templates/admin/payments/single/heading-navigation.php:25
#: templates/admin/payments/single/no-payment.php:24
msgid "Back to All Payments"
msgstr "Tillbaka till alla betalningar"

#: templates/admin/empty-states/payments/no-payments.php:17
msgid "It looks like you haven't received any payments yet."
msgstr "Det verkar som att du inte har mottagit några betalningar än."

#: src/Integrations/Square/Fields/Square.php:528
#: src/Integrations/Stripe/Fields/StripeCreditCard.php:142
#: src/Integrations/Stripe/Fields/StripeCreditCard.php:247
msgid "Card number"
msgstr "Kortnummer"

#: src/Forms/Fields/CreditCard/Field.php:227
#: src/Integrations/Square/Fields/Square.php:119
#: src/Integrations/Square/Fields/Square.php:542
#: src/Integrations/Stripe/Fields/StripeCreditCard.php:82
#: src/Integrations/Stripe/Fields/StripeCreditCard.php:166
msgid "Name on Card"
msgstr "Namn på kort"

#: src/Integrations/Square/Fields/Square.php:99
#: src/Integrations/Square/Fields/Square.php:535
#: src/Integrations/Stripe/Fields/StripeCreditCard.php:61
#: src/Integrations/Stripe/Fields/StripeCreditCard.php:160
msgid "Card"
msgstr "Kort"

#: src/Integrations/Stripe/Fields/PaymentElementCreditCard.php:224
msgid "CVC"
msgstr "CVC"

#: src/Forms/Fields/CreditCard/Field.php:215
#: src/Integrations/Stripe/Fields/PaymentElementCreditCard.php:222
msgid "Card Number"
msgstr "Kortnummer"

#: src/Forms/Fields/Rating/Field.php:394
#: src/Integrations/Stripe/Fields/PaymentElementCreditCard.php:108
msgid "Above"
msgstr "Ovan"

#: src/Integrations/Stripe/Fields/PaymentElementCreditCard.php:109
msgid "Floating"
msgstr "Flytande"

#: src/Forms/Fields/CreditCard/Field.php:232
#: src/Integrations/Stripe/Fields/PaymentElementCreditCard.php:223
msgid "Expiration"
msgstr "Löper ut"

#: src/Integrations/Stripe/Admin/Settings.php:414
msgid "Connect with Stripe"
msgstr "Anslut med Stripe"

#: src/Db/Payments/ValueValidator.php:174
msgid "month"
msgstr "månad"

#: src/Db/Payments/ValueValidator.php:173
msgid "week"
msgstr "vecka"

#: src/Db/Payments/ValueValidator.php:172
msgid "day"
msgstr "dag"

#: src/Db/Payments/ValueValidator.php:157
msgid "Renewal"
msgstr "Förnyelse"

#: src/Db/Payments/ValueValidator.php:123
msgid "Cancelled"
msgstr "Avbruten"

#: src/Db/Payments/ValueValidator.php:106
#: src/Db/Payments/ValueValidator.php:125
msgid "Failed"
msgstr "Misslyckades"

#: src/Db/Payments/ValueValidator.php:124
msgid "Not Synced"
msgstr "Inte synkroniserad"

#: src/Db/Payments/ValueValidator.php:107
msgid "Refunded"
msgstr "Återbetald"

#: src/Db/Payments/ValueValidator.php:73
msgid "Authorize.net"
msgstr "Authorize.net"

#: src/Db/Payments/ValueValidator.php:46
#: templates/admin/payments/single/details.php:70
msgid "Test"
msgstr "Test"

#: src/Db/Payments/ValueValidator.php:45
msgid "Live"
msgstr "Live"

#: src/Admin/Settings/Payments.php:85
msgid "Currency"
msgstr "Valuta"

#: src/Admin/Payments/Views/Single.php:948
msgid "Empty"
msgstr "Tom"

#: src/Admin/Payments/Views/Single.php:760
msgid "Payment Method"
msgstr "Betalningsmetod"

#: src/Admin/Payments/Views/Single.php:756
msgid "Customer IP Address"
msgstr "Kundens IP-adress"

#: src/Admin/Payments/Views/Single.php:751
msgid "Customer ID"
msgstr "Kund-ID"

#. translators: %s - credit card expiry date.
#: src/Admin/Payments/Views/Single.php:649
msgid "Expires %s"
msgstr "Löper ut %s"

#: src/Admin/Payments/Views/Single.php:442
msgid "Renewal Date"
msgstr "Förnyelsedatum"

#: src/Admin/Payments/Views/Single.php:404
msgid "Subscription Details"
msgstr "Prenumerationsdetaljer"

#: src/Admin/Education/Fields.php:233
#: src/Admin/Payments/Views/Overview/Table.php:96
#: src/Admin/Payments/Views/Single.php:373
#: src/Admin/Payments/Views/Single.php:764
#: src/Forms/Fields/Addons/Coupon/Field.php:34
msgid "Coupon"
msgstr "Rabattkod"

#: src/Admin/Payments/Views/Single.php:365
msgid "Method"
msgstr "Metod"

#: src/Integrations/Square/Admin/Settings.php:209
#: src/Integrations/Stripe/Admin/Settings.php:202
msgid "Test Mode"
msgstr "Testläge"

#: src/Integrations/Square/Admin/Settings.php:177
#: src/Integrations/Stripe/Admin/Settings.php:196
msgid "Connection Status"
msgstr "Anslutningsstatus"

#: src/Integrations/Square/Admin/Builder/Traits/Content.php:77
#: src/Integrations/Stripe/Admin/Builder/Traits/ContentTrait.php:352
msgid "Payment Description"
msgstr "Betalningsbeskrivning"

#. translators: %s - Single item field price label.
#: src/Forms/Fields/PaymentSingle/Field.php:287
msgid "Price: %s"
msgstr "Pris: %s"

#: src/Forms/Fields/PaymentSingle/Field.php:354
msgid "Hidden"
msgstr "Dold"

#: src/Forms/Fields/PaymentSingle/Field.php:353
msgid "User Defined"
msgstr "Användardefinierad"

#: src/Db/Payments/ValueValidator.php:140
msgid "One-Time"
msgstr "En gång"

#: src/Admin/Payments/Views/Single.php:341
msgid "Refund"
msgstr "Återbetala"

#. translators: %s - payment gateway name.
#: src/Admin/Payments/Views/Single.php:337
#: src/Admin/Payments/Views/Single.php:407
msgid "View in %s"
msgstr "Visa i %s"

#: src/Admin/Payments/Views/Single.php:333
msgid "Payment Details"
msgstr "Betalningsdetaljer"

#: templates/admin/payments/reset-filter-notice.php:52
msgid "Reset search"
msgstr "Återställ sök"

#: src/Admin/Payments/Views/Overview/Table.php:645
#: src/Admin/Payments/Views/Single.php:746
msgid "Subscription ID"
msgstr "Prenumerations-ID"

#: src/Admin/Payments/Views/Overview/Table.php:644
#: src/Integrations/Square/Admin/Builder/Traits/Content.php:172
#: src/Integrations/Stripe/Admin/Builder/Traits/ContentTrait.php:380
#: src/Integrations/Stripe/Admin/Builder/Traits/ContentTrait.php:479
msgid "Customer Email"
msgstr "Kundens e-post"

#: src/Admin/Payments/Views/Overview/Table.php:643
#: src/Admin/Payments/Views/Single.php:741
msgid "Transaction ID"
msgstr "Transaktions-ID"

#: src/Admin/Payments/Views/Overview/Table.php:642
msgid "Payment Title"
msgstr "Betalningsrubrik"

#: src/Admin/Forms/BulkActions.php:296
#: src/Admin/Payments/Views/Overview/Table.php:503
msgid "Move to Trash"
msgstr "Flytta till papperskorg"

#: src/Admin/Payments/Views/Overview/Table.php:328
msgid "Search Payments"
msgstr "Sök betalningar"

#: src/Admin/Payments/Views/Overview/Table.php:236
msgid "No payments found."
msgstr "Inga betalningar hittades."

#: src/Admin/Payments/Views/Overview/Table.php:106
#: templates/admin/payments/single/payment-history.php:33
#: templates/admin/payments/single/payment-history.php:56
msgid "Status"
msgstr "Status"

#: src/Admin/Payments/Views/Overview/Table.php:102
#: src/Db/Payments/ValueValidator.php:156
msgid "Subscription"
msgstr "Prenumeration"

#: src/Admin/Payments/Views/Coupons/Education.php:53
#: src/Forms/Fields/Helpers/RequirementsAlerts.php:171
msgid "Coupons"
msgstr "Rabattkoder"

#: src/Integrations/Stripe/Admin/Builder/Traits/ContentTrait.php:316
msgid "Subscriptions"
msgstr "Prenumerationer"

#: includes/functions/payments.php:35
msgid "Euro"
msgstr "Euro"

#: includes/functions/payments.php:99
msgid "Danish Krone"
msgstr "Dansk krona"

#: includes/functions/payments.php:91
msgid "Czech Koruna"
msgstr "Tjeckisk koruna"

#: includes/functions/payments.php:67
msgid "Canadian Dollar"
msgstr "Kanadensisk dollar"

#: includes/functions/payments.php:51
msgid "Brazilian Real"
msgstr "Brasiliansk real"

#: includes/functions/payments.php:43
msgid "Australian Dollar"
msgstr "Australisk dollar"

#: includes/functions/payments.php:283
msgid "Thai Baht"
msgstr "Thailändsk baht"

#: includes/functions/payments.php:267
msgid "Swiss Franc"
msgstr "Schweizisk franc"

#: includes/functions/payments.php:259
msgid "Swedish Krona"
msgstr "Svensk krona"

#: includes/functions/payments.php:235
msgid "South African Rand"
msgstr "Sydafrikansk rand"

#: includes/functions/payments.php:203
msgid "Russian Ruble"
msgstr "Rysk rubel"

#: includes/functions/payments.php:187
msgid "Polish Zloty"
msgstr "Polsk zloty"

#: includes/functions/payments.php:179
msgid "Philippine Peso"
msgstr "Filippinsk peso"

#: includes/functions/payments.php:171
msgid "New Zealand Dollar"
msgstr "Nyzeeländsk dollar"

#: includes/functions/payments.php:163
msgid "Norwegian Krone"
msgstr "Norsk krona"

#: includes/functions/payments.php:155
msgid "Mexican Peso"
msgstr "Mexikansk peso"

#: includes/functions/payments.php:147
msgid "Malaysian Ringgit"
msgstr "Malaysisk ringgit"

#: includes/functions/payments.php:115
msgid "Hungarian Forint"
msgstr "Ungersk forint"

#: src/Db/Payments/ValueValidator.php:177
msgid "year"
msgstr "år"

#: src/Integrations/Square/Helpers.php:423
#: src/Integrations/Stripe/Admin/Builder/Traits/ContentTrait.php:438
#: src/Integrations/Stripe/Api/Common.php:373
msgid "Daily"
msgstr "Dagligen"

#: includes/admin/builder/class-builder.php:803
#: includes/fields/class-base.php:4216
msgid "posts"
msgstr "inlägg"

#: includes/admin/builder/class-builder.php:804
#: includes/fields/class-base.php:4221
msgid "terms"
msgstr "termer"

#: includes/fields/class-base.php:4211
msgid "items"
msgstr "objekt"

#: src/Admin/Helpers/Datepicker.php:415
msgid "Today"
msgstr "Idag"

#: src/Integrations/Square/Helpers.php:428
#: src/Integrations/Stripe/Admin/Builder/Traits/ContentTrait.php:439
#: src/Integrations/Stripe/Api/Common.php:379
msgid "Weekly"
msgstr "En gång i veckan"

#: src/Integrations/Square/Helpers.php:448
#: src/Integrations/Stripe/Admin/Builder/Traits/ContentTrait.php:443
#: src/Integrations/Stripe/Api/Common.php:403
msgid "Yearly"
msgstr "En gång om året"

#: src/Db/Payments/ValueValidator.php:175
msgid "quarter"
msgstr "kvartal"

#. translators: %s - choice number.
#. translators: %s - item number.
#: includes/admin/builder/class-builder.php:917
#: src/Forms/Fields/PaymentCheckbox/Field.php:126
#: src/Forms/Fields/PaymentCheckbox/Field.php:416
#: src/Forms/Fields/PaymentMultiple/Field.php:390
#: src/Forms/Fields/PaymentSelect/Field.php:439
#: src/Forms/Fields/PaymentTotal/Field.php:691
#: src/SmartTags/SmartTag/OrderSummary.php:209
#: src/SmartTags/SmartTag/OrderSummary.php:284
msgid "Item %s"
msgstr "Objekt %s"

#: src/Integrations/Square/Helpers.php:433
#: src/Integrations/Stripe/Admin/Builder/Traits/ContentTrait.php:440
#: src/Integrations/Stripe/Api/Common.php:385
msgid "Monthly"
msgstr "En gång i månaden"

#: src/Db/Payments/ValueValidator.php:105
msgid "Pending"
msgstr "Inväntar granskning"

#: src/Forms/Fields/PaymentSingle/Field.php:362
msgid "Item Type"
msgstr "Objektstyp"

#: includes/admin/builder/panels/class-base.php:211
#: src/Integrations/Square/Admin/Builder/Traits/Content.php:137
#: src/Integrations/Stripe/Admin/Builder/Traits/ContentTrait.php:415
msgid "Plan Name"
msgstr "Paketnamn"

#: src/Integrations/Square/Helpers.php:438
#: src/Integrations/Stripe/Admin/Builder/Traits/ContentTrait.php:441
#: src/Integrations/Stripe/Api/Common.php:391
msgid "Quarterly"
msgstr "En gång i kvartalet"

#: src/Admin/Helpers/Datepicker.php:416
msgid "Yesterday"
msgstr "Igår"

#: src/Db/Payments/ValueValidator.php:103
msgid "Processed"
msgstr "Bearbetad"

#: src/Db/Payments/ValueValidator.php:104
msgid "Completed"
msgstr "Slutförd"

#: src/Forms/Fields/PaymentCheckbox/Field.php:30
#: src/Forms/Fields/PaymentMultiple/Field.php:30
#: src/Forms/Fields/PaymentSelect/Field.php:48
msgid "First Item"
msgstr "Första objektet"

#: src/Forms/Fields/PaymentCheckbox/Field.php:46
#: src/Forms/Fields/PaymentMultiple/Field.php:46
#: src/Forms/Fields/PaymentSelect/Field.php:58
msgid "Third Item"
msgstr "Tredje objektet"

#: src/Forms/Fields/PaymentCheckbox/Field.php:38
#: src/Forms/Fields/PaymentMultiple/Field.php:38
#: src/Forms/Fields/PaymentSelect/Field.php:53
msgid "Second Item"
msgstr "Andra objektet"

#: includes/functions/payments.php:19
msgid "U.S. Dollar"
msgstr "Amerikanska dollar"

#: src/Admin/Payments/Views/Overview/Chart.php:222
msgid "Total Sales"
msgstr "Total försäljning"

#: src/Admin/Payments/Views/Overview/Table.php:88
msgid "Gateway"
msgstr "Betalmodul"

#: src/Forms/Fields/PaymentSingle/Field.php:312
msgid "Item Price"
msgstr "Artikelpris"

#: src/Admin/Helpers/Datepicker.php:420
msgid "Last 1 year"
msgstr "Senaste året"

#: src/Integrations/Stripe/Admin/Settings.php:235
msgid "Card Element"
msgstr "Kort-element"

#: src/Admin/Payments/Views/Single.php:428
msgid "Billing Cycle"
msgstr "Faktureringsperiod"

#: includes/functions/payments.php:27
msgid "Pound Sterling"
msgstr "Brittiska pund"

#: src/Admin/Payments/Views/Overview/Chart.php:216
msgid "Total Payments"
msgstr "Totalt antal betalningar"

#: includes/functions/payments.php:107
msgid "Hong Kong Dollar"
msgstr "Hong Kong-dollar"

#: includes/functions/payments.php:219
msgid "Singapore Dollar"
msgstr "Singaporianska dollar"

#: src/Admin/Payments/ScreenOptions.php:119
msgid "Advanced details"
msgstr "Avancerade detaljer"

#: includes/functions/payments.php:275
msgid "Taiwan New Dollar"
msgstr "Taiwanesisk dollar"

#: includes/functions/payments.php:131
msgid "Israeli New Sheqel"
msgstr "Nya Israeliska shekel"

#: src/Admin/Payments/Views/Single.php:420
msgid "Lifetime Total"
msgstr "Totalt från början"

#: src/Admin/Payments/ScreenOptions.php:124
msgid "Additional information"
msgstr "Ytterligare information"

#: src/Admin/Payments/ScreenOptions.php:93
msgid "Number of payments per page:"
msgstr "Antal betalningar per sida:"

#: includes/fields/class-base.php:4210
msgid "Dynamic choices"
msgstr "Dynamiska val"

#: src/Forms/Fields/PaymentSelect/Field.php:477
msgid "Invalid payment option"
msgstr "Ogiltigt betalningsalternativ"

#: src/Forms/Fields/PaymentCheckbox/Field.php:511
#: src/Forms/Fields/PaymentMultiple/Field.php:486
msgid "Invalid payment option."
msgstr "Ogiltigt betalningsalternativ."

#: src/Forms/Fields/PaymentSingle/Field.php:671
msgid "Amount mismatch"
msgstr "Belopp matchar inte"

#: src/Forms/Fields/PaymentSingle/Field.php:684
msgid "Amount can't be negative"
msgstr "Belopp kan inte vara negativt"

#: src/Admin/Payments/Views/Overview/Table.php:231
msgid "No payments found, please try a different search."
msgstr "Inga betalningar hittades, försök med en annan sökning."

#: src/Admin/Payments/Views/Overview/Table.php:225
msgid "No payments found in the trash."
msgstr "Inga betalningar hittades i papperskorgen."

#: src/Admin/Payments/Views/Overview/Chart.php:168
#: src/Admin/Payments/Views/Overview/Page.php:155
msgid "No payments for selected period"
msgstr "Inga betalningar för vald period"

#: src/Admin/Payments/Views/Overview/Chart.php:169
msgid "Please select a different period or check back later."
msgstr "Välj en annan period eller kom tillbaka senare."

#. translators: %d - number of restored payments.
#: src/Admin/Payments/Views/Overview/BulkActions.php:188
msgid "%d payment was successfully restored."
msgid_plural "%d payments were successfully restored."
msgstr[0] "%d betalning återställd."
msgstr[1] "%d betalningar återställda."

#: src/Integrations/Square/Admin/Builder/Traits/Content.php:179
#: src/Integrations/Stripe/Admin/Builder/Traits/ContentTrait.php:369
#: src/Integrations/Stripe/Admin/Builder/Traits/ContentTrait.php:384
#: src/Integrations/Stripe/Admin/Builder/Traits/ContentTrait.php:486
msgid "--- Select Email ---"
msgstr "--- Välj e-post ---"

#: src/Integrations/Stripe/Admin/Builder/Traits/ContentTrait.php:431
msgid "Recurring Period"
msgstr "Återkommande period"

#: src/Integrations/Square/Admin/Builder/Traits/Content.php:266
#: src/Integrations/Stripe/Admin/Builder/Traits/ContentTrait.php:156
#: src/Integrations/Stripe/Admin/Builder/Traits/ContentTrait.php:323
msgid "Enable recurring subscription payments"
msgstr "Aktivera återkommande prenumerationsbetalningar"

#. translators: %d - number of payments found.
#: templates/admin/payments/reset-filter-notice.php:23
msgid "Found <strong>%d payment</strong>"
msgid_plural "Found <strong>%d payments</strong>"
msgstr[0] "Hittade <strong>%d betalning</strong>"
msgstr[1] "Hittade <strong>%d betaningar</strong>"

#: src/Admin/Payments/Views/Overview/Chart.php:92
msgid "Payments Summary"
msgstr "Betalningssammanfattning"

#: src/Admin/Education/Builder/Fields.php:72
#: src/Integrations/AI/Admin/Builder/Forms.php:241
#: templates/education/admin/payments/single-page.php:50
#: templates/education/admin/settings/smtp-notice.php:37
msgid "Dismiss this notice"
msgstr "Avfärda denna notis"

#: src/Admin/Education/Admin/EditPost.php:191
msgid "Embed your form"
msgstr "Bädda in ditt formulär"

#: src/Admin/Education/Admin/EditPost.php:186
msgid "Easily add your contact form"
msgstr "Lägg enkelt till ditt kontaktformulär"

#: src/Admin/Education/Admin/EditPost.php:173
#: src/Admin/Splash/SplashTrait.php:129 src/Integrations/Divi/Divi.php:308
#: templates/admin/empty-states/payments/get-started.php:34
#: templates/integrations/elementor/no-forms.php:26
msgid "Get Started"
msgstr "Kom igång"

#: src/Integrations/WooCommerce/Notifications.php:133
#: templates/education/admin/settings/smtp-notice.php:15
msgid "Make Sure Important Emails Reach Your Customers"
msgstr "Se till att viktiga e-postmeddelanden når dina kunder"

#: src/Admin/Education/Admin/EditPost.php:235
msgid "You've already created a form, now add it to the page so your customers can get in touch."
msgstr "Du har redan skapat ett formulär, lägg nu till det på sidan så att dina kunder kan kontakta dig."

#: src/Admin/Education/Admin/EditPost.php:192
msgid "Then click on the WPForms block to embed your desired contact form."
msgstr "Klicka sedan på WPForms-blocket för att bädda in ditt önskade kontaktformulär."

#: src/Integrations/SMTP/Notifications.php:66
#: src/Integrations/SMTP/Notifications.php:90
msgid "Please enter a valid email address. Your notifications won't be sent if the field is not filled in correctly."
msgstr "Ange en giltig e-postadress. Dina aviseringar kommer inte att skickas om fältet inte är korrekt ifyllt."

#: src/Admin/Education/Admin/EditPost.php:209
msgid "Don't forget to embed your contact form. Simply click the Add Form button below."
msgstr "Glöm inte att bädda in ditt kontaktformulär. Klicka bara på knappen ”Lägg till formulär” nedan."

#: src/Integrations/Gutenberg/FormSelector.php:523
msgid "Error Message"
msgstr "Felmeddelande"

#: src/Integrations/Gutenberg/FormSelector.php:520
msgid "Colors"
msgstr "Färger"

#: src/Admin/Builder/Settings/Themes.php:579
#: src/Admin/Builder/Settings/Themes.php:792
#: src/Admin/Builder/Settings/Themes.php:926
#: src/Integrations/Gutenberg/FormSelector.php:509
msgid "Border Radius"
msgstr "Ramradie"

#: src/Admin/Builder/Settings/Themes.php:545
#: src/Admin/Builder/Settings/Themes.php:613
#: src/Admin/Builder/Settings/Themes.php:757
#: src/Admin/Builder/Settings/Themes.php:826
#: src/Admin/Builder/Settings/Themes.php:892
#: src/Admin/Builder/Settings/Themes.php:948
#: src/Integrations/Elementor/WidgetModern.php:243
#: src/Integrations/Elementor/WidgetModern.php:285
#: src/Integrations/Elementor/WidgetModern.php:402
#: src/Integrations/Elementor/WidgetModern.php:444
#: src/Integrations/Elementor/WidgetModern.php:493
#: src/Integrations/Elementor/WidgetModern.php:541
#: src/Integrations/Gutenberg/FormSelector.php:502
#: src/Integrations/Gutenberg/FormSelector.php:519
msgid "Border"
msgstr "Ram"

#: src/Admin/Builder/Settings/Themes.php:601
#: src/Admin/Builder/Settings/Themes.php:814 src/Admin/Settings/Email.php:520
#: src/Integrations/Elementor/WidgetModern.php:276
#: src/Integrations/Elementor/WidgetModern.php:435
#: src/Integrations/Elementor/WidgetModern.php:696
#: src/Integrations/Gutenberg/FormSelector.php:501
msgid "Background"
msgstr "Bakgrund"

#: includes/admin/builder/functions.php:885
#: src/Admin/Builder/Settings/Themes.php:532
#: src/Admin/Builder/Settings/Themes.php:663
#: src/Admin/Builder/Settings/Themes.php:744
#: src/Admin/Builder/Settings/Themes.php:1080
#: src/Integrations/Elementor/WidgetModern.php:233
#: src/Integrations/Elementor/WidgetModern.php:333
#: src/Integrations/Elementor/WidgetModern.php:392
#: src/Integrations/Elementor/WidgetModern.php:626
#: src/Integrations/Gutenberg/FormSelector.php:499
msgid "Size"
msgstr "Storlek"

#: src/Integrations/Gutenberg/FormSelector.php:482
msgid "Additional CSS Classes"
msgstr "Ytterligare CSS-klasser"

#: src/Admin/Builder/Settings/Themes.php:732
#: src/Integrations/Elementor/WidgetModern.php:384
#: src/Integrations/Gutenberg/FormSelector.php:457
msgid "Button Styles"
msgstr "Knappstilar"

#: src/Admin/Builder/Settings/Themes.php:651
#: src/Integrations/Elementor/WidgetModern.php:325
#: src/Integrations/Gutenberg/FormSelector.php:454
msgid "Label Styles"
msgstr "Etikettstilar"

#: src/Admin/Builder/Settings/Themes.php:520
#: src/Integrations/Elementor/WidgetModern.php:225
#: src/Integrations/Gutenberg/FormSelector.php:450
msgid "Field Styles"
msgstr "Fältstilar"

#: src/Frontend/Modern.php:270 src/Frontend/Modern.php:317
msgid "Error message"
msgstr "Felmeddelande"

#. translators: %1$s - namespaced class name, %2$s - invalid email.
#: src/Emails/Mailer.php:502
msgid "%1$s Invalid email address %2$s."
msgstr "%1$s Ogiltig e-postadress %2$s."

#: src/Admin/Education/Builder/Calculations.php:139
#: src/Admin/Education/Builder/Calculations.php:178
#: src/Admin/Education/Builder/Quiz.php:123
#: templates/education/admin/edit-post/classic-notice.php:27
msgid "Dismiss this notice."
msgstr "Avfärda denna notis."

#: src/Admin/Builder/Settings/Themes.php:1247
#: src/Integrations/Elementor/WidgetModern.php:772
#: src/Integrations/Gutenberg/FormSelector.php:529
msgid "Copy / Paste Style Settings"
msgstr "Kopiera/klistra in stilinställningar"

#: src/Integrations/Gutenberg/FormSelector.php:490
#: src/Integrations/Gutenberg/FormSelector.php:494
msgid "Want to customize your form styles without editing CSS?"
msgstr "Vill du anpassa dina formulärstilar utan att redigera CSS?"

#: templates/education/admin/edit-post/notice.php:17
msgid "Oh hey, it looks like you're working on a Contact page."
msgstr "Åh hej, det ser ut som att du arbetar med en kontaktsida."

#: src/Admin/Settings/Captcha/Turnstile.php:101
#: src/Admin/Settings/Email.php:232
msgid "Dark"
msgstr "Mörk"

#: src/Admin/Settings/Captcha/Turnstile.php:100
#: src/Admin/Settings/Email.php:231
msgid "Light"
msgstr "Ljus"

#: src/Admin/Settings/Captcha/Turnstile.php:99
msgid "Auto"
msgstr "Automatiskt"

#: includes/admin/class-review.php:331
msgid "Free Plugins"
msgstr "Gratis tillägg"

#: includes/admin/class-about.php:1129
msgid "WPCode"
msgstr "WPCode"

#: src/Admin/Education/Builder/Captcha.php:128
msgid "Cloudflare Turnstile"
msgstr "Cloudflare Turnstile"

#: src/Admin/Builder/AntiSpam.php:201
msgid "Enable Cloudflare Turnstile"
msgstr "Aktivera Cloudflare Turnstile"

#: includes/admin/class-about.php:1275
msgid "Basic Protection, reCAPTCHA, hCaptcha, Cloudflare Turnstile and Akismet"
msgstr "Grundläggande skydd, reCAPTCHA, hCaptcha, Cloudflare Turnstile och Akismet"

#. translators: %s - WPForms.com Setup Cloudflare Turnstile URL.
#: templates/admin/settings/turnstile-description.php:17
msgid "For more details on how Turnstile works, as well as a step by step setup guide, please check out our <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">documentation</a>."
msgstr "För mer detaljer om hur Turnstile fungerar, samt en steg-för-steg installationsguide, kolla in vår <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">dokumentation</a>."

#: src/Admin/Settings/Captcha/Turnstile.php:91 src/Frontend/Frontend.php:1883
msgid "Cloudflare Turnstile verification failed, please try again later."
msgstr "Cloudflare Turnstile-verifiering misslyckades, försök igen senare."

#. translators: %s - WPForms.com CAPTCHA comparison page URL.
#: src/Admin/Settings/Captcha/Page.php:162
msgid "Not sure which service is right for you? <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Check out our comparison</a> for more details."
msgstr "Är du osäker på vilken tjänst som passar dig? <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Kolla in vår jämförelse</a> för mer detaljer."

#: includes/admin/class-about.php:1136 src/Admin/Pages/Duplicator.php:389
msgid "Duplicator"
msgstr "Duplicator"

#: src/Forms/IconChoices.php:528
msgid "Sorry, we didn't find any matching icons."
msgstr "Vi hittade inga matchande ikoner."

#: src/Forms/IconChoices.php:526
msgid "Browse or search for the perfect icon."
msgstr "Bläddra eller sök efter den perfekta ikonen."

#: src/Forms/IconChoices.php:525
msgid "Icon Picker"
msgstr "Ikonväljare"

#: src/Forms/IconChoices.php:502
msgid "Installing Icon Library"
msgstr "Installerar ikonbibliotek"

#: includes/admin/admin.php:258 src/Forms/IconChoices.php:490
msgid "Uh oh!"
msgstr "Aj då!"

#: src/Forms/IconChoices.php:489
msgid "Done!"
msgstr "Klart!"

#: src/Forms/IconChoices.php:503
msgid "This should only take a minute. Please don’t close or reload your browser window."
msgstr "Detta bör bara ta en minut. Stäng eller ladda inte om ditt webbläsarfönster."

#: src/Forms/IconChoices.php:524
msgid "The icon library appears to be missing or damaged. It will now be reinstalled."
msgstr "Ikonbiblioteket verkar saknas eller är skadat. Det kommer nu att installeras om."

#. translators: %s - WPForms Support URL.
#: src/Forms/IconChoices.php:507
msgid "There was an error installing the icon library. Please try again later or <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">contact support</a> if the issue persists."
msgstr "Det uppstod ett fel när ikonbiblioteket skulle installeras. Försök igen senare eller <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">kontakta support</a> om problemet kvarstår."

#: src/Forms/IconChoices.php:504
msgid "The icon library has been installed successfully. We will now save your form and reload the form builder."
msgstr "Ikonbiblioteket har installerats. Vi kommer nu att spara ditt formulär och ladda om formulärbyggaren."

#: src/Forms/IconChoices.php:527
msgid "Search 2000+ icons..."
msgstr "Sök 2000+ ikoner …"

#: includes/fields/class-base.php:2134
msgid "Select icon size."
msgstr "Välj ikonstorlek."

#: includes/fields/class-base.php:2133 src/Forms/Fields/Rating/Field.php:219
msgid "Icon Size"
msgstr "Ikonstorlek"

#: includes/fields/class-base.php:2093 src/Forms/Fields/Rating/Field.php:256
msgid "Icon Color"
msgstr "Ikonfärg"

#: includes/fields/class-base.php:2094
msgid "Select an accent color for the icon choices."
msgstr "Välj en accentfärg för ikonvalen."

#: includes/fields/class-base.php:2068
msgid "Enable this option to use icons with the choices."
msgstr "Aktivera detta alternativ för att använda ikoner med valen."

#: includes/admin/ajax-actions.php:929 src/Admin/FormEmbedWizard.php:461
msgid "Incorrect usage of this operation."
msgstr "Felaktig användning av denna operation."

#: src/Admin/Forms/ListTable.php:185
msgid "Entries are securely backed up in the cloud. Upgrade to restore."
msgstr "Inlägg säkerhetskopieras säkert i molnet. Uppgradera för att återställa."

#: includes/fields/class-base.php:2182
msgid "Select the style for the icon choices."
msgstr "Välj stilen för ikonvalen."

#: src/Admin/Traits/FormTemplates.php:174
msgid "New Templates"
msgstr "Nya mallar"

#: src/Admin/Traits/FormTemplates.php:173
msgid "Favorite Templates"
msgstr "Favoritmallar"

#: src/Forms/Fields/Traits/ContentInput.php:362
msgid "Collapse Editor"
msgstr "Minimera redigerare"

#: src/Forms/Fields/Traits/ContentInput.php:361
msgid "Expand Editor"
msgstr "Expandera redigerare"

#: src/Admin/Builder/Settings/Themes.php:625
#: src/Admin/Builder/Settings/Themes.php:838 src/Admin/Settings/Email.php:522
#: src/Forms/Fields/Richtext/Field.php:176
#: src/Forms/Fields/Traits/ContentInput.php:318
#: src/Integrations/Elementor/WidgetModern.php:295
#: src/Integrations/Elementor/WidgetModern.php:456
#: src/Integrations/Gutenberg/FormSelector.php:503
msgid "Text"
msgstr "Text"

#: src/Forms/Fields/Richtext/Field.php:175
#: src/Forms/Fields/Traits/ContentInput.php:315
msgid "Visual"
msgstr "Visuellt"

#: src/Forms/Fields/Traits/ContentInput.php:310
msgid "Add Media"
msgstr "Lägg till media"

#: src/Forms/Fields/Traits/ContentInput.php:176
msgid "Uploaded to this form"
msgstr "Uppladdat till detta formulär"

#: src/Admin/Builder/AntiSpam.php:349
msgid "Get Started &rarr;"
msgstr "Kom igång &rarr;"

#: src/Admin/Builder/AntiSpam.php:77
msgid "Protection"
msgstr "Skydd"

#. translators: %s - error unique ID.
#: includes/class-process.php:316
msgid "Error ID: %s."
msgstr "Fel-ID: %s."

#: templates/builder/fullscreen/mobile-notice.php:17
msgid "Our form builder is optimized for desktop computers."
msgstr "Vår formulärbyggare är optimerad för stationära datorer."

#: src/Admin/Builder/AntiSpam.php:359
msgid "Stop spam at its source. Allow or deny entries from specific countries."
msgstr "Stoppa skräppost vid dess källa. Tillåt eller neka inlägg från specifika länder."

#: src/Admin/Builder/AntiSpam.php:358
msgid "Country Filter"
msgstr "Landsfilter"

#: src/Admin/Builder/AntiSpam.php:89
msgid "Turn on invisible spam protection."
msgstr "Slå på osynligt skräppostskydd."

#: src/Forms/Fields/Traits/ContentInput.php:363
msgid "Update Preview"
msgstr "Uppdatera förhandsgranskning"

#: src/Forms/Fields/Traits/ContentInput.php:360
msgid "<h4>Add Text and Images to Your Form With Ease</h4> <p>To get started, replace this text with your own.</p>"
msgstr "<h4>Lägg till text och bilder i ditt formulär med lätthet</h4> <p>Börja med att ersätta denna text med din egen.</p>"

#: templates/builder/fullscreen/mobile-notice.php:18
msgid "We recommend that you edit your forms on a bigger screen. If you'd like to proceed, please understand that some functionality might not behave as expected."
msgstr "Vi rekommenderar att du redigerar dina formulär på en större skärm. Om du vill fortsätta bör du förstå att vissa funktioner kanske inte fungerar som förväntat."

#: includes/admin/class-about.php:1274
msgid "Basic Anti-Spam Settings"
msgstr "Grundläggande inställningar för skräppostskydd"

#: src/Admin/Builder/AntiSpam.php:379
msgid "Add to Form"
msgstr "Lägg till i formulär"

#: src/Admin/Builder/AntiSpam.php:368
msgid "Block form entries that contain specific words or phrases that you define."
msgstr "Blockera formulärinlägg som innehåller specifika ord eller fraser som du definierar."

#: src/Admin/Builder/AntiSpam.php:367
msgid "Keyword Filter"
msgstr "Nyckelordsfilter"

#: src/Admin/Builder/AntiSpam.php:232
msgid "Automated tests that help to prevent bots from submitting your forms."
msgstr "Automatiserade tester som hjälper till att förhindra robotar från att skicka dina formulär."

#: includes/admin/class-about.php:1281 includes/admin/class-about.php:1288
#: includes/admin/class-about.php:1295
msgid "Additional Anti-Spam Settings"
msgstr "Ytterligare inställningar för skräppostskydd"

#: src/Admin/Builder/AntiSpam.php:377
msgid "Ask custom questions or require your visitor to answer a random math puzzle."
msgstr "Ställ anpassade frågor eller kräv att din besökare ska svara på ett slumpmässigt mattepussel."

#: src/Admin/Builder/AntiSpam.php:138
msgid "Also Available"
msgstr "Också tillgänglig"

#: src/Admin/Builder/AntiSpam.php:76
msgid "Behind-the-scenes spam filtering that's invisible to your visitors."
msgstr "Filtrering av skräppost sker bakom kulisserna som är osynlig för dina besökare."

#: includes/admin/builder/panels/class-settings.php:59
#: includes/admin/class-about.php:1759 src/Admin/Builder/AntiSpam.php:57
msgid "Spam Protection and Security"
msgstr "Skräppostskydd och säkerhet"

#: lite/templates/education/builder/providers-item.php:34
#: src/Admin/Education/Helpers.php:99 templates/builder/payment/sidebar.php:29
msgid "Recommended"
msgstr "Rekommenderat"

#: templates/builder/templates-item.php:84
msgid "Mark as Favorite"
msgstr "Markera som favorit"

#: templates/builder/templates-item.php:83
msgid "Remove from Favorites"
msgstr "Ta bort från favoriter"

#: src/Admin/Forms/UserTemplates.php:333 src/Admin/Traits/FormTemplates.php:455
msgid "Create Form"
msgstr "Skapa formulär"

#: src/Admin/Traits/FormTemplates.php:170
msgid "Available Templates"
msgstr "Tillgängliga mallar"

#: src/Admin/Education/Fields.php:93
msgid "Layout"
msgstr "Layout"

#: includes/admin/class-menu.php:140
msgid "WPForms Templates"
msgstr "WPForms-mallar"

#: src/Admin/Traits/FormTemplates.php:117
msgid "Sorry, we didn't find any templates that match your criteria."
msgstr "Vi hittade inga mallar som matchar dina kriterier."

#: src/Admin/Pages/Templates.php:118
msgid "Get a Head Start With Our Pre-Made Form Templates"
msgstr "Gör det lättare och börja med våra färdiga formulärmallar"

#: includes/fields/class-internal-information.php:683
#: src/Lite/Admin/DashboardWidget.php:441
msgid "Dismiss"
msgstr "Avfärda"

#: includes/fields/class-internal-information.php:331
msgid "CTA Link"
msgstr "CTA-länk"

#. translators: %d - taxonomy term ID.
#: includes/functions/form-fields.php:368
msgid "#%d (no name)"
msgstr "#%d (inget namn)"

#: includes/fields/class-internal-information.php:824
msgid "This field is disabled in the editor mode."
msgstr "Detta fält är inaktiverat i redigeringsläget."

#: includes/fields/class-internal-information.php:349
msgid "CTA is hidden if Expanded Content is used."
msgstr "CTA är dolt om expanderat innehåll används."

#: includes/fields/class-internal-information.php:682
msgid "You should enter a valid absolute address to the CTA Link field or leave it empty."
msgstr "Du bör ange en giltig absolut adress i CTA-länkfältet eller lämna det tomt."

#: includes/providers/class-constant-contact.php:677
msgid "The \"Authorization Code\" is required."
msgstr "”Auktoriseringskoden” är obligatorisk."

#: src/Admin/Education/Fields.php:213 src/Db/Payments/ValueValidator.php:70
#: src/Forms/Fields/Helpers/RequirementsAlerts.php:175
msgid "PayPal Commerce"
msgstr "PayPal Commerce"

#: includes/fields/class-internal-information.php:291
msgid "CTA Label"
msgstr "CTA-etikett"

#: includes/fields/class-internal-information.php:246
msgid "Expanded Content"
msgstr "Expanderat innehåll"

#: includes/fields/class-internal-information.php:206
msgid "Heading"
msgstr "Rubrik"

#: includes/fields/class-internal-information.php:33
msgid "This field is not editable"
msgstr "Detta fält är inte redigerbart"

#: includes/fields/class-internal-information.php:33
msgid "Internal Information"
msgstr "Intern information"

#: src/Admin/Helpers/Datepicker.php:421 src/Admin/Traits/FormTemplates.php:382
#: src/Forms/Fields/Traits/CameraTrait.php:140
msgid "Custom"
msgstr "Anpassad"

#: includes/fields/class-internal-information.php:207
msgid "Enter text for the form field heading."
msgstr "Ange text för formulärfältets rubrik."

#: includes/fields/class-internal-information.php:264
msgid "Adds an expandable content area below the description."
msgstr "Lägger till ett expanderbart innehållsområde under beskrivningen."

#: includes/fields/class-internal-information.php:247
msgid "Enter text for the form field expanded description."
msgstr "Ange text för formulärfältets expanderade beskrivning."

#: src/Admin/Builder/AntiSpam.php:335
msgid "Enable Akismet anti-spam protection"
msgstr "Aktivera Akismet skräppostskydd"

#: includes/admin/class-about.php:1510 includes/admin/class-about.php:1517
#: includes/admin/class-about.php:1524
msgid "Accept payments using PayPal Commerce, Stripe, Square, PayPal Standard, and Authorize.Net"
msgstr "Acceptera betalningar med PayPal Commerce, Stripe, Square, PayPal Standard och Authorize.Net"

#: includes/admin/class-about.php:1503
msgid "Accept payments using PayPal Commerce, Stripe, Square, and PayPal Standard"
msgstr "Acceptera betalningar med PayPal Commerce, Stripe, Square och PayPal Standard"

#: includes/admin/class-settings.php:515 src/Frontend/Frontend.php:1884
msgid "Please fill out the field in required format."
msgstr "Fyll i fältet i obligatoriskt format."

#: src/Admin/Education/Admin/Settings/Geolocation.php:118
msgid "Mapbox API"
msgstr "Mapbox-API"

#: includes/templates/class-simple-contact-form.php:28
msgid "Collect the names, emails, and messages from site visitors that need to talk to you."
msgstr "Samla in namn, e-post och meddelanden från webbplatsbesökare som behöver prata med dig."

#: includes/admin/ajax-actions.php:194 includes/admin/ajax-actions.php:312
msgid "The template you selected is currently not available, but you can try again later. If you continue to have trouble, please reach out to support."
msgstr "Mallen du valde är för närvarande inte tillgänglig, men du kan försöka igen senare. Kontakta supporten om du fortfarande har problem."

#: templates/admin/forms/bulk-edit-tags.php:34
msgid "Update"
msgstr "Uppdatera"

#: src/SmartTags/SmartTags.php:139
msgid "Unique Value"
msgstr "Unikt värde"

#: src/Admin/Notifications/Notifications.php:790
msgid "Watch Video"
msgstr "Titta på video"

#: src/Admin/Notifications/EventDriven.php:723
msgid "Share Your Idea"
msgstr "Dela din idé"

#: src/Admin/Notifications/EventDriven.php:718
msgid "What’s Your Dream WPForms Feature?"
msgstr "Vilken funktion önskar du mest med WPForms?"

#: templates/emails/summary-body.php:67
msgid "Check out what else you’ll get with your Pro license."
msgstr "Kolla in vad du mer får med din Pro-licens."

#: src/Logger/Log.php:212
msgid "No such record."
msgstr "Ingen sådan post."

#: templates/emails/summary-body.php:40
msgid "Below is the total number of submissions for each form. However, form entries are not stored by WPForms Lite."
msgstr "Nedan visas det totala antalet inlämningar för varje formulär. Formulärposter lagras dock inte av WPForms Lite."

#: templates/emails/summary-body.php:45
msgid "We’ve got you covered!"
msgstr "Vi har vad du behöver!"

#: src/Admin/Notifications/EventDriven.php:561
msgid "Read the Guide"
msgstr "Läs guiden"

#: src/Admin/Notifications/EventDriven.php:554
msgid "Start Building"
msgstr "Börja bygga"

#: src/Admin/Notifications/EventDriven.php:612
msgid "Want to Know What Your Customers Really Think?"
msgstr "Vill du veta vad dina kunder verkligen tycker?"

#: src/Admin/Notifications/EventDriven.php:604
msgid "Join Now"
msgstr "Gå med nu"

#: src/Admin/Notifications/EventDriven.php:599
msgid "Want to Be a VIP? Join Now!"
msgstr "Vill du bli en VIP? Gå med nu!"

#: src/Admin/Notifications/EventDriven.php:578
msgid "Don’t Miss Your Form Notification Emails!"
msgstr "Missa inte e-postaviseringarna från dina formulär!"

#: src/Admin/Notifications/EventDriven.php:665
msgid "Get More Leads From Your Forms!"
msgstr "Skaffa mer leads från dina formulär!"

#: src/Admin/Notifications/EventDriven.php:546
msgid "Welcome to WPForms!"
msgstr "Välkommen till WPForms!"

#: src/Admin/Forms/Tags.php:590
msgid "Edit Tags"
msgstr "Redigera etiketter"

#: src/Admin/Forms/Tags.php:514
#: templates/admin/payments/tablenav-filters.php:35
msgid "Filter"
msgstr "Filter"

#: src/Admin/Forms/Tags.php:453
msgid "Save changes"
msgstr "Spara ändringar"

#. translators: used between list items, there is a space after the comma.
#: src/Admin/Forms/Tags.php:392
msgid ", "
msgstr ", "

#: src/Admin/Forms/Tags.php:289
msgid "Refresh"
msgstr "Uppdatera"

#: src/Admin/Forms/Tags.php:287
msgid "Almost done!"
msgstr "Nästan klart!"

#: src/Admin/Forms/Tags.php:271
msgid "Delete Tags"
msgstr "Ta bort etiketter"

#: src/Admin/Forms/Tags.php:269 src/Admin/Forms/Tags.php:515
msgid "Manage Tags"
msgstr "Hantera etiketter"

#: src/Admin/Forms/Tags.php:260 src/Admin/Forms/Tags.php:504
msgid "All Tags"
msgstr "Alla etiketter"

#: src/Admin/Forms/Tags.php:181
msgid "No tags to choose from"
msgstr "Inga etiketter att välja från"

#: src/Admin/Forms/Tags.php:284
msgid "1 tag was successfully deleted."
msgstr "1 etikett togs bort."

#: src/Admin/Builder/Ajax/PanelLoader.php:129
#: src/Admin/Forms/Ajax/Columns.php:96 src/Admin/Forms/Ajax/Tags.php:195
msgid "Most likely, your session expired. Please reload the page."
msgstr "Mest troligt har din session löpt ut. Ladda om sidan."

#: src/Admin/Forms/Tags.php:288
msgid "In order to update the tags in the forms list, please refresh the page."
msgstr "För att uppdatera etiketterna i formulärlistan, uppdatera sidan."

#. translators: %d - number of forms selected for Bulk Edit.
#: src/Admin/Forms/Tags.php:266
msgid "<strong>%d forms</strong> selected for Bulk Edit."
msgstr "<strong>%d formulär</strong> valda för massredigering."

#: src/Admin/Forms/Tags.php:262
msgid "<strong>1 form</strong> selected for Bulk Edit."
msgstr "<strong>1 formulär</strong> valt för massredigering."

#. translators: %d - number of forms selected for Bulk Edit.
#: src/Admin/Forms/Tags.php:277
msgid "You have <strong>%d tags</strong> selected for deletion."
msgstr "Du har <strong>%d etiketter</strong> valda för borttagning."

#: src/Admin/Forms/Tags.php:273
msgid "You have <strong>1 tag</strong> selected for deletion."
msgstr "Du har valt <strong>1 etikett</strong> för borttagning."

#: src/Admin/Forms/Tags.php:281
msgid "There are no tags to delete.<br>Please create at least one by adding it to any form."
msgstr "Det finns inga etiketter att ta bort.<br>Skapa minst en genom att lägga till den i valfritt formulär."

#: src/Admin/Forms/Ajax/Tags.php:226
msgid "No forms selected when trying to add a tag to them."
msgstr "Inga formulär har valts när du försöker lägga till en etikett till dem."

#: includes/functions/data-presets.php:311
msgid "Türkiye"
msgstr "Turkiet"

#: includes/admin/builder/panels/class-settings.php:294
#: src/Admin/Forms/Table/Facades/Columns.php:70
msgid "Tags"
msgstr "Etiketter"

#. translators: %s - connection type.
#: includes/admin/builder/panels/class-providers.php:60
msgid "Enter a %s nickname"
msgstr "Ange ett %s-smeknamn"

#: includes/admin/builder/panels/class-settings.php:299
msgid "Mark form with the tags. To create a new tag, simply type it and press Enter."
msgstr "Markera formuläret med etiketterna. För att skapa en ny etikett, skriv helt enkelt in den och tryck på ”Enter”."

#: includes/admin/builder/panels/class-settings.php:120
#: src/Admin/Forms/Tags.php:258
msgid "Press Enter or \",\" key to add new tag"
msgstr "Tryck på ”Enter” eller ”,” för att lägga till ny etikett"

#: includes/admin/admin.php:269
#: templates/admin/dashboard/widget/settings.php:57
msgid "Save Changes"
msgstr "Spara ändringarna"

#: templates/admin/dashboard/widget/settings.php:51
msgid "WordPress"
msgstr "WordPress"

#: src/Admin/Settings/Email.php:374 src/Admin/Settings/Email.php:379
#: templates/admin/dashboard/widget/settings.php:43
msgid "Color Scheme"
msgstr "Färgschema"

#: templates/admin/dashboard/widget/settings.php:35
msgid "Line"
msgstr "Linje"

#: templates/admin/dashboard/widget/settings.php:31
msgid "Bar"
msgstr "Stapel"

#: templates/admin/dashboard/widget/settings.php:27
msgid "Graph Style"
msgstr "Grafstil"

#: src/Lite/Integrations/LiteConnect/LiteConnect.php:111
msgid "Lite Connect"
msgstr "Lite Connect"

#: src/Lite/Admin/Education/LiteConnect.php:355
#: src/Lite/Admin/Education/LiteConnect.php:391
msgid "Enable Form Entry Backups for Free"
msgstr "Aktivera Form Entry Backups gratis"

#: src/Lite/Admin/Education/LiteConnect.php:311
msgid "Enable Form Entry Backups"
msgstr "Aktivera Form Entry Backups"

#: src/Lite/Admin/Education/LiteConnect.php:251
msgid "Form Entry Backups were successfully disabled."
msgstr "Form Entry Backups inaktiverades."

#: src/Lite/Admin/Education/LiteConnect.php:250
msgid "Entry Backups Disabled"
msgstr "Entry Backups  inaktiverad"

#: src/Lite/Admin/Education/LiteConnect.php:248
msgid "Entry Backups Enabled"
msgstr "Entry Backups aktiverad"

#: src/Lite/Admin/Education/LiteConnect.php:253
msgid "Unfortunately, the error occurs while updating Form Entry Backups setting. Please try again later."
msgstr "Felet uppstår vid uppdatering av inställningen för Form Entry Backups. Försök igen senare."

#: src/Lite/Admin/Education/LiteConnect.php:249
msgid "Awesome! If you decide to upgrade to WPForms Pro, you can restore your entries and will have instant access to reports."
msgstr "Fantastiskt! Om du bestämmer dig för att uppgradera till WPForms Pro kan du återställa dina poster och få omedelbar åtkomst till rapporter."

#: src/Lite/Admin/Education/LiteConnect.php:242
msgid "Are you sure?"
msgstr "Är du säker?"

#: src/Lite/Admin/Education/LiteConnect.php:235
msgid "No Thanks"
msgstr "Nej tack"

#. translators: %s - time when Lite Connect was enabled.
#: src/Lite/Admin/Education/LiteConnect.php:286
msgid "since %s"
msgstr "sedan %s"

#: src/Forms/Locator.php:616
msgid "(no title)"
msgstr "(ingen rubrik)"

#: src/Forms/Locator.php:433
msgid "Inactive widgets"
msgstr "Inaktiva widgetar"

#: src/Forms/Locator.php:183
msgid "Text Widget"
msgstr "Textwidget"

#. translators: %s - time when Lite Connect was enabled.
#: lite/templates/admin/entries/overview/modal.php:64
msgid "since you enabled Lite Connect on %s"
msgstr "eftersom du aktiverade Lite Connect på %s"

#: src/Lite/Admin/Education/LiteConnect.php:244
msgid "Disable Entry Backups"
msgstr "Inaktivera Entry Backups"

#: src/Lite/Admin/Education/Admin/DidYouKnow.php:71
#: src/Lite/Admin/Education/LiteConnect.php:234
#: src/Lite/Integrations/LiteConnect/LiteConnect.php:112
msgid "Enable Entry Backups"
msgstr "Aktivera Entry Backups"

#: src/Lite/Admin/Education/Admin/DidYouKnow.php:77
msgid "Entries Backups Are Enabled"
msgstr "Entries Backups är aktiverad"

#: src/Forms/Locator.php:182
msgid "WPForms Widget"
msgstr "WPForms-widget"

#: src/Lite/Admin/Education/Admin/DidYouKnow.php:69
msgid "Entries are not stored in WPForms Lite"
msgstr "Poster lagras inte i WPForms Lite"

#: src/Admin/Dashboard/Widget.php:246
msgid "Select timespan"
msgstr "Välj tidsperiod"

#: src/Admin/AdminBarMenu.php:610
msgid "Help Docs"
msgstr "Hjälpdokument"

#: lite/templates/admin/entries/overview/modal.php:71
msgid "Upgrade to WPForms Pro & Restore Form Entries"
msgstr "Uppgradera till WPForms Pro och återställ formulärposter"

#. translators: %d - backed up entries count.
#: lite/templates/admin/entries/overview/modal.php:50
msgid "%d entry has been backed up"
msgid_plural "%d entries have been backed up"
msgstr[0] "%d post har säkerhetskopierats"
msgstr[1] "%d poster har säkerhetskopierats"

#: src/Lite/Admin/Education/LiteConnect.php:243
msgid "If you disable Lite Connect, you will no longer be able to restore your entries when you upgrade to WPForms Pro."
msgstr "Om du inaktiverar Lite Connect kommer du inte längre att kunna återställa dina poster när du uppgraderar till WPForms Pro."

#: src/Forms/Locator.php:237
msgid "Form locations"
msgstr "Formulärplatser"

#: src/Forms/Locator.php:349
msgid "Form Locations"
msgstr "Formulärplatser"

#: src/Forms/Locator.php:281 src/Forms/Locator.php:311
msgid "View form locations"
msgstr "Visa formulärplatser"

#: src/Forms/Locator.php:184
msgid "Block Widget"
msgstr "Block-widget"

#. translators: %d - number of days.
#: src/Admin/Dashboard/Widget.php:270
msgid "Last %d day"
msgid_plural "Last %d days"
msgstr[0] "Senaste %d dagen"
msgstr[1] "Senaste %d dagarna"

#: includes/admin/admin.php:267
msgid "Connecting..."
msgstr "Ansluter …"

#: lite/templates/education/lite-connect-modal.php:26
msgid "Backup & Restore"
msgstr "Säkerhetskopiera och återställ"

#: lite/templates/education/builder/lite-connect/ai-modal.php:31
#: lite/templates/education/lite-connect-modal.php:24
msgid "Backup and Restore."
msgstr "Säkerhetskopiera och återställ."

#: lite/templates/education/builder/lite-connect/ai-modal.php:42
#: lite/templates/education/lite-connect-modal.php:35
msgid "Security & Protection"
msgstr "Säkerhet och skydd"

#: lite/templates/education/lite-connect-modal.php:33
msgid "Security and Protection."
msgstr "Säkerhet och skydd."

#: lite/templates/education/admin/lite-connect/challenge-popup-footer.php:19
msgid "One More Thing"
msgstr "En sak till"

#: includes/admin/class-menu.php:418
msgid "Read the documentation"
msgstr "Läs dokumentationen"

#: includes/admin/class-menu.php:390
msgid "Get WPForms Pro"
msgstr "Skaffa WPForms Pro"

#: lite/templates/education/builder/lite-connect/ai-modal.php:51
#: lite/templates/education/lite-connect-modal.php:57
msgid "WPForms Newsletter"
msgstr "WPForms nyhetsbrev"

#: lite/templates/education/builder/lite-connect/ai-modal.php:49
#: lite/templates/education/lite-connect-modal.php:55
msgid "WPForms Newsletter."
msgstr "WPForms nyhetsbrev."

#. translators: %s - WPForms Terms of Service link.
#: lite/templates/education/builder/lite-connect/ai-modal.php:62
#: lite/templates/education/lite-connect-modal.php:69
msgid "By enabling Lite Connect you agree to our <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Terms of Service</a> and to share your information with WPForms."
msgstr "Genom att aktivera Lite Connect godkänner du våra <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">användarvillkor</a> och att dela din information med WPForms."

#: lite/templates/education/builder/lite-connect/ai-modal.php:35
#: lite/templates/education/lite-connect-modal.php:28
msgid "When you upgrade to WPForms Pro, we'll automatically restore all of the entries that you collected in WPForms Lite."
msgstr "När du uppgraderar till WPForms Pro kommer vi automatiskt att återställa alla poster som du samlat in i WPForms Lite."

#: lite/templates/education/builder/lite-connect/ai-modal.php:44
#: lite/templates/education/lite-connect-modal.php:37
msgid "Entries are stored securely and privately until you're ready to upgrade. Our team cannot view your forms or entries."
msgstr "Poster lagras säkert och privat tills du är redo att uppgradera. Vårt team kan inte se dina formulär eller poster."

#: lite/templates/education/admin/lite-connect/challenge-popup-footer.php:31
#: lite/templates/education/builder/lite-connect/top-bar.php:23
msgid "Form Entry Backups Are Enabled"
msgstr "Form Entry Backups är aktiverat"

#: lite/templates/education/lite-connect-modal.php:18
msgid "Form Entry Backups"
msgstr "Form Entry Backups"

#: lite/templates/education/builder/lite-connect/top-bar.php:25
msgid "Easily restore your entries when you upgrade to WPForms Pro."
msgstr "Återställ enkelt dina poster när du uppgraderar till WPForms Pro."

#: src/Lite/Admin/Education/Admin/DidYouKnow.php:78
msgid "Restore Form Entries"
msgstr "Återställ formulärposter"

#. translators: %d - maximum number of revisions to keep.
#: templates/builder/revisions/notice-limited.php:26
msgid "Revisions are enabled, but they’re limited to %d. You can increase this by making a simple change to your WordPress configuration."
msgstr "Versioner är aktiverade, men de är begränsade till %d. Du kan öka detta genom att göra en enkel ändring i din WordPress-konfiguration."

#: templates/builder/revisions/notice-disabled.php:24
#: templates/builder/revisions/notice-limited.php:33
msgid "Learn How"
msgstr "Lär dig hur"

#: templates/builder/revisions/list.php:39
#: templates/builder/revisions/list.php:69
msgid "Unknown user"
msgstr "Okänd användare"

#. translators: %s - form revision author name.
#: templates/builder/revisions/list.php:38
#: templates/builder/revisions/list.php:68
msgid "by %s"
msgstr "av %s"

#: templates/builder/revisions/list.php:30
msgid "Current Version"
msgstr "Nuvarande version"

#: templates/builder/fullscreen/abort-message.php:27
#: templates/builder/fullscreen/ie-notice.php:40
#: templates/builder/fullscreen/mobile-notice.php:22
msgid "Back to All Forms"
msgstr "Tillbaka till alla formulär"

#. translators: %1$s - formatted date, %2$s - formatted time.
#. translators: %1$s - date, %2$s - time when item was created, e.g. "Oct 22,
#. 2022 at 11:11 am".
#. translators: %1$s - date, %2$s - time when item was created, e.g. "Oct 22 at
#. 11:11am".
#: includes/functions/date-time.php:35 src/Admin/Payments/Views/Single.php:992
#: src/Admin/Revisions.php:324 templates/admin/payments/single/log.php:34
msgid "%1$s at %2$s"
msgstr "%1$s kl. %2$s"

#. translators: %s - relative time difference, e.g. "5 minutes", "12 days".
#: src/Admin/Payments/Views/Overview/Table.php:826 src/Admin/Revisions.php:319
msgid "%s ago"
msgstr "för %s sedan"

#: src/Admin/Forms/Views.php:794
msgid "Empty Trash"
msgstr "Töm papperskorgen"

#: templates/admin/pages/constant-contact.php:15
msgid "Constant Contact"
msgstr "Constant Contact"

#: templates/admin/pages/constant-contact.php:111
msgid "Here's how it works."
msgstr "Här är hur det fungerar."

#: templates/builder/revisions/notice-limited.php:22
msgid "Form Revisions Are Limited"
msgstr "Formulärversioner är begränsat"

#: templates/builder/revisions/notice-disabled.php:20
msgid "Form Revisions Are Disabled"
msgstr "Formulärversioner är inaktiverat"

#: templates/admin/pages/constant-contact.php:82
msgid "You've Already Started - Here's the Next Step (It's Easy)"
msgstr "Du har redan börjat – här är nästa steg (det är enkelt)"

#: src/Admin/Revisions.php:472
msgid "You’re about to save a form revision. Continuing will make this the current version."
msgstr "Du håller på att spara en formulärversion. Om du fortsätter kommer detta att göras till den nuvarande versionen."

#. translators: %1$d - number of forms found in the trash, %2$s - search term.
#: src/Admin/Forms/Views.php:742
msgid "Found <strong>%1$d form</strong> in <em>the trash</em> containing <em>\"%2$s\"</em>"
msgid_plural "Found <strong>%1$d forms</strong> in <em>the trash</em> containing <em>\"%2$s\"</em>"
msgstr[0] "Hittade <strong>%1$d formulär</strong> i <em>papperskorgen</em> som innehåller <em>”%2$s”</em>"
msgstr[1] "Hittade <strong>%1$d formulär</strong> i <em>papperskorgen</em> som innehåller <em>”%2$s”</em>"

#: src/Admin/Forms/Views.php:692
msgid "Restore this form"
msgstr "Återställ detta f"

#: src/Admin/Forms/Views.php:646
msgid "Move this form to trash"
msgstr "Flytta detta formulär till papperskorgen"

#: src/Admin/Forms/Views.php:73
#: src/Admin/Payments/Views/Overview/Table.php:1106
msgid "All"
msgstr "Alla"

#: src/Admin/Forms/BulkActions.php:292 src/Admin/Forms/Views.php:714
#: src/Admin/Payments/Views/Overview/Table.php:498
msgid "Delete Permanently"
msgstr "Ta bort permanent"

#: src/Admin/Forms/BulkActions.php:291 src/Admin/Forms/Views.php:693
#: src/Admin/Payments/Views/Overview/Table.php:497
msgid "Restore"
msgstr "Återställ"

#: includes/admin/builder/panels/class-revisions.php:172
msgid "Restore this revision"
msgstr "Återställ denna version"

#: includes/admin/builder/panels/class-revisions.php:31
msgid "Revisions"
msgstr "Versioner"

#: includes/admin/admin.php:314
msgid "Success"
msgstr "Lyckades"

#: src/Admin/Forms/Views.php:712
msgid "Delete this form permanently"
msgstr "Ta bort detta formulär permanent"

#: includes/admin/builder/panels/class-revisions.php:178
msgid "go back to the current version"
msgstr "gå tillbaka till nuvarande version"

#: includes/admin/builder/panels/class-revisions.php:39
msgid "Form Revisions"
msgstr "Formulärversioner"

#: includes/admin/builder/class-builder.php:165
msgid "You can't edit this form because it's in the trash."
msgstr "Du kan inte redigera detta formulär eftersom det är i papperskorgen."

#: includes/admin/builder/class-builder.php:134
#: includes/admin/builder/class-builder.php:160
#: src/Integrations/AI/Admin/Ajax/Forms.php:313
msgid "It looks like the form you are trying to access is no longer available."
msgstr "Det verkar som att formuläret du försöker komma åt inte längre är tillgängligt."

#. translators: %s - WPForms.com contact page URL.
#: includes/admin/admin.php:666
msgid "Thank you for considering upgrading. If you have any questions, please <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">let us know</a>."
msgstr "Tack för att du överväger att uppgradera. Om du har några frågor, <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">kontakta oss</a>."

#: includes/admin/admin.php:248
msgid "Are you sure you want to delete ALL the forms in the trash and all their entries?"
msgstr "Är du säker på att du vill ta bort ALLA formulär i papperskorgen och alla deras poster?"

#: includes/admin/admin.php:247
msgid "Are you sure you want to delete the selected forms and all their entries?"
msgstr "Är du säker på att du vill ta bort de markerade formulären och alla deras poster?"

#: src/Admin/Forms/Views.php:78 src/Admin/Forms/Views.php:647
#: src/Admin/Payments/Views/Overview/Table.php:1120
msgid "Trash"
msgstr "Lägg i papperskorgen"

#. translators: %1$s - revision date, %2$s - revision time, %3$s - "Restore
#. this revision" link, %4$s - "go back to the current version" link.
#: includes/admin/builder/panels/class-revisions.php:182
msgid "You’re currently viewing a form revision from %1$s at %2$s. %3$s or %4$s."
msgstr "Du visar för närvarande en formulärversion från den %1$s kl. %2$s. %3$s eller %4$s."

#: src/Admin/Forms/Table/Facades/Columns.php:73
msgid "Author"
msgstr "Författare"

#: includes/admin/class-about.php:1114
msgid "Sugar Calendar Pro"
msgstr "Sugar Calendar Pro"

#. translators: %d - post ID.
#: includes/functions/form-fields.php:347
msgid "#%d (no title)"
msgstr "#%d (ingen rubrik)"

#: includes/admin/class-about.php:1107 src/Admin/Pages/SugarCalendar.php:394
msgid "Sugar Calendar"
msgstr "Sugar Calendar"

#. translators: %s - forms overview page URL.
#: src/Integrations/DefaultContent/DefaultContent.php:58
msgctxt "Theme starter content"
msgid "Create your <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">contact form</a> with WPForms in minutes."
msgstr "Skapa ditt <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">kontaktformulär</a> med WPForms på några minuter."

#: templates/admin/forms/search-reset.php:25
msgid "Clear search and return to All Forms"
msgstr "Rensa sök och gå tillbaka till alla formulär"

#: src/Admin/Forms/Page.php:299
msgid "Search Forms"
msgstr "Sök formulär"

#: templates/emails/summary-body-plain.php:28
msgid "Below is the total number of submissions for each form, however actual entries are not stored in WPForms Lite."
msgstr "Nedan visas det totala antalet inlämningar för varje formulär, men faktiska poster lagras inte i WPForms Lite."

#: src/Admin/Forms/ListTable.php:594
msgid "0 items"
msgstr "0 objekt"

#. translators: %1$d - number of forms found, %2$s - search term.
#: src/Admin/Forms/Search.php:232
msgid "Found <strong>%1$d form</strong> containing <em>\"%2$s\"</em>"
msgid_plural "Found <strong>%1$d forms</strong> containing <em>\"%2$s\"</em>"
msgstr[0] "Hittade <strong>%1$d formulär</strong> som innehåller <em>”%2$s”</em>"
msgstr[1] "Hittade <strong>%1$d formulär</strong> som innehåller <em>”%2$s”</em>"

#: includes/admin/class-about.php:1074
msgid "AffiliateWP"
msgstr "AffiliateWP"

#: includes/admin/class-about.php:1065
msgid "SearchWP"
msgstr "SearchWP"

#: includes/admin/class-about.php:1099
msgid "Easy Digital Downloads"
msgstr "Easy Digital Downloads"

#: includes/admin/class-about.php:1090
msgid "WP Simple Pay Pro"
msgstr "WP Simple Pay Pro"

#: includes/admin/class-about.php:1083
msgid "WP Simple Pay"
msgstr "WP Simple Pay"

#: includes/admin/class-about.php:582 lite/wpforms-lite.php:748
msgid "Store and manage form entries in WordPress"
msgstr "Lagra och hantera formulärposter i WordPress"

#: includes/admin/class-about.php:622 lite/wpforms-lite.php:759
msgid "Collect signatures, geolocation data, and file uploads"
msgstr "Samla in signaturer, geografisk platsinformation och filuppladdningar"

#: includes/admin/class-about.php:610 lite/wpforms-lite.php:756
msgid "Let users save & resume submissions to prevent abandonment"
msgstr "Låt användare spara och återstarta inlämningar för att förhindra att de överges"

#. translators: %s - number of templates.
#: includes/admin/class-about.php:575 lite/wpforms-lite.php:743
msgid "%s customizable form templates"
msgstr "%s anpassningsbara formulärmallar"

#: includes/admin/builder/class-builder.php:816
msgid "This field cannot be duplicated."
msgstr "Detta fält kan inte dupliceras."

#: includes/admin/builder/class-builder.php:815
msgid "This field cannot be deleted."
msgstr "Detta fält kan inte tas bort."

#: src/Logger/Log.php:108
msgid "Security"
msgstr "Säkerhet"

#. translators: %s - value.
#: includes/fields/class-number-slider.php:259
msgid "Selected Value: %s"
msgstr "Valt värde: %s"

#: includes/functions/data-presets.php:301
msgid "Taiwan, Republic of China"
msgstr "Taiwan"

#. translators: %s - suggested email address.
#: includes/admin/class-settings.php:477 src/Frontend/Frontend.php:1853
msgid "Did you mean %s?"
msgstr "Menade du %s?"

#. translators: %1$s - words limit, %2$s - number of words left.
#: includes/admin/class-settings.php:538
msgid "Limit is %1$s words. Words remaining: %2$s."
msgstr "Gräns är %1$s ord. Ord kvar: %2$s."

#. translators: %1$s - characters limit, %2$s - number of characters left.
#: includes/admin/class-settings.php:528
msgid "Limit is %1$s characters. Characters remaining: %2$s."
msgstr "Gräns är %1$s tecken. Tecken kvar: %2$s."

#: includes/admin/builder/class-builder.php:926
msgid "This field cannot be moved."
msgstr "Detta fält kan inte flyttas."

#. translators: %1$s - word count, %2$s - word limit.
#: src/Frontend/Frontend.php:1875
msgid "%1$s of %2$s max words."
msgstr "%1$s av maximalt %2$s ord."

#. translators: %1$s - character count, %2$s - character limit.
#: src/Frontend/Frontend.php:1867
msgid "%1$s of %2$s max characters."
msgstr "%1$s av maximalt %2$s tecken."

#: src/Admin/Pages/SMTP.php:264
msgid "Improves email deliverability in WordPress."
msgstr "Förbättrar e-postleveransen i WordPress."

#: includes/fields/class-base.php:3007
msgid "Label Hidden"
msgstr "Etikett dold"

#: includes/admin/builder/panels/class-fields.php:533
#: includes/fields/class-base.php:3512
msgid "Hide Helper"
msgstr "Dölj hjälpare"

#: includes/admin/builder/class-builder.php:927
#: includes/fields/class-base.php:3006
msgid "Empty Label"
msgstr "Tom etikett"

#: includes/admin/ajax-actions.php:743
msgid "Could not activate the plugin. Please activate it on the Plugins page."
msgstr "Kunde inte aktivera tillägget. Aktivera det från tilläggssidan."

#. translators: %1$.3f - total size of the selected files in megabytes, %2$.3f
#. - allowed file upload limit in megabytes.
#: includes/class-process.php:1739
msgid "The total size of the selected files %1$.3f MB exceeds the allowed limit %2$.3f MB."
msgstr "Den totala storleken på valda filerna %1$.3f MB överskrider den tillåtna begränsningen %2$.3f MB."

#: src/Admin/Education/StringsTrait.php:48
msgid "Yes, save and refresh"
msgstr "Ja, spara och uppdatera"

#: src/Admin/Education/StringsTrait.php:46
#: src/Integrations/WPCode/WPCode.php:242
msgid "Installing"
msgstr "Installerar"

#: src/Admin/Education/StringsTrait.php:45
msgid "Yes, Install and Activate"
msgstr "Ja, installera och aktivera"

#: src/Admin/Builder/Templates.php:182 src/Admin/Education/StringsTrait.php:38
msgid "Activating"
msgstr "Aktiverar"

#: src/Admin/Education/StringsTrait.php:37
msgid "Plugin activated"
msgstr "Tillägg aktiverat"

#: src/Admin/Education/StringsTrait.php:36
msgid "Addon activated"
msgstr "Utökning aktiverad"

#: src/Admin/Education/StringsTrait.php:35
#: src/Integrations/AI/Admin/Builder/Forms.php:191
msgid "Yes, Activate"
msgstr "Ja, aktivera"

#: includes/admin/admin.php:313 includes/admin/builder/class-builder.php:925
msgid "Something went wrong"
msgstr "Något gick fel"

#. translators: %s - Lite plugin download URL.
#: src/Admin/Pages/SMTP.php:160
msgid "Could not install the plugin automatically. Please <a href=\"%s\">download</a> it and install it manually."
msgstr "Kunde inte installera tillägget automatiskt. <a href=\"%s\">Ladda ner</a> det och installera det manuellt."

#: src/Db/Payments/ValueValidator.php:72
#: src/Forms/Fields/Helpers/RequirementsAlerts.php:183
#: src/Integrations/Square/Admin/Settings.php:252
#: src/Integrations/Square/Fields/Square.php:24
msgid "Square"
msgstr "Fyrkant"

#: includes/admin/admin.php:216
msgid "Could not install the plugin automatically. Please download and install it manually."
msgstr "kunde inte installera tillägget automatiskt. Ladda ner och installera det manuellt."

#: src/Integrations/Stripe/Fields/Traits/CreditCard.php:22
msgid "Stripe Credit Card"
msgstr "Stripe kreditkort"

#: src/Integrations/UncannyAutomator/UncannyAutomator.php:165
msgid "Put Your WordPress Site on Autopilot"
msgstr "Sätt din WordPress-webbplats på autopilot"

#: src/Admin/Education/StringsTrait.php:47
msgid "Almost done! Would you like to save and refresh the form builder?"
msgstr "Nästan klar! Vill du spara och uppdatera formulärbyggaren?"

#. translators: %s - plugin name.
#: src/Integrations/UncannyAutomator/UncannyAutomator.php:150
msgid "%s plugin"
msgstr "Tillägg %s"

#: src/Admin/Pages/UncannyAutomator.php:368
#: src/Integrations/UncannyAutomator/UncannyAutomator.php:69
msgid "Uncanny Automator"
msgstr "Uncanny Automator"

#: src/Admin/Education/Fields.php:125 src/Forms/Fields/Richtext/Field.php:25
msgid "Rich Text"
msgstr "Formaterad text"

#. translators: %s - addon name.
#: src/Admin/Education/StringsTrait.php:65
msgid "The %s is not installed. Please install and activate it to use this feature."
msgstr "%s är inte installerat. Installera och aktivera den för att använda denna funktion."

#. translators: %s - addon name.
#: src/Admin/Education/StringsTrait.php:41
msgid "The %s is not installed. Would you like to install and activate it?"
msgstr "%s är inte installerat. Vill du installera och aktivera det?"

#. translators: %s - addon name.
#: src/Admin/Education/StringsTrait.php:31
msgid "The %s is installed but not activated. Would you like to activate it?"
msgstr "%s är installerat men inte aktiverat. Vill du aktivera den?"

#: src/Admin/Builder/Shortcuts.php:50
msgid "Preview Form"
msgstr "Förhandsgranska formulär"

#. translators: %s - search term.
#: src/Admin/Tools/Views/ActionSchedulerList.php:71
msgid "Search results for <strong>%s</strong>"
msgstr "Sökresultat för <strong>%s</strong>"

#: src/Admin/Pages/Community.php:88
msgid "Visit WPForms YouTube Channel"
msgstr "Besök WPForms YouTube-kanal"

#: src/Admin/Pages/Community.php:86
msgid "WPForms YouTube Channel"
msgstr "WPForms YouTube-kanal"

#: src/Admin/Builder/Shortcuts.php:60
msgid "Open Help"
msgstr "Öppna hjälp"

#: lite/templates/builder/context-menu.php:123
#: src/Admin/Builder/Shortcuts.php:82
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Tangentbordsgenvägar"

#: src/Admin/Builder/Shortcuts.php:83
msgid "Handy shortcuts for common actions in the builder."
msgstr "Praktiska genvägar för vanliga åtgärder i byggaren."

#: src/Admin/Builder/Shortcuts.php:63
msgid "Close Builder"
msgstr "Stäng byggaren"

#: src/Lite/Admin/Education/Builder/Confirmations.php:66
msgid "Show entry preview after confirmation"
msgstr "Visa förhandsgranskning av inlägg efter bekräftelse"

#: src/Admin/Education/Fields.php:149
#: src/Forms/Fields/EntryPreview/Field.php:25
#: src/Forms/Fields/EntryPreview/Field.php:181
msgid "Entry Preview"
msgstr "Förhandsgranska inlägg"

#: src/Lite/Admin/Education/Builder/Confirmations.php:75
msgid "Show Entry Preview"
msgstr "Visa förhandsgranskning av inlägg"

#: src/Admin/Traits/FormTemplates.php:375
#: src/Integrations/AI/Admin/Builder/Forms.php:206
msgid "Addon"
msgstr "Utökning"

#: includes/admin/builder/panels/class-fields.php:531
#: includes/fields/class-base.php:3510
msgid "Click to Edit"
msgstr "Klicka för att redigera."

#: src/Admin/Traits/FormTemplates.php:188
msgid "Addon Templates"
msgstr "Utökningsmallar"

#: includes/admin/builder/panels/class-fields.php:532
#: includes/fields/class-base.php:3511
msgid "Drag to Reorder"
msgstr "Dra för att sortera om"

#: includes/emails/class-emails.php:624 src/Emails/Notifications.php:1053
#: src/Forms/Fields/Html/Field.php:194
msgid "HTML / Code Block"
msgstr "HTML/kodblock"

#: templates/builder/templates-item.php:115
msgid "View Demo"
msgstr "Visa demo"

#: src/Admin/Traits/FormTemplates.php:451
msgid "Create Blank Form"
msgstr "Skapa tomt formulär"

#: lite/wpforms-lite.php:358
msgid "Email Message"
msgstr "E-postmeddelande"

#: lite/wpforms-lite.php:190
msgid "Enable Notifications"
msgstr "Aktivera aviseringar"

#: lite/wpforms-lite.php:247
msgid "Email Subject Line"
msgstr "Ämnesrad för e-post"

#: src/Lite/Admin/Education/Builder/Fields.php:85
msgid "Smart Logic"
msgstr "Smart logik"

#. translators: %s - provider name.
#: src/Providers/Provider/Settings/FormBuilder.php:472
msgid "Get the most out of WPForms &mdash; use it with an active %s account."
msgstr "Få ut det mesta av WPForms &mdash; använd det med ett aktivt %s-konto."

#: src/Admin/Traits/FormTemplates.php:184
msgid "Custom Templates"
msgstr "Anpassade mallar"

#: src/Admin/Traits/FormTemplates.php:166
msgid "All Templates"
msgstr "Alla mallar"

#: src/Admin/Traits/FormTemplates.php:101
msgid "Search Templates"
msgstr "Sök mallar"

#: includes/providers/class-constant-contact.php:632
#: src/Integrations/ConstantContact/V3/Settings/FormBuilder.php:383
msgid "Learn more about the power of email marketing."
msgstr "Lär dig mer om kraften om marknadsföring med e-post."

#: includes/fields/class-base.php:1696
msgid "Dynamic Choices Active"
msgstr "Dynamiska val aktiva"

#. translators: %1$s - source name, %2$s - type name.
#: includes/fields/class-base.php:1700
msgid "Choices are dynamically populated from the %1$s %2$s. Go to the Advanced tab to change this."
msgstr "Valen är dynamiskt ifyllda från %1$s %2$s. Gå till fliken ”Avancerat” för att ändra detta."

#: includes/admin/builder/panels/class-settings.php:379
#: includes/fields/class-base.php:2330
#: src/Admin/Builder/Settings/Themes.php:409
#: src/Integrations/Elementor/WidgetModern.php:744
#: src/Integrations/Gutenberg/FormSelector.php:481
#: src/Lite/Admin/Education/Builder/Notifications.php:130
msgid "Advanced"
msgstr "Avancerat"

#: includes/admin/builder/panels/class-fields.php:634
msgid "Dismiss this message. The field will be deleted as well."
msgstr "Avfärda detta meddelande. Fältet kommer också att tas bort."

#: includes/admin/builder/class-builder.php:1387
msgid "Save Form Ctrl+S"
msgstr "Spara formulär Ctrl+S"

#: includes/admin/builder/class-builder.php:1379
msgid "Embed Form Ctrl+B"
msgstr "Bädda in formulär Ctrl+B"

#: includes/admin/builder/class-builder.php:1362
msgid "Preview Form Ctrl+P"
msgstr "Förhandsgranska formulär Ctrl+P"

#: includes/admin/builder/class-builder.php:1342
msgid "Help Ctrl+H"
msgstr "Hjälp Ctrl+H"

#: includes/admin/builder/class-builder.php:1393
msgid "Exit Ctrl+Q"
msgstr "Avsluta Ctrl+Q"

#: src/Admin/Builder/Templates.php:189
msgid "Yes, use template"
msgstr "Ja, använd mall"

#: includes/admin/builder/class-builder.php:835
msgid "Saving"
msgstr "Sparar"

#: includes/admin/builder/class-builder.php:773
msgid "And"
msgstr "Och"

#: templates/builder/fullscreen/ie-notice.php:16
msgid "You are using an outdated browser!"
msgstr "Du använder en föråldrad webbläsare!"

#: src/Admin/Builder/Templates.php:188
msgid "Could not install OR activate all the required addons. Please download from wpforms.com and install them manually. Would you like to use the template anyway?"
msgstr "Kunde inte installera ELLER aktivera alla obligatoriska utökningar. Ladda ner från wpforms.com och installera dem manuellt. Vill du använda mallen ändå?"

#. translators: %1$s - template name, %2$s - addon name(s).
#: src/Admin/Builder/Templates.php:197
msgid "The %1$s template requires the %2$s. Would you like to install and activate it?"
msgstr "%1$s-mallen kräver %2$s. Vill du installera och aktivera den?"

#. translators: %1$s - template name, %2$s - addon name(s).
#: src/Admin/Builder/Templates.php:199
msgid "The %1$s template requires the %2$s. Would you like to install and activate all the required addons?"
msgstr "Mallen %1$s kräver %2$s. Vill du installera och aktivera alla obligatoriska utökningarna?"

#: lite/templates/admin/addons.php:34
msgid "Unknown Addon"
msgstr "Okänd utökning"

#: lite/templates/admin/addons.php:71
#: src/Integrations/Gutenberg/FormSelector.php:493
msgid "Learn more"
msgstr "Lär dig mer"

#: src/SmartTags/SmartTags.php:115
msgid "Field Value"
msgstr "Fältvärde"

#: src/SmartTags/SmartTags.php:113
msgid "Field ID"
msgstr "Fält-ID"

#. translators: %s - unavailable field name.
#: includes/admin/builder/panels/class-fields.php:612
msgid "Unfortunately, the %s field is not available and will be ignored on the front end."
msgstr "Tyvärr, fältet %s är inte tillgängligt och kommer att ignoreras på front-end."

#: src/SmartTags/SmartTags.php:114
msgid "Field HTML ID"
msgstr "ID för HTML-fält"

#. translators: %s - site domain.
#: src/Emails/Summaries.php:322
msgid "Your Weekly WPForms Summary for %s"
msgstr "Din veckovisa WPForms-sammanfattning för %s"

#: src/Admin/Education/Core.php:98
msgid "Please specify a section."
msgstr "Specificera en sektion."

#: src/Admin/Education/Builder/Captcha.php:79 src/Admin/Forms/Tags.php:259
msgid "Something wrong. Please try again later."
msgstr "Något är fel. Försök igen senare."

#: src/Admin/Pages/SMTP.php:195 src/Admin/Pages/SMTP.php:436
msgid "Open Setup Wizard"
msgstr "Öppna installationsguiden"

#: includes/admin/class-about.php:1057
msgid "TrustPulse"
msgstr "TrustPulse"

#: includes/admin/class-about.php:1048
msgid "Smash Balloon Twitter Feeds Pro"
msgstr "Smash Balloon Twitter Feeds Pro"

#: includes/admin/class-about.php:1041
msgid "Smash Balloon Twitter Feeds"
msgstr "Smash Balloon Twitter Feeds"

#: includes/admin/class-about.php:1032
msgid "Smash Balloon YouTube Feeds Pro"
msgstr "Smash Balloon YouTube Feeds Pro"

#: includes/admin/class-about.php:1025
msgid "Smash Balloon YouTube Feeds"
msgstr "Smash Balloon YouTube Feeds"

#: includes/admin/class-about.php:1016
msgid "Smash Balloon Facebook Feeds Pro"
msgstr "Smash Balloon Facebook Feeds Pro"

#: src/Admin/Tools/Views/Import.php:156
msgid "Import was successfully finished."
msgstr "Importen slutfördes utan problem."

#. translators: %s - field type.
#: src/Admin/Tools/Importers/NinjaForms.php:508
msgid "%s Field"
msgstr "%s-fält"

#. translators: %s - forms list page URL.
#: src/Admin/Tools/Views/Import.php:161
msgid "You can go and <a href=\"%s\">check your forms</a>."
msgstr "Du kan gå och <a href=\"%s\">kontrollera dina formulär</a>."

#. translators: %s - provider name.
#: src/Admin/Tools/Views/Importer.php:255
msgid "Importing <span class=\"form-current\">1</span> of <span class=\"form-total\">0</span> forms from %s."
msgstr "Importerar <span class=\"form-current\">1</span> av <span class=\"form-total\">0</span> formulär från %s."

#. translators: %s - provider name.
#: src/Admin/Tools/Views/Importer.php:211
msgid "Analyzing <span class=\"form-current\">1</span> of <span class=\"form-total\">0</span> forms from %s."
msgstr "Analyserar <span class=\"form-current\">1</span> av <span class=\"form-total\">0</span> formulär från %s."

#: src/Admin/Tools/Views/Importer.php:270
msgid "Congrats, the import process has finished! We have successfully imported <span class=\"forms-completed\"></span> forms. You can review the results below."
msgstr "Grattis, importprocessen är klar! Vi har importerat <span class=\"forms-completed\"></span> formulär. Du kan granska resultaten nedan."

#: includes/admin/class-about.php:1010 includes/admin/class-about.php:1017
msgid "Easily display Facebook content on your WordPress site without writing any code. Comes with multiple templates, ability to embed albums, group content, reviews, live videos, comments, and reactions."
msgstr "Visa enkelt Facebook-innehåll på din WordPress-webbplats utan att skriva någon kod. Levereras med flera mallar, möjlighet att bädda in album, gruppinnehåll, recensioner, livevideoklipp, kommentarer och reaktioner."

#: includes/admin/ajax-actions.php:798
msgid "Could not install the plugin. Please download and install it manually."
msgstr "Kan inte installera tillägget. Ladda ner och installera det manuellt."

#: includes/admin/admin.php:245
msgid "Are you sure you want to delete this form and all its entries?"
msgstr "Är du säker på att du vill ta bort detta formulär och all dess poster?"

#: includes/admin/class-about.php:1026 includes/admin/class-about.php:1033
msgid "Easily display YouTube videos on your WordPress site without writing any code. Comes with multiple layouts, ability to embed live streams, video filtering, ability to combine multiple channel videos, and more."
msgstr "Visa enkelt YouTube-videoklipp på din WordPress-webbplats utan att skriva någon kod. Kommer med flera layouter, möjlighet att bädda in direktsändningar, videofiltrering, möjlighet att kombinera flera videokanaler och mer."

#: includes/admin/class-about.php:960
msgid "SeedProd Pro"
msgstr "SeedProd Pro"

#: includes/admin/class-about.php:953 src/Admin/Dashboard/Widget.php:203
msgid "SeedProd"
msgstr "SeedProd"

#: includes/admin/class-about.php:944
msgid "AIOSEO Pro"
msgstr "AIOSEO Pro"

#: includes/admin/class-about.php:937 src/Admin/Dashboard/Widget.php:195
msgid "AIOSEO"
msgstr "AIOSEO"

#: includes/admin/class-about.php:985
msgid "PushEngage"
msgstr "PushEngage"

#: includes/admin/class-about.php:1009
msgid "Smash Balloon Facebook Feeds"
msgstr "Smash Balloon Facebook Feeds"

#: includes/admin/class-about.php:1000
msgid "Smash Balloon Instagram Feeds Pro"
msgstr "Smash Balloon Instagram Feeds Pro"

#: includes/admin/class-about.php:993
msgid "Smash Balloon Instagram Feeds"
msgstr "Smash Balloon Instagram Feeds"

#: src/Admin/Education/Admin/Settings/Geolocation.php:136
msgid "Smart Address Field"
msgstr "Smart adressfält"

#: src/Admin/Forms/ListTable.php:156
#: src/Admin/Payments/Views/Overview/Helpers.php:50
#: src/Providers/Provider/Settings/PageIntegrations.php:160
#: templates/admin/payments/single/payment-details.php:48
msgid "N/A"
msgstr "N/A"

#: includes/functions/education.php:38
msgid "Install & Activate"
msgstr "Installera och aktivera"

#: src/Admin/Education/Admin/Settings/Geolocation.php:114
msgid "Latitude/Longitude"
msgstr "Latitud/longitud"

#: src/Admin/Education/Admin/Settings/Geolocation.php:119
msgid "Postal/Zip Code"
msgstr "Postnummer"

#: src/Admin/Education/Admin/Settings/Geolocation.php:116
#: src/Forms/Fields/Address/Field.php:59 src/Forms/Fields/Address/Field.php:430
#: src/Forms/Fields/Address/Field.php:525
#: src/Integrations/Stripe/Fields/PaymentElementCreditCard.php:225
msgid "Country"
msgstr "Land"

#: src/Admin/Education/Admin/Settings/Geolocation.php:113
#: src/Forms/Fields/Address/Field.php:46 src/Forms/Fields/Address/Field.php:55
#: src/Forms/Fields/Address/Field.php:298
#: src/Forms/Fields/Address/Field.php:522
msgid "City"
msgstr "Ort"

#. translators: %d - form ID.
#: src/Admin/AdminBarMenu.php:651
msgid "Form ID: %d"
msgstr "Formulär-ID: %d"

#: src/Admin/AdminBarMenu.php:637
msgid "Survey Results"
msgstr "Undersökningsresultat"

#: src/Providers/Provider/Settings/PageIntegrations.php:175
msgid "No Label"
msgstr "Ingen etikett"

#: src/Admin/Education/Admin/Settings/Geolocation.php:115
msgid "Google Places API"
msgstr "Google Places API"

#: src/Admin/Education/Admin/Settings/Geolocation.php:120
msgid "Embedded Map in Forms"
msgstr "Inbäddade kartor i formulär"

#: src/Admin/Education/Admin/Settings/Geolocation.php:147
msgid "Powerful location-based insights and features…"
msgstr "Kraftfulla platsbaserade insikter och funktioner …"

#: includes/admin/builder/panels/class-payments.php:105
msgid "It seems you don't have any payment addons activated. Click one of the available addons and start accepting payments today!"
msgstr "Det verkar som att du inte har några utökningar för betalning aktiverat. Klicka på en av de tillgängliga utökningarna och börja ta emot betalningar idag!"

#: includes/functions/data-presets.php:111
msgid "Bonaire, Saint Eustatius and Saba"
msgstr "Bonaire, Saint Eustatius och Saba"

#: src/Forms/Locator.php:232 src/Forms/Locator.php:236
#: src/Forms/Locator.php:312
msgid "Locations"
msgstr "Platser"

#: includes/admin/admin.php:312
msgid "To edit the License Key, please first click the Remove Key button. Please note that removing this key will remove access to updates, addons, and support."
msgstr "För att redigera licensnyckeln, klicka först på knappen ”Ta bort nyckel”. Observera att om du tar bort denna nyckel tar du bort åtkomsten till uppdateringar, utökningar och support."

#: src/Lite/Admin/Connect.php:79
msgid "You are not allowed to install plugins."
msgstr "Du saknar behörighet att installera tillägg."

#: src/Lite/Admin/Connect.php:115
msgid "WPForms Pro is installed but not activated."
msgstr "WPForms Pro är installerat men inte aktiverat."

#: src/Lite/Admin/Connect.php:166
msgid "There was an error while installing an upgrade. Please download the plugin from wpforms.com and install it manually."
msgstr "Det var ett fel när en uppgradering installerades. Ladda ner tillägget från wpforms.com och installera det manuellt."

#: src/Frontend/Frontend.php:2192
msgid "This message is only displayed to site administrators."
msgstr "Detta meddelande visas endast för webbplatsadministratörer."

#: src/Admin/Settings/Captcha/Page.php:195
msgid "Please save settings to generate a preview of your CAPTCHA here."
msgstr "Spara inställningarna för att generera en förhandsgranskning av din CAPTCHA här."

#: src/Admin/Settings/Captcha/Page.php:274
msgid "A preview of your CAPTCHA is displayed below. Please view to verify the CAPTCHA settings are correct."
msgstr "En förhandsgranskning av din CAPTCHA visas nedan. Se för att verifiera att inställningarna för CAPTCHA är korrekta."

#: src/Admin/Settings/Captcha/Page.php:228
msgid "This CAPTCHA is generated using your site and secret keys. If an error is displayed, please double-check your keys."
msgstr "Denna CAPTCHA genereras med dina webbplatsnycklar och hemliga nycklar. Om ett fel visas, kontrollera dina nycklar igen."

#: src/Admin/Builder/AntiSpam.php:376 src/Admin/Education/Fields.php:173
#: src/Forms/Fields/CustomCaptcha/Field.php:51
msgid "Custom Captcha"
msgstr "Anpassad Captcha"

#: src/Admin/AdminBarMenu.php:217 src/Admin/Builder/AntiSpam.php:233
#: src/Admin/Education/Builder/Captcha.php:120
#: src/Admin/Settings/Captcha/Page.php:122
#: src/Admin/Settings/Captcha/Page.php:145
msgid "CAPTCHA"
msgstr "CAPTCHA"

#: src/Admin/Payments/Views/Overview/BulkActions.php:89
#: src/Providers/Provider/Settings/PageIntegrations.php:314
#: src/Providers/Provider/Settings/PageIntegrations.php:364
msgid "Your session expired. Please reload the page."
msgstr "Din session har löpt ut. Ladda om sidan."

#: src/Providers/Provider/Settings/PageIntegrations.php:347
msgid "Connection missing."
msgstr "Anslutning saknas."

#: src/Providers/Provider/Settings/PageIntegrations.php:331
msgid "Missing data."
msgstr "Saknar data."

#: templates/admin/form-embed-wizard/popup.php:82
msgid "Copy embed code to clipboard"
msgstr "Kopiera inbäddningskod till urklipp"

#. translators: %s - CAPTCHA name.
#: src/Admin/Education/Builder/Captcha.php:185
msgid "Are you sure you want to disable %s for this form?"
msgstr "Är du säker på att du vill inaktivera %s för detta formulär?"

#: src/Admin/Settings/Captcha/HCaptcha.php:71
msgid "hCaptcha verification failed, please try again later."
msgstr "hCaptcha-verifieringen misslyckades, försök igen senare."

#. translators: %s - WPForms.com Setup hCaptcha URL.
#: templates/admin/settings/hcaptcha-description.php:17
msgid "For more details on how hCaptcha works, as well as a step by step setup guide, please check out our <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">documentation</a>."
msgstr "För mer detaljer om hur hCaptcha fungerar, samt en steg-för-steg installationsguide, läs vår <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">dokumentation</a>."

#: includes/functions/data-presets.php:326
msgid "Vietnam"
msgstr "Vietnam"

#: includes/functions/data-presets.php:202
msgid "Kosovo"
msgstr "Kosovo"

#: src/Frontend/Amp.php:360
msgid "Google reCAPTCHA v2"
msgstr "Google reCAPTCHA v2"

#: includes/admin/class-settings.php:535
msgid "Word Limit"
msgstr "Ordbegränsning"

#: includes/admin/class-settings.php:525
msgid "Character Limit"
msgstr "Teckenbegränsning"

#. translators: %s - The CAPTCHA provider name.
#: includes/class-process.php:1121
msgid "%s verification failed, please try again later."
msgstr "%s-verifieringen misslyckades, försök igen senare."

#: includes/functions/data-presets.php:297
msgid "Eswatini (Kingdom of)"
msgstr "Konungariket Eswatini"

#: src/Admin/Builder/AntiSpam.php:200
msgid "Enable hCaptcha"
msgstr "Aktivera hCaptcha"

#: includes/admin/admin.php:265
msgid "Could not disconnect this account."
msgstr "Kunde inte koppla från detta konto."

#. translators: %s - URL to WPForms.com doc article.
#: includes/fields/class-select.php:285
msgid "For details, including how this looks and works for your site's visitors, please check out <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">our doc</a>."
msgstr "För detaljer, inklusive hur detta ser ut och fungerar för besökarna på din webbplats, kolla in <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">vår dokumentation</a>."

#: src/Admin/Payments/ScreenOptions.php:140
#: src/Forms/Fields/Addons/Coupon/Field.php:166
#: src/Forms/Fields/Addons/Coupon/Field.php:284 src/Logger/ListTable.php:462
#: templates/admin/components/datepicker.php:73
msgid "Apply"
msgstr "Tillämpa"

#: src/Logger/ListTable.php:453
msgid "All Logs"
msgstr "Alla loggar"

#: src/Logger/ListTable.php:376
msgid "Delete All Logs"
msgstr "Ta bort alla loggar"

#: src/Logger/ListTable.php:321
msgid "Search Logs"
msgstr "Sök loggar"

#. translators: %s - search query.
#: src/Logger/ListTable.php:312
msgid "Search results for \"%s\""
msgstr "Sökresultat för ”%s”"

#: src/Logger/ListTable.php:307
msgid "View Logs"
msgstr "Visa loggar"

#: src/Logger/ListTable.php:293 src/Logger/ListTable.php:490
msgid "Types"
msgstr "Typer"

#: src/Admin/Payments/ScreenOptions.php:120 src/Logger/ListTable.php:45
#: src/Logger/Log.php:105 templates/admin/payments/single/log.php:19
msgid "Log"
msgstr "Logg"

#: src/Logger/Log.php:109
msgid "Spam"
msgstr "Skräppost"

#: src/Logger/Log.php:107
msgid "Providers"
msgstr "Leverantörer"

#: src/Admin/Payments/Views/Overview/Table.php:83 src/Logger/Log.php:106
#: templates/integrations/stripe/builder/custom-metadata.php:66
msgid "Payment"
msgstr "Betalning"

#: src/Logger/Log.php:104
msgid "Errors"
msgstr "Fel"

#: src/Admin/SiteHealth.php:74
msgid "Not writable"
msgstr "Inte skrivbar"

#: src/Admin/SiteHealth.php:74
msgid "Writable"
msgstr "Skrivbar"

#: src/Admin/SiteHealth.php:73
msgid "Uploads directory"
msgstr "Uppladdningskatalog"

#: src/Integrations/Divi/WPFormsSelector.php:92
#: src/Integrations/Divi/WPFormsSelectorModern.php:317
msgid "Select form"
msgstr "Välj formulär"

#: includes/admin/builder/class-builder.php:1345
#: src/Admin/Payments/Views/Overview/Helpers.php:83
msgid "Help"
msgstr "Hjälp"

#: includes/admin/ajax-actions.php:28 includes/admin/ajax-actions.php:286
#: includes/fields/class-base.php:3400
#: src/Admin/Builder/Ajax/PanelLoader.php:134 src/Admin/FormEmbedWizard.php:279
#: src/Admin/FormEmbedWizard.php:455 src/Admin/Forms/Ajax/Tags.php:200
#: src/Admin/Forms/Ajax/Tags.php:240
#: src/Admin/Payments/Views/Overview/Ajax.php:64
#: src/Admin/Payments/Views/Overview/Ajax.php:129
#: src/Integrations/Square/Admin/Payments/SingleActionsHandler.php:151
#: src/Integrations/Stripe/Admin/Payments/SingleActionsHandler.php:99
#: src/Integrations/Stripe/Admin/Payments/SingleActionsHandler.php:159
msgid "You are not allowed to perform this action."
msgstr "Du saknar behörighet att utföra denna åtgärd."

#: src/Admin/Tools/Views/Logs.php:227
#: src/Forms/Fields/Traits/AccessRestrictionsTrait.php:281
msgid "Users"
msgstr "Användare"

#: src/Admin/Tools/Views/Logs.php:187
#: src/Forms/Fields/Traits/AccessRestrictionsTrait.php:193
msgid "User Roles"
msgstr "Användarroller"

#: src/Admin/Tools/Views/Logs.php:103
msgid "Enable Logs"
msgstr "Aktivera loggar"

#: includes/admin/class-menu.php:419 includes/admin/class-review.php:321
#: src/Admin/Blocks/Links.php:91 templates/builder/help.php:122
msgid "Docs"
msgstr "Dokumentation"

#: src/Admin/AdminBarMenu.php:370 templates/builder/help.php:122
msgid "View All"
msgstr "Visa alla"

#: templates/builder/help.php:74
msgid "Get Support"
msgstr "Skaffa support"

#: templates/builder/help.php:68
msgid "View All Documentation"
msgstr "Visa all dokumentation"

#: templates/builder/help.php:62
msgid "View Documentation"
msgstr "Visa dokumentation"

#: templates/builder/help.php:43
msgid "Clear"
msgstr "Rensa"

#: includes/admin/class-settings.php:485 includes/fields/class-email.php:683
#: includes/fields/class-email.php:691 src/Frontend/Frontend.php:1858
msgid "This email address is not allowed."
msgstr "Denna e-postadress är inte tillåten."

#: src/Logger/ListTable.php:496
msgid "Log ID"
msgstr "Logg-ID"

#: templates/builder/help.php:82
msgid "Submit a Support Ticket"
msgstr "Skicka ett supportärende"

#: templates/builder/help.php:42
msgid "Ask a question or search the docs..."
msgstr "Ställ en fråga eller sök i dokumentationen …"

#: src/Logger/ListTable.php:290 src/Logger/ListTable.php:477
msgid "Log Title"
msgstr "Loggrubrik"

#: includes/admin/builder/panels/class-providers.php:64
#: src/Integrations/ConstantContact/V3/Settings/FormBuilder.php:233
#: src/Integrations/ConstantContact/V3/Settings/FormBuilder.php:239
#: src/Providers/Provider/Settings/FormBuilder.php:163
#: src/Providers/Provider/Settings/FormBuilder.php:222
#: templates/integrations/constant-contact-v3/builder/select-field.php:15
msgid "--- Select Form Field ---"
msgstr "– Välj formulärfält –"

#: includes/fields/class-email.php:397
msgid "Denylist"
msgstr "Nekadlista"

#: includes/fields/class-email.php:396
msgid "Allowlist"
msgstr "Tillåtelselista"

#: src/Admin/Tools/Views/Logs.php:153
msgid "Log Types"
msgstr "Loggtyper"

#: includes/admin/class-settings.php:483
msgid "Email Restricted"
msgstr "E-post begränsad"

#: includes/admin/ajax-actions.php:68
msgid "Something went wrong while saving the form."
msgstr "Något gick fel när formuläret skulle sparas."

#: templates/builder/help.php:51
msgid "No docs found"
msgstr "Inga dokument hittades"

#: includes/fields/class-email.php:382
msgid "Allowlist / Denylist"
msgstr "Tillåtelselista/nekadlista"

#: includes/admin/ajax-actions.php:33
msgid "Something went wrong while performing this action."
msgstr "Något gick fel när åtgärden utfördes."

#: includes/admin/ajax-actions.php:23 includes/admin/ajax-actions.php:925
#: includes/fields/class-base.php:3395 src/Admin/FormEmbedWizard.php:448
#: src/Integrations/AI/Admin/Ajax/Choices.php:57
#: src/Integrations/AI/Admin/Ajax/Forms.php:84
#: src/Integrations/AI/Admin/Ajax/Forms.php:123
#: src/Integrations/AI/Admin/Ajax/Forms.php:273
#: src/Integrations/AI/Admin/Ajax/Forms.php:413
msgid "Your session expired. Please reload the builder."
msgstr "Din session har löpt ut. Ladda om byggaren."

#: includes/admin/builder/class-builder.php:920
msgid "Something went wrong while saving the form. Please reload the page and try again."
msgstr "Något gick fel när formuläret sparades. Ladda om sidan och försök igen."

#: templates/builder/help.php:63
msgid "Browse documentation, reference material, and tutorials for WPForms."
msgstr "Bläddra i dokumentation, referensmaterial och guider för WPForms."

#: src/Admin/Tools/Views/Logs.php:249
msgid "Log events for specific users only. All users are logged by default."
msgstr "Logga händelser endast för specifika användare. Som standard loggas alla användare."

#: src/Admin/Tools/Views/Logs.php:208
msgid "Select the user roles you want to log. All roles are logged by default."
msgstr "Välj vilka användarroller du vill logga. Som standard loggas alla roller."

#: src/Admin/Tools/Views/Logs.php:169
msgid "Select the types of events you want to log. Everything is logged by default."
msgstr "Välj vilka typer av händelser du vill logga. Som standard loggas allt."

#: src/Logger/ListTable.php:421
msgid "No logs found."
msgstr "Inga loggar hittades."

#: templates/builder/help.php:86
msgid "Upgrade to WPForms Pro to access our world class customer support."
msgstr "Uppgradera till WPForms Pro för åtkomst till vår världsbästa kundsupport."

#: includes/fields/class-email.php:383
msgid "Restrict which email addresses are allowed. Be sure to separate each email address with a comma."
msgstr "Begränsa vilka e-postadresser som är tillåtna. Se till att separera varje e-postadress med ett kommatecken."

#: templates/builder/help.php:132
msgid "Unfortunately the error occurred while downloading help data."
msgstr "Tyvärr uppstod felet vid nedladdning av hjälpdata."

#: templates/builder/help.php:77
msgid "Submit a ticket and our world class support team will be in touch soon."
msgstr "Skicka in en supportärende så kommer vårt supportteam i världsklass att kontakta dig snart."

#: includes/admin/class-about.php:372
msgid "WordPress.org"
msgstr "WordPress.org"

#: src/Admin/Pages/SMTP.php:404
msgid "WP Mail SMTP on WordPress.org"
msgstr "WP Mail SMTP på WordPress.org"

#: templates/admin/empty-states/no-forms.php:17
msgid "It looks like you haven’t created any forms yet."
msgstr "Det verkar som om du inte har skapat något formulär än."

#: templates/admin/form-embed-wizard/popup.php:32
msgid "What would you like to call the new page?"
msgstr "Vad vill du kalla den nya sidan?"

#: includes/admin/ajax-actions.php:789
msgid "There was an error while performing your request."
msgstr "Ett fel inträffade när din begäran genomfördes."

#: includes/admin/ajax-actions.php:735
msgid "Plugin activation is disabled for you on this site."
msgstr "Aktivering av tillägg är inaktiverat för dig på denna webbplats."

#: includes/admin/ajax-actions.php:692
msgid "Plugin deactivation is disabled for you on this site."
msgstr "Inktivering av tillägg är inaktiverat för dig på denna webbplats."

#: templates/admin/form-embed-wizard/popup.php:29
msgid "Select the page you would like to embed your form in."
msgstr "Välj på vilken sida du vill bädda in formuläret."

#: templates/admin/form-embed-wizard/popup.php:20
msgid "We can help embed your form with just a few clicks!"
msgstr "Vi kan hjälpa dig att bädda in dina formulär med bara några klick."

#. translators: %1$s - video tutorial toggle CSS classes, %2$s - shortcode
#. toggle CSS classes.
#: templates/admin/form-embed-wizard/popup.php:58
msgid "You can also <a href=\"#\" class=\"%1$s\">embed your form manually</a> or <a href=\"#\" class=\"%2$s\">use a shortcode</a>"
msgstr "Du kan också <a href=\"#\" class=\"%1$s\">bädda in ditt formulär manuellt</a> eller <a href=\"#\" class=\"%2$s\">använda en kortkod</a>"

#. translators: %s - link to the site.
#: templates/emails/summary-footer-plain.php:18
msgid "This email was auto-generated and sent from %s."
msgstr "Denna e-post genererades automatiskt och skickades från %s."

#: includes/admin/builder/panels/class-fields.php:670
msgid "Take your pick from our wide variety of fields and start building out your form!"
msgstr "Välj från vårt breda utbud av fält och börja bygga ut ditt formulär!"

#: includes/fields/class-number-slider.php:70
msgid "Increment value should be greater than zero. Decimal fractions allowed."
msgstr "Ökningsvärdet ska vara större än noll. Decimala fraktioner tillåtna."

#: src/Integrations/Elementor/Widget.php:425
msgid "Select a form"
msgstr "Välj ett formulär"

#: src/Admin/Builder/Templates.php:854
#: src/Integrations/Elementor/Widget.php:221
msgid "New form"
msgstr "Nytt formulär"

#: includes/admin/builder/class-builder.php:911
msgid "Add Custom Value"
msgstr "Lägg till anpassat värde"

#: includes/admin/builder/class-builder.php:838
msgid "Save and Embed"
msgstr "Spara och bädda in"

#: src/Integrations/Elementor/Widget.php:233
msgid "Display Options"
msgstr "Visningsalternativ"

#. translators: %s - WPForms documentation link.
#: src/Integrations/Elementor/Widget.php:177
msgid "Need to make changes? <a href=\"#\">Edit the selected form.</a>"
msgstr "Behöver du göra ändringar? <a href=\"#\">Redigera det valda formuläret.</a>"

#: src/Integrations/Elementor/Widget.php:149
msgid "<b>You haven't created a form yet.</b><br> What are you waiting for?"
msgstr "<b>Du har inte skapat något formulär än.</b><br> Vad väntar du på?"

#: src/Admin/Builder/AntiSpam.php:87
msgid "Enable anti-spam protection"
msgstr "Aktivera skräppostskydd"

#: src/Migrations/Upgrade177.php:29
msgid "Please fill out all blanks."
msgstr "Fyll i alla tomma fält."

#. translators: placeholders are links.
#: src/Forms/Token.php:322
msgid "Please check out our %1$stroubleshooting guide%2$s for details on resolving this issue."
msgstr "Kolla in vår %1$sfelsökningsguide%2$s för uppgifter om hur du kan åtgärda detta problem."

#: includes/admin/builder/class-builder.php:856
msgid "Your form contains unsaved changes. Would you like to save your changes first."
msgstr "Ditt formulär innehåller ändringar som inte har sparats. Vill du spara dina ändringar först?"

#. translators: %s - WPForms documentation link.
#: src/Integrations/Elementor/Widget.php:193
msgid "<b>Heads up!</b> Don't forget to test your form. <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Check out our complete guide!</a>"
msgstr "<b>Observera!</b> Glöm inte att testa ditt formulär. <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Kolla in vår kompletta guide!</a>"

#. translators: %d - choice number.
#. translators: %d - Choice ID.
#: includes/fields/class-base.php:595 includes/fields/class-base.php:633
#: includes/fields/class-base.php:4275 src/Integrations/Square/Process.php:803
msgid "Choice %d"
msgstr "Val %d"

#: src/Integrations/Divi/Divi.php:302
#: templates/integrations/elementor/no-forms.php:20
msgid "You can use <b>WPForms</b> to build contact forms, surveys, payment forms, and more with just a few clicks."
msgstr "Du kan använda <b>WPForms</b> för att bygga kontaktformulär, undersökningar, betalningsformulär och mycket mer med bara några få klick."

#: src/Admin/Settings/Captcha/HCaptcha.php:69
#: src/Admin/Settings/Captcha/ReCaptcha.php:81
#: src/Admin/Settings/Captcha/Turnstile.php:89
msgid "Displays to users who fail the verification process."
msgstr "Visas till användare som misslyckas med verifieringsprocessen."

#. translators: %s - URL to the documentation article.
#: templates/admin/empty-states/no-forms.php:32
msgid "Need some help? Check out our <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">comprehensive guide</a>."
msgstr "Behöver du lite hjälp? Kolla in vår <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">omfattande guide</a>."

#: includes/admin/admin.php:220 src/Forms/IconChoices.php:488
#: templates/admin/challenge/modal.php:74
#: templates/builder/fullscreen/mobile-notice.php:25
msgid "Continue"
msgstr "Fortsätt"

#: templates/admin/challenge/modal.php:73
msgid "Pause"
msgstr "Paus"

#: templates/admin/form-embed-wizard/popup.php:40
msgid "Name Your Page"
msgstr "Ge din sida ett namn"

#: templates/admin/form-embed-wizard/popup.php:36
msgid "Create New Page"
msgstr "Skapa ny sida"

#: templates/admin/form-embed-wizard/popup.php:35
msgid "Select Existing Page"
msgstr "Välj befintlig sida"

#: templates/admin/challenge/modal.php:21
msgid "Toggle list"
msgstr "Slå på/av lista"

#: templates/admin/challenge/modal.php:43
msgid "Challenge Complete"
msgstr "Utmaning slutförd"

#: templates/admin/challenge/modal.php:41
msgid "Check Notifications"
msgstr "Kontrollera aviseringar"

#: templates/admin/challenge/modal.php:75
msgid "End Challenge"
msgstr "Avsluta utmaning"

#: templates/admin/challenge/builder.php:42
#: templates/admin/form-embed-wizard/popup.php:41
msgid "Let’s Go!"
msgstr "Sätt igång!"

#: templates/admin/challenge/builder.php:40
msgid "Welcome to the Form Builder"
msgstr "Välkommen till formulärbyggaren"

#: templates/admin/form-embed-wizard/popup.php:23
msgid "Would you like to embed your form in an existing page, or create a new one?"
msgstr "Vill du bädda in ditt formulär i en befintlig sida eller skapa en ny?"

#: templates/admin/challenge/builder.php:26
msgid "You can add additional fields to your form, if you need them."
msgstr "Du kan lägga till ytterligare fält till ditt formulär om du behöver dem."

#. translators: %s - link to the WPForms documentation page.
#: templates/admin/challenge/embed.php:25
#: templates/admin/form-embed-wizard/tooltip.php:22
msgid "Click the plus button, search for WPForms, click the block to<br>embed it. <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Learn More</a>"
msgstr "Klicka på plusknappen, sök efter WPForms, klicka på blocket för att<br>bädda in det. <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Lär dig mer</a>"

#: src/Integrations/UsageTracking/UsageTracking.php:109
msgid "Allow Usage Tracking"
msgstr "Tillåt användningsspårning"

#: src/Admin/Education/Fields.php:223
msgid "Authorize.Net"
msgstr "Authorize.Net"

#. translators: %d - field ID.
#. translators: %d - Field ID.
#: includes/admin/builder/functions.php:308
#: src/Integrations/Square/Process.php:762
#: src/Integrations/Stripe/Fields/PaymentElementCreditCard.php:145
msgid "Field #%d"
msgstr "Fält #%d"

#: src/Integrations/UsageTracking/UsageTracking.php:110
msgid "By allowing us to track usage data, we can better help you, as we will know which WordPress configurations, themes, and plugins we should test."
msgstr "Genom att låta oss spåra användningsdata kan vi hjälpa dig bättre eftersom vi vet vilka WordPress-konfigurationer, teman och tillägg vi ska testa."

#: includes/admin/class-welcome.php:314
msgid "File Uploads"
msgstr "Filuppladdningar"

#: includes/admin/class-welcome.php:307
msgid "Advanced Fields"
msgstr "Avancerade fält"

#: includes/fields/class-select.php:315
#: src/Forms/Fields/Addons/LikertScale/Field.php:241
#: src/Forms/Fields/Addons/NetPromoterScore/Field.php:111
#: src/Forms/Fields/Camera/Field.php:317
#: src/Forms/Fields/EntryPreview/Field.php:145
#: src/Forms/Fields/FileUpload/Field.php:245
#: src/Forms/Fields/PaymentSelect/Field.php:288
msgid "Style"
msgstr "Stil"

#: src/Admin/AdminBarMenu.php:309 src/Admin/Tools/Views/ActionScheduler.php:61
#: src/Admin/Tools/Views/ActionSchedulerList.php:39
msgid "Scheduled Actions"
msgstr "Schemalagda åtgärder"

#: includes/fields/class-select.php:281
msgid "Multiple Options Selection"
msgstr "Flervalsalternativ"

#: includes/fields/class-select.php:282
msgid "Allow users to select multiple choices in this field."
msgstr "Tillåt användare att välja flera val i detta fält."

#: includes/fields/class-select.php:316
#: src/Forms/Fields/PaymentSelect/Field.php:289
msgid "Classic style is the default one generated by your browser. Modern has a fresh look and displays all selected options in a single row."
msgstr "Klassisk stil är den som genereras med din webbläsare som standard. Modern har ett fräscht utseende och visar alla valda alternativ på en rad."

#: includes/fields/class-base.php:4017
msgid "Only unique values can be added"
msgstr "Endast unika värden kan läggas till"

#: includes/fields/class-base.php:4018
msgid "Only values matching specific conditions can be added"
msgstr "Endast värden som matchar specifika villkor kan läggas till"

#: includes/functions/data-presets.php:215
msgid "North Macedonia (Republic of)"
msgstr "Nordmakedonien"

#: includes/admin/class-review.php:312 src/Admin/Blocks/Links.php:107
msgid "Support"
msgstr "Support"

#: templates/admin/notifications.php:40
msgid "Next message"
msgstr "Nästa meddelande"

#: templates/admin/notifications.php:36
msgid "Previous message"
msgstr "Föregående meddelande"

#: includes/admin/class-settings.php:622
msgid "Hide Admin Bar Menu"
msgstr "Dölj adminlistens meny"

#: src/Admin/Settings/Email.php:250
msgid "Optimize Email Sending"
msgstr "Optimera sändning av e-post"

#: includes/admin/builder/class-builder.php:777
msgid "Are you sure you want to leave? You have unsaved changes"
msgstr "Är du säker på att du vill lämna? Du har ändringar som inte sparats"

#: includes/admin/class-about.php:1605
msgid "Pro Addons Included"
msgstr "Pro-utökningar inkluderade"

#: includes/admin/class-about.php:1318 includes/admin/class-about.php:1340
msgid "Additional Marketing Integrations"
msgstr "Ytterligare marknadsföringsintegrationer"

#. translators: %1$s - addon name, %2$s - level name, either Pro or Elite.
#: src/Admin/Education/StringsTrait.php:155
msgid "We're sorry, the %1$s is not available on your plan. Please upgrade to the %2$s plan to unlock all these awesome features."
msgstr "%1$s är inte tillgängligt på ditt paket. Uppgradera till %2$s-paketet för att låsa upp alla dessa fantastiska funktioner."

#: src/Admin/AdminBarMenu.php:634 src/Forms/Preview.php:222
#: src/Integrations/Gutenberg/FormSelector.php:437
msgid "Edit Form"
msgstr "Redigera formulär"

#: lite/templates/builder/context-menu.php:82 src/Admin/AdminBarMenu.php:635
#: src/Admin/Builder/Shortcuts.php:62 src/Forms/Preview.php:238
#: src/Integrations/Gutenberg/FormSelector.php:438
msgid "View Entries"
msgstr "Visa inlägg"

#. translators: %s - WPForms doc link.
#: src/Forms/Preview.php:298
msgid "For form testing tips, check out our <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">complete guide!</a>"
msgstr "För tips att testa formulär, kolla in vår <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">fullständiga guide!</a>"

#: includes/admin/class-menu.php:401
msgid "Go to WPForms Settings page"
msgstr "Gå till inställningssidan för WPForms"

#: src/Integrations/Gutenberg/FormSelector.php:862
msgid "The form cannot be displayed."
msgstr "Formuläret kan inte visas."

#: src/Lite/Admin/Settings/Access.php:130
msgid "Delete Forms"
msgstr "Ta bort formulär"

#: src/Lite/Admin/Settings/Access.php:138
msgid "View Forms"
msgstr "Visa formulär"

#: src/Lite/Admin/Settings/Access.php:132
msgid "Edit Forms"
msgstr "Redigera formulär"

#: src/Lite/Admin/Settings/Access.php:129
msgid "Create Forms"
msgstr "Skapa formulär"

#: src/Lite/Admin/Settings/Access.php:162
msgid "Access Controls"
msgstr "Åtkomstkontroll"

#: src/Lite/Admin/Settings/Access.php:86
msgid "Access"
msgstr "Åtkomst"

#: includes/admin/builder/class-builder.php:152
#: src/Integrations/AI/Admin/Ajax/Forms.php:294
msgid "Sorry, you are not allowed to edit this form."
msgstr "Du saknar behörighet att redigera detta formulär."

#: includes/admin/builder/class-builder.php:148
#: src/Integrations/AI/Admin/Ajax/Forms.php:288
msgid "Sorry, you are not allowed to create new forms."
msgstr "Du saknar behörighet att skapa nya formulär."

#: includes/admin/class-about.php:976
msgid "RafflePress Pro"
msgstr "RafflePress Pro"

#: includes/admin/class-about.php:969
msgid "RafflePress"
msgstr "RafflePress"

#: src/Lite/Admin/Settings/Access.php:137
msgid "Delete Forms Entries"
msgstr "Ta bort formulärinlägg"

#: src/Lite/Admin/Settings/Access.php:168
msgid "Custom access to the following capabilities…"
msgstr "Anpassad åtkomst till följande behörigheter…"

#: includes/admin/ajax-actions.php:616 includes/admin/ajax-actions.php:655
msgid "You do not have permission to perform this operation."
msgstr "Du har inte behörighet att utföra denna operation."

#: lite/templates/education/builder/did-you-know.php:21
#: src/Lite/Admin/Education/Admin/DidYouKnow.php:128
#: src/Lite/Admin/Education/Admin/DidYouKnow.php:134
msgid "Did You Know?"
msgstr "Känner du till detta?"

#: src/Lite/Admin/Settings/Access.php:131
msgid "Edit Forms Entries"
msgstr "Redigera formulärinlägg"

#: src/Lite/Admin/Settings/Access.php:136
msgid "View Forms Entries"
msgstr "Visa formulärinlägg"

#: src/Lite/Admin/Settings/Access.php:133
msgid "Delete Others Forms"
msgstr "Ta bort andras formulär"

#: src/Lite/Admin/Settings/Access.php:141
msgid "View Others Forms"
msgstr "Visa andras formulär"

#: src/Lite/Admin/Settings/Access.php:135
msgid "Edit Others Forms"
msgstr "Redigera andras formulär"

#: src/Lite/Admin/Settings/Access.php:140
msgid "Delete Others Forms Entries"
msgstr "Ta bort andras formulärinlägg"

#: src/Lite/Admin/Settings/Access.php:134
msgid "Edit Others Forms Entries"
msgstr "Redigera andras formulärinlägg"

#: src/Lite/Admin/Settings/Access.php:147
msgid "Simple Built-in Controls"
msgstr "Enkla inbyggda kontroller"

#: src/Lite/Admin/Settings/Access.php:139
msgid "View Others Forms Entries"
msgstr "Visa andras formulärinlägg"

#: src/Lite/Admin/Settings/Access.php:157
msgid "User Role Editor Integration"
msgstr "Integration med ”User Role Editor”"

#: src/Lite/Admin/Settings/Access.php:152
msgid "Members Integration"
msgstr "Integration med ”Members”"

#: includes/admin/class-menu.php:234 includes/admin/class-menu.php:235
#: lite/templates/education/builder/did-you-know.php:30
#: lite/wpforms-lite.php:1020 src/Admin/Builder/AntiSpam.php:350
#: src/Admin/Builder/Templates.php:1037 src/Admin/Education/Builder/PDF.php:224
#: src/Forms/Fields/Traits/ProField.php:287
#: src/Integrations/AI/Admin/Builder/Forms.php:239
#: src/Integrations/Elementor/Elementor.php:259
msgid "Upgrade to Pro"
msgstr "Uppgradera till Pro"

#: src/Lite/Admin/Education/Builder/DidYouKnow.php:74
msgid "You can have multiple confirmations with conditional logic."
msgstr "Du kan ha flera bekräftelser med villkorad logik."

#: src/Lite/Admin/Education/Builder/DidYouKnow.php:61
msgid "You can have multiple notifications with conditional logic."
msgstr "Du kan ha flera aviseringar med villkorad logik."

#: includes/admin/builder/class-builder.php:910
msgid "You should enter a valid absolute address to the Confirmation Redirect URL field."
msgstr "Du måste ange en giltig absolut adress till fältet för bekräftelse av omdirigering-URL."

#. translators: %s: License name.
#: includes/functions/education.php:83
msgid "Upgrade to WPForms %s"
msgstr "Uppgradera till WPForms %s"

#: includes/admin/class-about.php:1691
msgid "5 Sites"
msgstr "5 webbplatser"

#: includes/admin/class-about.php:1685
msgid "3 Sites"
msgstr "3 webbplatser"

#: includes/admin/class-about.php:1679
msgid "1 Site"
msgstr "1 webbplats"

#: includes/admin/class-about.php:1659 includes/admin/class-about.php:1665
#: includes/admin/class-about.php:1671
msgid "Premium Support"
msgstr "Premiumsupport"

#: includes/admin/class-menu.php:204 includes/admin/class-menu.php:205
msgid "SMTP"
msgstr "SMTP"

#: includes/admin/builder/panels/class-fields.php:272
msgid "Enabled"
msgstr "Aktiverad"

#: templates/admin/form-embed-wizard/popup.php:89
msgid "Go back"
msgstr "Gå tillbaka"

#. translators: %1$s - Number slider selected value, %2$s - its minimum value,
#. %3$s - its maximum value.
#: includes/fields/class-number-slider.php:102
msgid "%1$s (%2$s min / %3$s max)"
msgstr "%1$s (%2$s min/%3$s max)"

#: src/Admin/Pages/SMTP.php:411
msgid "Activate WP Mail SMTP"
msgstr "Aktivera WP Mail SMTP"

#: src/Admin/Pages/SMTP.php:396
msgid "Install WP Mail SMTP"
msgstr "Installera WP Mail SMTP"

#: src/Admin/Pages/Duplicator.php:161 src/Admin/Pages/PrivacyCompliance.php:173
#: src/Admin/Pages/SugarCalendar.php:162
#: src/Admin/Pages/UncannyAutomator.php:149
msgid "Step 3"
msgstr "Steg 3"

#: src/Admin/Pages/Page.php:259 src/Admin/Pages/SMTP.php:365
msgid "Step 2"
msgstr "Steg 2"

#: src/Admin/Pages/Page.php:223 src/Admin/Pages/SMTP.php:331
msgid "Step 1"
msgstr "Steg 1"

#: src/Admin/Pages/Page.php:466 src/Admin/Pages/SMTP.php:188
msgid "Download Now"
msgstr "Ladda ner nu"

#: src/Admin/Notifications/EventDriven.php:583
#: src/Admin/Notifications/EventDriven.php:643
#: src/Admin/Notifications/EventDriven.php:647
#: src/Admin/Notifications/EventDriven.php:696
#: src/Admin/Notifications/EventDriven.php:700
#: src/Admin/Notifications/EventDriven.php:763
#: src/Admin/Notifications/EventDriven.php:767 src/Admin/Pages/Page.php:464
#: src/Admin/Pages/PrivacyCompliance.php:213 src/Admin/Pages/SMTP.php:186
#: src/Admin/Pages/SugarCalendar.php:285
#: src/Admin/Pages/UncannyAutomator.php:188
#: src/Integrations/UncannyAutomator/UncannyAutomator.php:116
msgid "Install Now"
msgstr "Installera nu"

#: src/Admin/FlyoutMenu.php:119
msgid "Support & Docs"
msgstr "Support och dokument"

#: lite/templates/education/admin/did-you-know.php:42
#: lite/templates/education/admin/did-you-know.php:56
#: lite/templates/education/admin/notice-bar.php:35
#: lite/templates/education/builder/did-you-know.php:31
#: lite/templates/education/builder/lite-connect/top-bar.php:26
#: lite/wpforms-lite.php:149 src/Integrations/Stripe/Admin/Notices.php:173
msgid "Dismiss this message."
msgstr "Avfärda detta meddelande."

#: src/Admin/Education/Builder/Captcha.php:134
msgid "Google v3 reCAPTCHA"
msgstr "Google v3 reCAPTCHA"

#: src/Admin/Education/Builder/Captcha.php:133
msgid "Google Invisible v2 reCAPTCHA"
msgstr "Google osynlig v2 reCAPTCHA"

#. translators: %1$s - current license type, %2$s - suggested license type.
#: includes/admin/class-about.php:141
msgid "%1$s vs %2$s"
msgstr "%1$s vs %2$s"

#: includes/admin/class-about.php:1767
msgid "Number of Sites"
msgstr "Antal webbplatser"

#: includes/fields/class-number-slider.php:368
msgid "Please provide a valid value."
msgstr "Ange ett giltigt värde."

#: includes/fields/class-number-slider.php:311
msgid "Selected Value: {value}"
msgstr "Valt värde: {value}"

#: src/Admin/Pages/SMTP.php:194 src/Admin/Pages/SMTP.php:445
msgid "Go to SMTP settings"
msgstr "Gå till SMTP-inställningar"

#: src/Admin/Pages/SMTP.php:440
msgid "Start Setup"
msgstr "Börja ställa in"

#: src/Admin/Pages/Page.php:386 src/Admin/Pages/SMTP.php:476
msgid "Plugin unavailable."
msgstr "Tillägg otillgänglig."

#: src/Admin/Pages/Page.php:467 src/Admin/Pages/SMTP.php:189
msgid "Go to Plugins page"
msgstr "Gå till sidan för tillägg"

#: src/Admin/Education/Builder/Captcha.php:154
msgid "Something wrong. Please, try again later."
msgstr "Något är fel. Försök igen senare."

#: src/Admin/Education/Builder/Captcha.php:61
msgid "No form ID found."
msgstr "Inget formulär-ID hittades."

#: src/Forms/Fields/Traits/NumberField.php:249
msgid "Enter a default value for this field."
msgstr "Ange ett standardvärde för detta fält."

#. translators: %s - next license level.
#: includes/admin/class-about.php:857
msgid "Get WPForms %s Today and Unlock all the Powerful Features"
msgstr "Skaffa WPForms %s idag och lås upp alla kraftfulla funktioner"

#: src/Forms/Fields/Traits/NumberField.php:279
msgid "Increment"
msgstr "Ökning"

#. translators: %s - CAPTCHA name.
#: src/Admin/Education/Builder/Captcha.php:180
msgid "%s has been enabled for this form. Don't forget to save your form!"
msgstr "%s har aktiverats för detta formulär. Glöm inte bort att spara ditt formulär!"

#: src/Admin/FlyoutMenu.php:124
msgid "Join Our Community"
msgstr "Gå med i vår community"

#: src/Admin/Pages/SMTP.php:385
msgid "Install and Activate WP Mail SMTP"
msgstr "Installera och aktivera WP Mail SMTP"

#: src/Admin/Pages/SMTP.php:234
msgid "WPForms ♥ WP Mail SMTP"
msgstr "WPForms ♥ WP Mail SMTP"

#: src/Admin/Pages/SMTP.php:185 src/Admin/Pages/SMTP.php:411
msgid "WP Mail SMTP Installed & Activated"
msgstr "WP Mail SMTP installerat och aktiverat"

#: src/Admin/Pages/SMTP.php:366
msgid "Set Up WP Mail SMTP"
msgstr "Ställ in WP Mail SMTP"

#: includes/fields/class-number-slider.php:47
msgid "Number Slider"
msgstr "Antal bilder"

#: src/Admin/FlyoutMenu.php:63
msgid "See Quick Links"
msgstr "Visa snabblänkar"

#: includes/fields/class-base.php:2755
#: src/Forms/Fields/Traits/NumberField.php:226
msgid "Maximum"
msgstr "Maximalt"

#: includes/fields/class-base.php:2736
#: src/Forms/Fields/Traits/NumberField.php:223
msgid "Minimum"
msgstr "Minimum"

#: src/Admin/Pages/SMTP.php:367
msgid "Select and configure your mailer."
msgstr "Välj och konfigurera ditt program som skickar e-post."

#: src/Admin/Pages/SMTP.php:262
msgid "WP Mail SMTP screenshot"
msgstr "Skärmbild av ”WP Mail SMTP”"

#: src/Admin/Pages/PrivacyCompliance.php:467
msgid "Setup Complete"
msgstr "Installation klar"

#: src/Admin/Pages/SMTP.php:386
msgid "Install WP Mail SMTP from the WordPress.org plugin repository."
msgstr "Installera ”WP Mail SMTP” från WordPress tilläggskatalog."

#: src/Db/Payments/ValueValidator.php:69
#: src/Forms/Fields/Helpers/RequirementsAlerts.php:179
msgid "PayPal Standard"
msgstr "PayPal standard"

#: includes/admin/class-welcome.php:308 src/Logger/Log.php:102
msgid "Conditional Logic"
msgstr "Villkorad logik"

#: src/Admin/Pages/PrivacyCompliance.php:455
msgid "Run Setup Wizard"
msgstr "Kör installationsguiden"

#: includes/fields/class-number-slider.php:153
msgid "Define the minimum and the maximum values for the slider."
msgstr "Ange minsta och största värden för skjutreglaget."

#: src/Admin/Education/Builder/Captcha.php:132
msgid "Google Checkbox v2 reCAPTCHA"
msgstr "Google Checkbox v2 reCAPTCHA"

#: src/Admin/Pages/SMTP.php:235
msgid "Making Email Deliverability Easy for WordPress"
msgstr "Gör det enkelt att leverera e-post för WordPress"

#: src/Admin/Pages/Page.php:461 src/Admin/Pages/SMTP.php:184
#: src/Integrations/AI/Admin/Builder/Forms.php:196
msgid "Activating..."
msgstr "Aktiverar …"

#: src/Admin/Pages/Page.php:460 src/Admin/Pages/SMTP.php:183
#: src/Integrations/AI/Admin/Builder/Forms.php:195
msgid "Installing..."
msgstr "Installerar …"

#. translators: %s - Lite plugin download URL.
#: src/Admin/Pages/SMTP.php:172
msgid "Could not activate the plugin. Please activate it on the <a href=\"%s\">Plugins page</a>."
msgstr "Kunde inte aktivera tillägget. Aktivera det på <a href=\"%s\">tilläggssidan</a>."

#: includes/fields/class-number-slider.php:209
msgid "Value Display"
msgstr "Visning av värde"

#. translators: %s - WPForms.com Upgrade page URL.
#: lite/templates/education/admin/notice-bar.php:21
msgid "<strong>You're using WPForms Lite.</strong> To unlock more features consider <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">upgrading to Pro</a> for 50%% off."
msgstr "<strong>Du använder WPForms Lite.</strong> För att låsa upp fler funktioner, överväg att <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">uppgradera till Pro</a> för 50&nbsp;%% rabatt."

#: src/Frontend/Frontend.php:782
msgid "Please enable JavaScript in your browser to complete this form."
msgstr "Aktivera JavaScript i din webbläsare för att fylla i formuläret."

#: includes/fields/class-text.php:320 includes/fields/class-textarea.php:158
msgid "Words"
msgstr "Ord"

#: includes/fields/class-text.php:319 includes/fields/class-textarea.php:157
msgid "Characters"
msgstr "Tecken"

#: src/Admin/FlyoutMenu.php:129 src/Admin/Pages/Community.php:116
#: src/Admin/Pages/Community.php:118
msgid "Suggest a Feature"
msgstr "Föreslå en funktion"

#. translators: %s - limit words number.
#: includes/fields/class-text.php:550 includes/fields/class-textarea.php:372
msgid "Text can't exceed %d word."
msgid_plural "Text can't exceed %d words."
msgstr[0] "Text kan inte överstiga %d ord."
msgstr[1] "Texten kan inte överstiga %d ord."

#: includes/fields/class-text.php:287 includes/fields/class-textarea.php:125
msgid "Limit Length"
msgstr "Begränsa längd"

#: includes/admin/class-menu.php:224 includes/admin/class-menu.php:225
#: src/Admin/AdminBarMenu.php:576 src/Admin/Pages/Community.php:137
msgid "Community"
msgstr "Community"

#: src/Admin/Pages/Community.php:96
msgid "WPForms Developer Documentation"
msgstr "WPForms utvecklardokumentation"

#: src/Admin/Pages/Community.php:98
msgid "View WPForms Dev Docs"
msgstr "Visa WPForms utvecklardokumentation"

#: src/Admin/Pages/Community.php:108
msgid "Join WPBeginner Engage"
msgstr "Gå med i WPBeginner Engage"

#: src/Admin/Pages/Community.php:68
msgid "Join WPForms VIP Circle"
msgstr "Gå med i ”WPForms VIP”-cirkel"

#. translators: %s - limit characters number.
#: includes/fields/class-text.php:543 includes/fields/class-textarea.php:365
msgid "Text can't exceed %d character."
msgid_plural "Text can't exceed %d characters."
msgstr[0] "Text kan inte överstiga %d tecken."
msgstr[1] "Text kan inte överstiga %d tecken."

#: includes/fields/class-text.php:288 includes/fields/class-textarea.php:126
msgid "Check this option to limit text length by characters or words count."
msgstr "Kryssa i detta alternativ för att begränsa textlängden efter tecken eller ordantal."

#: src/Admin/Pages/Community.php:106
msgid "WPBeginner Engage Facebook Group"
msgstr "WPBeginner Engage Facebook-grupp"

#: src/Admin/Pages/Community.php:117
msgid "Do you have an idea or suggestion for WPForms? If you have thoughts on features, integrations, addons, or improvements - we want to hear it! We appreciate all feedback and insight from our users."
msgstr "Har du en idé eller ett förslag för WPForms? Om du har tankar om funktioner, integrationer, utökningar eller förbättringar – då vi vill höra det! Vi uppskattar all feedback och insikter från våra användare."

#: src/Admin/Pages/Community.php:97
msgid "Customize and extend WPForms with code. Our comprehensive developer resources include tutorials, snippets, and documentation on core actions, filters, functions, and more."
msgstr "Anpassa och utöka WPForms med kod. Våra omfattande utvecklarresurser inkluderar handledningar, förhandsvisningstexter och dokumentation om kärnåtgärder, filter, funktioner och mer."

#: src/Admin/SiteHealth.php:111
msgid "Total submissions (since v1.5.0)"
msgstr "Totalt antal skickade (sedan version 1.5.0)"

#: src/Admin/SiteHealth.php:92
msgid "Total forms"
msgstr "Totalt antal formulär"

#: src/Admin/SiteHealth.php:65
msgid "Pro install date"
msgstr "Datum för Pro-installationen "

#: src/Admin/SiteHealth.php:58
msgid "Lite install date"
msgstr "Datum för Lite-installationen"

#: src/Admin/SiteHealth.php:47
msgid "Version"
msgstr "Version"

#: src/Lite/Admin/Connect.php:94
msgid "Please enter your license key to connect."
msgstr "Ange din licensnyckel för att ansluta."

#: src/Admin/SiteHealth.php:84
msgid "DB tables"
msgstr "DB-tabeller"

#: src/Admin/SiteHealth.php:81
msgid "Not found"
msgstr "Inte hittad"

#: src/Lite/Admin/Connect.php:251
msgid "No key provided."
msgstr "Ingen nyckel angiven."

#: includes/admin/class-about.php:928
msgid "WP Mail SMTP Pro"
msgstr "WP Mail SMTP Pro"

#: src/Admin/Pages/Page.php:465 src/Admin/Pages/SMTP.php:187
#: src/Integrations/UncannyAutomator/UncannyAutomator.php:116
msgid "Activate Now"
msgstr "Aktivera nu"

#: src/Emails/Summaries.php:134
msgid "Disable Email Summaries"
msgstr "Inaktivera e-postsammanfattningar"

#: src/Lite/Admin/ConnectSkin.php:32
msgid "There was an error installing WPForms Pro. Please try again."
msgstr "Det var ett fel vid installationen av WPForms Pro. Försök igen."

#: src/Emails/Summaries.php:122
msgid "View Email Summary Example"
msgstr "Visa exempel på e-postöversikt"

#: src/Lite/Admin/Connect.php:99
msgid "Only the Lite version can be upgraded."
msgstr "Endast Lite-versionen kan uppgraderas."

#: src/Lite/Admin/Connect.php:225
msgid "There was an error while installing an upgrade. Please check file system permissions and try again. Also, you can download the plugin from wpforms.com and install it manually."
msgstr "Det var ett fel när en uppgradering installerades. Kontrollera filsystembehörigheterna och försök igen. Du kan också ladda ner tillägget från wpforms.com och installera det manuellt."

#: src/Lite/Admin/Connect.php:282
msgid "Pro version installed but needs to be activated on the Plugins page inside your WordPress admin."
msgstr "Pro-version är installerad men måste aktiveras på sidan för tillägg i din WordPress-admin."

#: src/Emails/Summaries.php:264
msgid "Weekly WPForms Email Summaries"
msgstr "Veckovisa WPForms e-postsammanfattningar"

#: src/Emails/Summaries.php:119
msgid "Disable Email Summaries weekly delivery."
msgstr "Inaktivera veckovisa leveranser av e-postsammanfattningar."

#: includes/admin/class-about.php:306
msgid "The WPForms Team"
msgstr "WPForms-teamet"

#: includes/admin/settings-api.php:160
msgid "Paste license key here"
msgstr "Klistra in licensnyckel här"

#: includes/admin/admin.php:270
msgid "Unfortunately there was a server connection error."
msgstr "Det var ett anslutningsfel till servern."

#: templates/admin/empty-states/no-forms.php:15
#: templates/admin/empty-states/no-user-templates.php:15
#: templates/admin/empty-states/payments/get-started.php:27
#: templates/admin/empty-states/payments/no-payments.php:16
#: templates/admin/payments/single/no-payment.php:17
#: templates/builder/fullscreen/abort-message.php:18
#: templates/emails/summary-body-plain.php:23
#: templates/emails/summary-body.php:36
msgid "Hi there!"
msgstr "Hej där!"

#: includes/admin/admin.php:255
msgid "Almost Done"
msgstr "Nästan klar"

#: src/Admin/Builder/Templates.php:187 src/Admin/Education/StringsTrait.php:24
msgid "Ok"
msgstr "Ok"

#: templates/emails/summary-body-plain.php:25
#: templates/emails/summary-body.php:37
msgid "Let’s see how your forms performed in the past week."
msgstr "Låt oss se hur dina formulär presterade under den senaste veckan."

#: templates/emails/summary-body-plain.php:67
#: templates/emails/summary-body.php:201
msgid "It appears you do not have any form entries yet."
msgstr "Det verkar som att du inte har några formulärposter än."

#: includes/admin/settings-api.php:158
msgid "Already purchased? Simply enter your license key below to enable WPForms PRO!"
msgstr "Redan köpt? Ange bara din licensnyckel nedan för att aktivera WPForms PRO!"

#: includes/admin/admin.php:257
msgid "Oops!"
msgstr "Hoppsan!"

#: src/Admin/Settings/Captcha/ReCaptcha.php:95
msgid "0.4"
msgstr "0.4"

#: src/Admin/Settings/Captcha/ReCaptcha.php:64
msgid "reCAPTCHA v3"
msgstr "reCAPTCHA v3"

#: includes/class-process.php:1508
msgid "Redirecting…"
msgstr "Omdirigerar…"

#: src/Admin/Builder/AntiSpam.php:205
msgid "Enable Google v3 reCAPTCHA"
msgstr "Aktivera Google v3 reCAPTCHA"

#: templates/admin/settings/recaptcha-description.php:13
msgid "Google offers 3 versions of reCAPTCHA (all supported within WPForms):"
msgstr "Google erbjuder 3 versioner av reCAPTCHA (alla stöds av WPForms):"

#: templates/admin/settings/recaptcha-description.php:18
msgid "<strong>v2 Checkbox reCAPTCHA</strong>: Prompts users to check a box to prove they're human."
msgstr "<strong>v2 Checkbox reCAPTCHA</strong>: Uppmanar användare att kryssa i en ruta för att bevisa att de är mänskliga."

#: templates/admin/settings/recaptcha-description.php:40
msgid "Sites already using one type of reCAPTCHA will need to create new site keys before switching to a different option."
msgstr "Webbplatser som redan använder en typ av reCAPTCHA måste skapa nya webbplatsnycklar innan byte till ett annat alternativ."

#: includes/fields/class-email.php:611 includes/fields/class-email.php:661
#: includes/fields/class-email.php:671 includes/fields/class-email.php:1119
msgid "The provided email is not valid."
msgstr "Det angivna e-posten är inte giltig."

#: src/Admin/Settings/Captcha/HCaptcha.php:68
#: src/Admin/Settings/Captcha/ReCaptcha.php:80
#: src/Admin/Settings/Captcha/Turnstile.php:88
msgid "Fail Message"
msgstr "Felmeddelande"

#: src/Admin/Settings/Captcha/ReCaptcha.php:83 src/Frontend/Frontend.php:1882
msgid "Google reCAPTCHA verification failed, please try again later."
msgstr "Google reCAPTCHA-verifieringen misslyckades, försök igen senare."

#: includes/fields/class-email.php:677
msgid "The provided emails do not match."
msgstr "Angiven e-post matchar inte."

#: includes/admin/builder/panels/class-settings.php:359
msgid "Enables form submission without page reload."
msgstr "Aktiverar inlämning av formulär utan att ladda om sida."

#: templates/admin/settings/recaptcha-description.php:26
msgid "<strong>v2 Invisible reCAPTCHA</strong>: Uses advanced technology to detect real users without requiring any input."
msgstr "<strong>v2 Invisible reCAPTCHA</strong>: Använder avancerad teknologi för att upptäcka riktiga användare för att inte kräva någon inmatning."

#. translators: %1$s - CAPTCHA provider name, %2$s - URL to reCAPTCHA
#. documentation.
#: src/Frontend/Amp.php:365
msgid "%1$s is not supported by AMP and is currently disabled.<br><a href=\"%2$s\" rel=\"noopener noreferrer\" target=\"_blank\">Upgrade to reCAPTCHA v3</a> for full AMP support. <br><em>Please note: this message is only displayed to site administrators.</em>"
msgstr "%1$s stöds inte av AMP och är för närvarande inaktiverat.<br><a href=\"%2$s\" rel=\"noopener noreferrer\" target=\"_blank\">Uppgradera till reCAPTCHA v3</a> för full AMP-stöd. <br><em>Obs: detta meddelande visas endast till webbplatsadministratörer.</em>"

#: src/Admin/Settings/Captcha/ReCaptcha.php:87
msgid "Score Threshold"
msgstr "Tröskelvärde för poäng"

#: includes/admin/builder/panels/class-settings.php:357
msgid "Enable AJAX form submission"
msgstr "Aktivera inlämning av AJAX -formulär"

#: src/Integrations/Gutenberg/FormSelector.php:432
msgid "contact"
msgstr "kontakt"

#: includes/admin/class-about.php:912
msgid "MonsterInsights Pro"
msgstr "MonsterInsights Pro"

#: src/Integrations/Gutenberg/FormSelector.php:487
msgid "Do not forget to test your form."
msgstr "Glöm inte att testa ditt formulär."

#: src/Integrations/Gutenberg/FormSelector.php:489
msgid "Check out our complete guide!"
msgstr "Kolla in vår fullständiga guide!"

#: includes/admin/class-settings.php:474
msgid "Email Suggestion"
msgstr "E-postförslag"

#: includes/fields/class-base.php:2962
msgid "Limit the number of checkboxes a user can select. Leave empty for unlimited."
msgstr "Begränsa antalet kryssrutor som en användare kan välja. Lämna tomt för obegränsat."

#: src/Frontend/Frontend.php:1857
msgid "Click to accept this suggestion."
msgstr "Klicka för att acceptera detta förslag."

#: includes/fields/class-base.php:2961
msgid "Choice Limit"
msgstr "Begränsa val"

#: includes/admin/class-settings.php:521 includes/fields/class-base.php:4471
#: src/Frontend/Frontend.php:1863
msgid "You have exceeded the number of allowed selections: {#}."
msgstr "Du har överskridit antalet tillåtna val: {#}."

#: src/Integrations/Gutenberg/FormSelector.php:433
msgid "survey"
msgstr "undersökning"

#: includes/admin/class-settings.php:519
msgid "Checkbox Selection Limit"
msgstr "Begränsa antalet valda kryssrutor"

#: includes/admin/class-settings.php:497 src/Frontend/Frontend.php:1860
msgid "Please enter a valid positive number."
msgstr "Ange ett giltigt positivt nummer."

#: src/Admin/Settings/Captcha/ReCaptcha.php:62
msgid "Checkbox reCAPTCHA v2"
msgstr "Kryssruta reCAPTCHA v2"

#: src/Admin/Builder/AntiSpam.php:203
msgid "Enable Google Checkbox v2 reCAPTCHA"
msgstr "Aktivera Google Checkbox v2 reCAPTCHA"

#: includes/admin/class-about.php:1578
msgid "All Advanced Features"
msgstr "Alla avancerade funktioner"

#: includes/admin/class-about.php:1558
msgid "No Advanced Features"
msgstr "Inga avancerade funktioner"

#: includes/admin/class-about.php:1532 includes/admin/class-about.php:1538
#: includes/admin/class-about.php:1544
msgid "Not Available"
msgstr "Inte tillgänglig"

#: includes/admin/class-about.php:1217
msgid "Not available"
msgstr "Inte tillgänglig"

#: src/Admin/Education/Admin/Settings/Geolocation.php:146
#: src/Lite/Admin/Settings/Access.php:167
msgid "Pro"
msgstr "Pro"

#: includes/admin/class-about.php:792
msgid "Feature"
msgstr "Funktion"

#: includes/admin/class-about.php:1502 includes/admin/class-about.php:1509
#: includes/admin/class-about.php:1516 includes/admin/class-about.php:1523
msgid "Create Payment Forms"
msgstr "Skapa betalningsformulär"

#: includes/admin/class-about.php:1243 includes/admin/class-about.php:1249
#: includes/admin/class-about.php:1255
msgid "Basic Form Templates"
msgstr "Grundläggande formulärmallar"

#: includes/admin/class-about.php:678 includes/admin/class-about.php:697
#: includes/admin/class-about.php:716 includes/admin/class-about.php:735
msgid "Read Documentation"
msgstr "Läs dokumentation"

#: includes/admin/class-about.php:515
msgid "How to Display Forms on Your Site"
msgstr "Hur man visar formulär på din webbplats"

#: includes/admin/class-about.php:510
msgid "How to Customize Form Fields"
msgstr "Hur man anpassar formulärfält"

#. translators: %s - status label.
#: includes/admin/class-about.php:359
msgid "Status: %s"
msgstr "Status: %s"

#: includes/admin/class-about.php:450
msgid "Install Plugin"
msgstr "Installera tillägg"

#: includes/admin/class-about.php:487
msgid "Creating Your First Form"
msgstr "Skapa ditt första formulär"

#: includes/admin/class-about.php:114 src/Admin/Builder/Help.php:103
msgid "Getting Started"
msgstr "Kom igång"

#: includes/admin/class-about.php:1764
msgid "Advanced Form Features"
msgstr "Avancerade formulärfunktioner"

#: includes/admin/class-about.php:1762 includes/admin/class-welcome.php:309
#: src/Admin/Builder/Help.php:108
msgid "Payment Forms"
msgstr "Betalningsformulär"

#: includes/admin/class-about.php:113 includes/admin/class-menu.php:215
msgid "About Us"
msgstr "Om oss"

#: includes/admin/class-menu.php:214
msgid "About WPForms"
msgstr "Om WPForms"

#: includes/admin/admin.php:180 includes/admin/builder/class-builder.php:935
#: includes/fields/class-base.php:4015 src/Admin/Forms/Tags.php:180
msgid "No results found"
msgstr "Inga resultat hittade"

#: includes/admin/admin.php:196 includes/admin/class-about.php:426
msgid "Activated"
msgstr "Aktiverad"

#: src/SmartTags/SmartTags.php:128
msgid "User Last Name"
msgstr "Användarens efternamn"

#: src/SmartTags/SmartTags.php:127
msgid "User First Name"
msgstr "Användarens förnamn"

#: src/Admin/Tools/Importers/ContactForm7.php:112
msgid "Unknown Form"
msgstr "Okänt formulär"

#: src/Admin/Tools/Importers/PirateForms.php:100
#: src/Admin/Tools/Importers/PirateForms.php:190
msgid "Default Form"
msgstr "Standardformulär"

#: src/Admin/Tools/Importers/ContactForm7.php:113
msgid "The form you are trying to import does not exist."
msgstr "Det formulär du försöker importera finns inte."

#: includes/admin/builder/class-builder.php:906
msgid "Add"
msgstr "Lägg till"

#: includes/admin/builder/class-builder.php:832
msgid "You must provide a confirmation name"
msgstr "Du måste ange ett bekräftelsesnamn"

#: includes/admin/builder/class-builder.php:830
msgid "Enter a confirmation name"
msgstr "Ange ett bekräftelsesnamn"

#: includes/admin/builder/class-builder.php:829
msgid "Are you sure you want to delete this confirmation?"
msgstr "Är du säker på att du vill ta bort denna bekräftelse?"

#: includes/admin/builder/class-builder.php:831
msgid "Eg: Alternative Confirmation"
msgstr "Till exempel: Alternativ bekräftelse"

#: includes/admin/builder/panels/class-payments.php:41
#: includes/admin/builder/panels/class-providers.php:81
#: includes/fields/class-base.php:2195
msgid "Default"
msgstr "Standard"

#: includes/admin/builder/class-builder.php:883
msgid "less than"
msgstr "mindre än"

#: includes/admin/builder/class-builder.php:882
msgid "greater than"
msgstr "större än"

#: includes/admin/admin.php:217
msgid "Searching Addons"
msgstr "Söker utökningar"

#: includes/admin/builder/panels/class-payments.php:83
#: includes/admin/builder/panels/class-payments.php:104
msgid "Install Your Payment Integration"
msgstr "Installera din betalningsintegration"

#: includes/admin/class-settings.php:419
msgid "GDPR"
msgstr "GDPR"

#: src/SmartTags/SmartTags.php:126
msgid "User Full Name"
msgstr "Användarens fullständiga namn"

#: src/SmartTags/SmartTags.php:125
msgid "User Display Name"
msgstr "Användarens visningsnamn"

#: includes/admin/class-settings.php:629
msgid "Uninstall WPForms"
msgstr "Avinstallera WPForms"

#: includes/fields/class-text.php:345
msgid "See Examples & Docs"
msgstr "Se exempel och dokumentation"

#: src/Admin/Tools/Views/System.php:79
msgid "Test Connection"
msgstr "Testa anslutning"

#: src/Admin/Tools/Views/System.php:76
msgid "Test SSL Connections"
msgstr "Testa SSL-anslutningar"

#: includes/admin/class-settings.php:322 src/Admin/AdminBarMenu.php:241
msgid "Misc"
msgstr "Övrigt"

#. translators: %s - provider type.
#: includes/providers/class-base.php:1151
msgid "Add New %s"
msgstr "Lägg till ny %s"

#. translators: %s - Name field label.
#: includes/providers/class-base.php:539
msgid "%s (Last)"
msgstr "%s (Sista)"

#: includes/functions/data-presets.php:320
msgid "United States Minor Outlying Islands"
msgstr "Förenta staternas mindre öar i Oceanien och Västindien"

#: includes/functions/data-presets.php:324
msgid "Vatican City State"
msgstr "Vatikanstaten"

#: includes/functions/data-presets.php:284
msgid "Sint Maarten (Dutch part)"
msgstr "Sint Maarten (Holländska delen)"

#: includes/functions/data-presets.php:328
msgid "Virgin Islands (U.S.)"
msgstr "Amerikanska Jungfruöarna"

#: includes/functions/data-presets.php:325
msgid "Venezuela (Bolivarian Republic of)"
msgstr "Venezuela"

#. translators: %s - Name field label.
#: includes/providers/class-base.php:492
msgid "%s (Full)"
msgstr "%s (full)"

#: includes/functions/data-presets.php:318
msgid "United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland"
msgstr "Storbritannien"

#: includes/functions/data-presets.php:303
msgid "Tanzania (United Republic of)"
msgstr "Tanzania"

#. translators: %s - Name field label.
#: includes/providers/class-base.php:507
msgid "%s (First)"
msgstr "%s (först)"

#: includes/functions/data-presets.php:327
msgid "Virgin Islands (British)"
msgstr "Jungfruöarna (Brittiska)"

#: includes/functions/data-presets.php:274
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
msgstr "Saint Vincent och Grenadinerna"

#: includes/functions/data-presets.php:259
msgid "Pitcairn"
msgstr "Pitcairnöarna"

#: includes/functions/data-presets.php:266
msgid "Russian Federation"
msgstr "Ryssland"

#: includes/functions/data-presets.php:272
msgid "Saint Martin (French part)"
msgstr "Saint-Martin (Franska delen)"

#: includes/functions/data-presets.php:269
msgid "Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha"
msgstr "Sankta Helena, Ascension och Tristan da Cunha"

#: includes/functions/data-presets.php:205
msgid "Lao People's Democratic Republic"
msgstr "Demokratiska folkrepubliken Laos"

#: includes/functions/data-presets.php:144
msgid "Denmark"
msgstr "Danmark"

#: includes/functions/data-presets.php:180
msgid "Heard Island and McDonald Islands"
msgstr "Heard- och McDonaldsöarna"

#: includes/functions/data-presets.php:117
msgid "Brunei Darussalam"
msgstr "Brunei Darussalam"

#: includes/functions/data-presets.php:134
msgid "Congo"
msgstr "Kongo"

#: includes/functions/data-presets.php:155
msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
msgstr "Falklandsöarna"

#: includes/functions/data-presets.php:165
msgctxt "Country"
msgid "Georgia"
msgstr "Georgien"

#: includes/functions/data-presets.php:28
msgctxt "US State"
msgid "Georgia"
msgstr "Georgia"

#. translators: %s - form template name.
#: src/Admin/Traits/FormTemplates.php:365
msgid "%s template"
msgstr "%s mall"

#: includes/admin/admin.php:256 src/Admin/Education/StringsTrait.php:111
msgid "Thanks for your interest in WPForms Pro!"
msgstr "Tack för ditt intresse för WPForms Pro!"

#: includes/functions/data-presets.php:382
msgid "Saturday"
msgstr "Lördag"

#: includes/functions/data-presets.php:381
msgid "Friday"
msgstr "Fredag"

#: includes/functions/data-presets.php:380
msgid "Thursday"
msgstr "Torsdag"

#: includes/functions/data-presets.php:379
msgid "Wednesday"
msgstr "Onsdag"

#: includes/functions/data-presets.php:378
msgid "Tuesday"
msgstr "Tisdag"

#: includes/functions/data-presets.php:377
msgid "Monday"
msgstr "Måndag"

#: includes/functions/data-presets.php:376
msgid "Sunday"
msgstr "Söndag"

#: includes/functions/data-presets.php:360
msgid "December"
msgstr "December"

#: includes/functions/data-presets.php:359
msgid "November"
msgstr "November"

#: includes/functions/data-presets.php:358
msgid "October"
msgstr "Oktober"

#: includes/functions/data-presets.php:357
msgid "September"
msgstr "September"

#: includes/functions/data-presets.php:356
msgid "August"
msgstr "Augusti"

#: includes/functions/data-presets.php:355
msgid "July"
msgstr "Juli"

#: includes/functions/data-presets.php:354
msgid "June"
msgstr "Juni"

#: includes/functions/data-presets.php:353
msgid "May"
msgstr "Maj"

#: includes/functions/data-presets.php:352
msgid "April"
msgstr "April"

#: includes/functions/data-presets.php:351
msgid "March"
msgstr "Mars"

#: includes/functions/data-presets.php:350
msgid "February"
msgstr "Februari"

#: includes/functions/data-presets.php:349
msgid "January"
msgstr "Januari"

#: includes/functions/data-presets.php:333
msgid "Zimbabwe"
msgstr "Zimbabwe"

#: includes/functions/data-presets.php:321
msgid "Uruguay"
msgstr "Uruguay"

#: includes/functions/data-presets.php:315
msgid "Uganda"
msgstr "Uganda"

#: includes/functions/data-presets.php:316
msgid "Ukraine"
msgstr "Ukraina"

#: includes/functions/data-presets.php:166
msgid "Germany"
msgstr "Tyskland"

#: includes/functions/data-presets.php:160
msgid "French Guiana"
msgstr "Franska Guyana"

#: includes/functions/data-presets.php:161
msgid "French Polynesia"
msgstr "Franska Polynesien"

#: includes/functions/data-presets.php:163
msgid "Gabon"
msgstr "Gabon"

#: includes/functions/data-presets.php:164
msgid "Gambia"
msgstr "Gambia"

#: includes/functions/data-presets.php:167
msgid "Ghana"
msgstr "Ghana"

#: includes/functions/data-presets.php:168
msgid "Gibraltar"
msgstr "Gibraltar"

#: includes/functions/data-presets.php:169
msgid "Greece"
msgstr "Grekland"

#: includes/functions/data-presets.php:170
msgid "Greenland"
msgstr "Grönland"

#: includes/functions/data-presets.php:171
msgid "Grenada"
msgstr "Grenada"

#: includes/functions/data-presets.php:172
msgid "Guadeloupe"
msgstr "Guadeloupe"

#: includes/functions/data-presets.php:173
msgid "Guam"
msgstr "Guam"

#: includes/functions/data-presets.php:174
msgid "Guatemala"
msgstr "Guatemala"

#: includes/functions/data-presets.php:176
msgid "Guinea"
msgstr "Guinea"

#: includes/functions/data-presets.php:177
msgid "Guinea-Bissau"
msgstr "Guinea-Bissau"

#: includes/functions/data-presets.php:178
msgid "Guyana"
msgstr "Guyana"

#: includes/functions/data-presets.php:179
msgid "Haiti"
msgstr "Haiti"

#: includes/functions/data-presets.php:181
msgid "Honduras"
msgstr "Honduras"

#: includes/functions/data-presets.php:183
msgid "Hungary"
msgstr "Ungern"

#: includes/functions/data-presets.php:184
msgid "Iceland"
msgstr "Island"

#: includes/functions/data-presets.php:185
msgid "India"
msgstr "Indien"

#: includes/functions/data-presets.php:186
msgid "Indonesia"
msgstr "Indonesien"

#: includes/functions/data-presets.php:188
msgid "Iraq"
msgstr "Irak"

#: includes/functions/data-presets.php:192
msgid "Italy"
msgstr "Italien"

#: includes/functions/data-presets.php:196
msgid "Jordan"
msgstr "Jordanien"

#: includes/functions/data-presets.php:197
msgid "Kazakhstan"
msgstr "Kazakstan"

#: includes/functions/data-presets.php:198
msgid "Kenya"
msgstr "Kenya"

#: includes/functions/data-presets.php:199
msgid "Kiribati"
msgstr "Kiribati"

#: includes/functions/data-presets.php:203
msgid "Kuwait"
msgstr "Kuwait"

#: includes/functions/data-presets.php:204
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr "Kirgizistan"

#: includes/functions/data-presets.php:206
msgid "Latvia"
msgstr "Lettland"

#: includes/functions/data-presets.php:207
msgid "Lebanon"
msgstr "Libanon"

#: includes/functions/data-presets.php:208
msgid "Lesotho"
msgstr "Lesotho"

#: includes/functions/data-presets.php:209
msgid "Liberia"
msgstr "Liberia"

#: includes/functions/data-presets.php:211
msgid "Liechtenstein"
msgstr "Liechtenstein"

#: includes/functions/data-presets.php:212
msgid "Lithuania"
msgstr "Litauen"

#: includes/functions/data-presets.php:213
msgid "Luxembourg"
msgstr "Luxemburg"

#: includes/functions/data-presets.php:216
msgid "Madagascar"
msgstr "Madagaskar"

#: includes/functions/data-presets.php:217
msgid "Malawi"
msgstr "Malawi"

#: includes/functions/data-presets.php:218
msgid "Malaysia"
msgstr "Malaysia"

#: includes/functions/data-presets.php:219
msgid "Maldives"
msgstr "Maldiverna"

#: includes/functions/data-presets.php:220
msgid "Mali"
msgstr "Mali"

#: includes/functions/data-presets.php:221
msgid "Malta"
msgstr "Malta"

#: includes/functions/data-presets.php:222
msgid "Marshall Islands"
msgstr "Marshallöarna"

#: includes/functions/data-presets.php:223
msgid "Martinique"
msgstr "Martinique"

#: includes/functions/data-presets.php:224
msgid "Mauritania"
msgstr "Mauretanien"

#: includes/functions/data-presets.php:225
msgid "Mauritius"
msgstr "Mauritius"

#: includes/functions/data-presets.php:226
msgid "Mayotte"
msgstr "Mayotte"

#: includes/functions/data-presets.php:227
msgid "Mexico"
msgstr "Mexiko"

#: includes/functions/data-presets.php:230
msgid "Monaco"
msgstr "Monaco"

#: includes/functions/data-presets.php:231
msgid "Mongolia"
msgstr "Mongoliet"

#: includes/functions/data-presets.php:233
msgid "Montserrat"
msgstr "Montserrat"

#: includes/functions/data-presets.php:234
msgid "Morocco"
msgstr "Marocko"

#: includes/functions/data-presets.php:235
msgid "Mozambique"
msgstr "Moçambique"

#: includes/functions/data-presets.php:238
msgid "Nauru"
msgstr "Nauru"

#: includes/functions/data-presets.php:239
msgid "Nepal"
msgstr "Nepal"

#: includes/functions/data-presets.php:240
msgid "Netherlands"
msgstr "Nederländerna"

#: includes/functions/data-presets.php:241
msgid "New Caledonia"
msgstr "Nya Kaledonien"

#: includes/functions/data-presets.php:243
msgid "Nicaragua"
msgstr "Nicaragua"

#: includes/functions/data-presets.php:244
msgid "Niger"
msgstr "Niger"

#: includes/functions/data-presets.php:245
msgid "Nigeria"
msgstr "Nigeria"

#: includes/functions/data-presets.php:246
msgid "Niue"
msgstr "Niue"

#: includes/functions/data-presets.php:247
msgid "Norfolk Island"
msgstr "Norfolkön"

#: includes/functions/data-presets.php:248
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr "Nordmarianerna"

#: includes/functions/data-presets.php:249
msgid "Norway"
msgstr "Norge"

#: includes/functions/data-presets.php:250
msgid "Oman"
msgstr "Oman"

#: includes/functions/data-presets.php:251
msgid "Pakistan"
msgstr "Pakistan"

#: includes/functions/data-presets.php:252
msgid "Palau"
msgstr "Palau"

#: includes/functions/data-presets.php:254
msgid "Panama"
msgstr "Panama"

#: includes/functions/data-presets.php:255
msgid "Papua New Guinea"
msgstr "Papua Nya Guinea"

#: includes/functions/data-presets.php:257
msgid "Peru"
msgstr "Peru"

#: includes/functions/data-presets.php:258
msgid "Philippines"
msgstr "Filippinerna"

#: includes/functions/data-presets.php:262
msgid "Puerto Rico"
msgstr "Puerto Rico"

#: includes/functions/data-presets.php:263
msgid "Qatar"
msgstr "Qatar"

#: includes/functions/data-presets.php:265
msgid "Romania"
msgstr "Rumänien"

#: includes/functions/data-presets.php:267
msgid "Rwanda"
msgstr "Rwanda"

#: includes/functions/data-presets.php:275
msgid "Samoa"
msgstr "Samoa"

#: includes/functions/data-presets.php:276
msgid "San Marino"
msgstr "San Marino"

#: includes/functions/data-presets.php:278
msgid "Saudi Arabia"
msgstr "Saudiarabien"

#: includes/functions/data-presets.php:279
msgid "Senegal"
msgstr "Senegal"

#: includes/functions/data-presets.php:281
msgid "Seychelles"
msgstr "Seychellerna"

#: includes/functions/data-presets.php:282
msgid "Sierra Leone"
msgstr "Sierra Leone"

#: includes/functions/data-presets.php:285
msgid "Slovakia"
msgstr "Slovakien"

#: includes/functions/data-presets.php:286
msgid "Slovenia"
msgstr "Slovenien"

#: includes/functions/data-presets.php:287
msgid "Solomon Islands"
msgstr "Salomonöarna"

#: includes/functions/data-presets.php:288
msgid "Somalia"
msgstr "Somalia"

#: includes/functions/data-presets.php:289
msgid "South Africa"
msgstr "Sydafrika"

#: includes/functions/data-presets.php:292
msgid "Spain"
msgstr "Spanien"

#: includes/functions/data-presets.php:293
msgid "Sri Lanka"
msgstr "Sri Lanka"

#: includes/functions/data-presets.php:294
msgid "Sudan"
msgstr "Sudan"

#: includes/functions/data-presets.php:295
msgid "Suriname"
msgstr "Surinam"

#: includes/functions/data-presets.php:296
msgid "Svalbard and Jan Mayen"
msgstr "Svalbard och Jan Mayen"

#: includes/functions/data-presets.php:298
msgid "Sweden"
msgstr "Sverige"

#: includes/functions/data-presets.php:299
msgid "Switzerland"
msgstr "Schweiz"

#: includes/functions/data-presets.php:302
msgid "Tajikistan"
msgstr "Tadzjikistan"

#: includes/functions/data-presets.php:304
msgid "Thailand"
msgstr "Thailand"

#: includes/functions/data-presets.php:306
msgid "Togo"
msgstr "Togo"

#: includes/functions/data-presets.php:307
msgid "Tokelau"
msgstr "Tokelauöarna"

#: includes/functions/data-presets.php:309
msgid "Trinidad and Tobago"
msgstr "Trinidad och Tobago"

#: includes/functions/data-presets.php:310
msgid "Tunisia"
msgstr "Tunisien"

#: includes/functions/data-presets.php:312
msgid "Turkmenistan"
msgstr "Turkmenistan"

#: includes/functions/data-presets.php:313
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr "Turks- och Caicosöarna"

#: includes/functions/data-presets.php:314
msgid "Tuvalu"
msgstr "Tuvalu"

#: includes/functions/data-presets.php:317
msgid "United Arab Emirates"
msgstr "Förenade Arabemiraten"

#: includes/functions/data-presets.php:322
msgid "Uzbekistan"
msgstr "Uzbekistan"

#: includes/functions/data-presets.php:323
msgid "Vanuatu"
msgstr "Vanuatu"

#: includes/functions/data-presets.php:329
msgid "Wallis and Futuna"
msgstr "Wallis- och Futunaöarna"

#: includes/functions/data-presets.php:331
msgid "Yemen"
msgstr "Jemen"

#: includes/functions/data-presets.php:332
msgid "Zambia"
msgstr "Zambia"

#: includes/functions/data-presets.php:270
msgid "Saint Kitts and Nevis"
msgstr "Saint Kitts och Nevis"

#: includes/functions/data-presets.php:271
msgid "Saint Lucia"
msgstr "Saint Lucia"

#: includes/functions/data-presets.php:162
msgid "French Southern Territories"
msgstr "Franska sydterritorierna"

#: includes/functions/data-presets.php:175
msgid "Guernsey"
msgstr "Guernsey"

#: includes/functions/data-presets.php:195
msgid "Jersey"
msgstr "Jersey"

#: includes/functions/data-presets.php:330
msgid "Western Sahara"
msgstr "Västsahara"

#: includes/functions/data-presets.php:190
msgid "Isle of Man"
msgstr "Isle of Man"

#: includes/functions/data-presets.php:283
msgid "Singapore"
msgstr "Singapore"

#: includes/functions/data-presets.php:182
msgid "Hong Kong"
msgstr "Hong Kong"

#: includes/functions/data-presets.php:193
msgid "Jamaica"
msgstr "Jamaica"

#: includes/functions/data-presets.php:308
msgid "Tonga"
msgstr "Tonga"

#: includes/functions/data-presets.php:305
msgid "Timor-Leste"
msgstr "Östtimor"

#: includes/functions/data-presets.php:291
msgid "South Sudan"
msgstr "Sydsudan"

#: includes/functions/data-presets.php:280
msgid "Serbia"
msgstr "Serbien"

#: includes/functions/data-presets.php:273
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
msgstr "Saint-Pierre och Miquelon"

#: includes/functions/data-presets.php:261
msgid "Portugal"
msgstr "Portugal"

#: includes/functions/data-presets.php:260
msgid "Poland"
msgstr "Polen"

#: includes/functions/data-presets.php:242
msgid "New Zealand"
msgstr "Nya Zeeland"

#: includes/functions/data-presets.php:236
msgid "Myanmar"
msgstr "Myanmar"

#: includes/functions/data-presets.php:232
msgid "Montenegro"
msgstr "Montenegro"

#: includes/functions/data-presets.php:210
msgid "Libya"
msgstr "Libyen"

#: includes/functions/data-presets.php:194
msgid "Japan"
msgstr "Japan"

#: includes/functions/data-presets.php:191
msgid "Israel"
msgstr "Israel"

#: includes/functions/data-presets.php:237
msgid "Namibia"
msgstr "Namibia"

#: includes/functions/data-presets.php:256
msgid "Paraguay"
msgstr "Paraguay"

#: includes/functions/data-presets.php:264
msgid "Réunion"
msgstr "Réunion"

#: includes/functions/data-presets.php:290
msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
msgstr "Sydgeorgien och Sydsandwichöarna"

#: includes/functions/data-presets.php:214
msgid "Macao"
msgstr "Macao"

#: includes/functions/data-presets.php:277
msgid "Sao Tome and Principe"
msgstr "São Tomé och Príncipe"

#: includes/functions/data-presets.php:84
msgid "Afghanistan"
msgstr "Afghanistan"

#: includes/functions/data-presets.php:86
msgid "Albania"
msgstr "Albanien"

#: includes/functions/data-presets.php:87
msgid "Algeria"
msgstr "Algeriet"

#: includes/functions/data-presets.php:88
msgid "American Samoa"
msgstr "Amerikanska Samoa"

#: includes/functions/data-presets.php:89
msgid "Andorra"
msgstr "Andorra"

#: includes/functions/data-presets.php:90
msgid "Angola"
msgstr "Angola"

#: includes/functions/data-presets.php:92
msgid "Antarctica"
msgstr "Antarktis"

#: includes/functions/data-presets.php:93
msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr "Antigua och Barbuda"

#: includes/functions/data-presets.php:95
msgid "Armenia"
msgstr "Armenien"

#: includes/functions/data-presets.php:97
msgid "Australia"
msgstr "Australien"

#: includes/functions/data-presets.php:98
msgid "Austria"
msgstr "Österrike"

#: includes/functions/data-presets.php:100
msgid "Bahamas"
msgstr "Bahamas"

#: includes/functions/data-presets.php:101
msgid "Bahrain"
msgstr "Bahrain"

#: includes/functions/data-presets.php:102
msgid "Bangladesh"
msgstr "Bangladesh"

#: includes/functions/data-presets.php:103
msgid "Barbados"
msgstr "Barbados"

#: includes/functions/data-presets.php:105
msgid "Belgium"
msgstr "Belgien"

#: includes/functions/data-presets.php:106
msgid "Belize"
msgstr "Belize"

#: includes/functions/data-presets.php:107
msgid "Benin"
msgstr "Benin"

#: includes/functions/data-presets.php:108
msgid "Bermuda"
msgstr "Bermuda"

#: includes/functions/data-presets.php:109
msgid "Bhutan"
msgstr "Bhutan"

#: includes/functions/data-presets.php:112
msgid "Bosnia and Herzegovina"
msgstr "Bosnien och Hercegovina"

#: includes/functions/data-presets.php:113
msgid "Botswana"
msgstr "Botswana"

#: includes/functions/data-presets.php:114
msgid "Bouvet Island"
msgstr "Bouvetön"

#: includes/functions/data-presets.php:118
msgid "Bulgaria"
msgstr "Bulgarien"

#: includes/functions/data-presets.php:119
msgid "Burkina Faso"
msgstr "Burkina Faso"

#: includes/functions/data-presets.php:120
msgid "Burundi"
msgstr "Burundi"

#: includes/functions/data-presets.php:122
msgid "Cambodia"
msgstr "Kambodja"

#: includes/functions/data-presets.php:123
msgid "Cameroon"
msgstr "Kamerun"

#: includes/functions/data-presets.php:124
msgid "Canada"
msgstr "Kanada"

#: includes/functions/data-presets.php:121
msgid "Cabo Verde"
msgstr "Kap Verde"

#: includes/functions/data-presets.php:125
msgid "Cayman Islands"
msgstr "Caymanöarna"

#: includes/functions/data-presets.php:126
msgid "Central African Republic"
msgstr "Centralafrikanska republiken"

#: includes/functions/data-presets.php:127
msgid "Chad"
msgstr "Tchad"

#: includes/functions/data-presets.php:129
msgid "China"
msgstr "Kina"

#: includes/functions/data-presets.php:130
msgid "Christmas Island"
msgstr "Julön"

#: includes/functions/data-presets.php:132
msgid "Colombia"
msgstr "Colombia"

#: includes/functions/data-presets.php:133
msgid "Comoros"
msgstr "Komorerna"

#: includes/functions/data-presets.php:136
msgid "Cook Islands"
msgstr "Cooköarna"

#: includes/functions/data-presets.php:137
msgid "Costa Rica"
msgstr "Costa Rica"

#: includes/functions/data-presets.php:142
msgid "Cyprus"
msgstr "Cypern"

#: includes/functions/data-presets.php:143
msgid "Czech Republic"
msgstr "Tjeckien"

#: includes/functions/data-presets.php:146
msgid "Dominica"
msgstr "Dominica"

#: includes/functions/data-presets.php:147
msgid "Dominican Republic"
msgstr "Dominikanska republiken"

#: includes/functions/data-presets.php:148
msgid "Ecuador"
msgstr "Ecuador"

#: includes/functions/data-presets.php:150
msgid "El Salvador"
msgstr "El Salvador"

#: includes/functions/data-presets.php:151
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr "Ekvatorialguinea"

#: includes/functions/data-presets.php:152
msgid "Eritrea"
msgstr "Eritrea"

#: includes/functions/data-presets.php:153
msgid "Estonia"
msgstr "Estland"

#: includes/functions/data-presets.php:154
msgid "Ethiopia"
msgstr "Etiopien"

#: includes/functions/data-presets.php:156
msgid "Faroe Islands"
msgstr "Färöarna"

#: includes/functions/data-presets.php:158
msgid "Finland"
msgstr "Finland"

#: includes/functions/data-presets.php:159
msgid "France"
msgstr "Frankrike"

#: includes/functions/data-presets.php:157
msgid "Fiji"
msgstr "Fiji"

#: includes/functions/data-presets.php:116
msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr "Brittiska territoriet i Indiska oceanen"

#: includes/functions/data-presets.php:139
msgid "Croatia"
msgstr "Kroatien"

#: includes/functions/data-presets.php:52
msgid "North Dakota"
msgstr "North Dakota"

#: includes/functions/data-presets.php:50
msgid "New York"
msgstr "New York"

#: includes/functions/data-presets.php:35
msgid "Kentucky"
msgstr "Kentucky"

#: includes/functions/data-presets.php:32
msgid "Indiana"
msgstr "Indiana"

#: includes/functions/data-presets.php:96
msgid "Aruba"
msgstr "Aruba"

#: includes/functions/data-presets.php:145
msgid "Djibouti"
msgstr "Djibouti"

#: includes/functions/data-presets.php:91
msgid "Anguilla"
msgstr "Anguilla"

#: includes/functions/data-presets.php:94
msgid "Argentina"
msgstr "Argentina"

#: includes/functions/data-presets.php:149
msgid "Egypt"
msgstr "Egypten"

#: includes/functions/data-presets.php:140
msgid "Cuba"
msgstr "Kuba"

#: includes/functions/data-presets.php:128
msgid "Chile"
msgstr "Chile"

#: includes/functions/data-presets.php:115
msgid "Brazil"
msgstr "Brasilien"

#: includes/functions/data-presets.php:131
msgid "Cocos (Keeling) Islands"
msgstr "Kokosöarna"

#: includes/functions/data-presets.php:68
msgid "Wyoming"
msgstr "Wyoming"

#: includes/functions/data-presets.php:67
msgid "Wisconsin"
msgstr "Wisconsin"

#: includes/functions/data-presets.php:66
msgid "West Virginia"
msgstr "West Virginia"

#: includes/functions/data-presets.php:65
msgid "Washington"
msgstr "Washington"

#: includes/functions/data-presets.php:64
msgid "Virginia"
msgstr "Virginia"

#: includes/functions/data-presets.php:63
msgid "Vermont"
msgstr "Vermont"

#: includes/functions/data-presets.php:62
msgid "Utah"
msgstr "Utah"

#: includes/functions/data-presets.php:61
msgid "Texas"
msgstr "Texas"

#: includes/functions/data-presets.php:60
msgid "Tennessee"
msgstr "Tennessee"

#: includes/functions/data-presets.php:56
msgid "Pennsylvania"
msgstr "Pennsylvania"

#: includes/functions/data-presets.php:55
msgid "Oregon"
msgstr "Oregon"

#: includes/functions/data-presets.php:54
msgid "Oklahoma"
msgstr "Oklahoma"

#: includes/functions/data-presets.php:53
msgid "Ohio"
msgstr "Ohio"

#: includes/functions/data-presets.php:46
msgid "Nevada"
msgstr "Nevada"

#: includes/functions/data-presets.php:45
msgid "Nebraska"
msgstr "Nebraska"

#: includes/functions/data-presets.php:44
msgid "Montana"
msgstr "Montana"

#: includes/functions/data-presets.php:43
msgid "Missouri"
msgstr "Missouri"

#: includes/functions/data-presets.php:42
msgid "Mississippi"
msgstr "Mississippi"

#: includes/functions/data-presets.php:41
msgid "Minnesota"
msgstr "Minnesota"

#: includes/functions/data-presets.php:40
msgid "Michigan"
msgstr "Michigan"

#: includes/functions/data-presets.php:39
msgid "Massachusetts"
msgstr "Massachusetts"

#: includes/functions/data-presets.php:38
msgid "Maryland"
msgstr "Maryland"

#: includes/functions/data-presets.php:37
msgid "Maine"
msgstr "Maine"

#: includes/functions/data-presets.php:36
msgid "Louisiana"
msgstr "Louisiana"

#: includes/functions/data-presets.php:34
msgid "Kansas"
msgstr "Kansas"

#: includes/functions/data-presets.php:33
msgid "Iowa"
msgstr "Iowa"

#: includes/functions/data-presets.php:31
msgid "Illinois"
msgstr "Illinois"

#: includes/functions/data-presets.php:30
msgid "Idaho"
msgstr "Idaho"

#: includes/functions/data-presets.php:29
msgid "Hawaii"
msgstr "Hawaii"

#: includes/functions/data-presets.php:27
msgid "Florida"
msgstr "Florida"

#: includes/functions/data-presets.php:19
msgid "Alaska"
msgstr "Alaska"

#: includes/functions/data-presets.php:18
msgid "Alabama"
msgstr "Alabama"

#: includes/functions/data-presets.php:22
msgid "California"
msgstr "Kalifornien"

#: includes/functions/data-presets.php:24
msgid "Connecticut"
msgstr "Connecticut"

#: includes/functions/data-presets.php:23
msgid "Colorado"
msgstr "Colorado"

#: includes/functions/data-presets.php:21
msgid "Arkansas"
msgstr "Arkansas"

#: includes/functions/data-presets.php:20
msgid "Arizona"
msgstr "Arizona"

#: includes/functions/data-presets.php:138
msgid "Côte d'Ivoire"
msgstr "Elfenbenskusten"

#: includes/functions/data-presets.php:48
msgid "New Jersey"
msgstr "New Jersey"

#: includes/functions/data-presets.php:49
msgid "New Mexico"
msgstr "New Mexico"

#: includes/functions/data-presets.php:59
msgid "South Dakota"
msgstr "South Dakota"

#: includes/functions/data-presets.php:58
msgid "South Carolina"
msgstr "South Carolina"

#: includes/functions/data-presets.php:57
msgid "Rhode Island"
msgstr "Rhode Island"

#: includes/functions/data-presets.php:51
msgid "North Carolina"
msgstr "North Carolina"

#: includes/functions/data-presets.php:47
msgid "New Hampshire"
msgstr "New Hampshire"

#: includes/functions/data-presets.php:141
msgid "Curaçao"
msgstr "Curaçao"

#: includes/functions/data-presets.php:25
msgid "Delaware"
msgstr "Delaware"

#: src/Admin/Tools/Views/Importer.php:181
msgid "Forms to Import"
msgstr "Formulär att importera"

#: src/Admin/Tools/Views/Importer.php:176
msgid "Select All"
msgstr "Välj alla"

#: src/Admin/Tools/Views/Importer.php:157
msgid "Available Forms"
msgstr "Tillgängliga formulär"

#: src/Admin/Tools/Views/Importer.php:153
msgid "Select the forms you would like to import."
msgstr "Välj de formulär du vill importera."

#: src/Admin/Tools/Views/Import.php:260
msgid "Not Active"
msgstr "Inte aktiv"

#: includes/admin/class-about.php:446 src/Admin/Tools/Views/Import.php:258
msgid "Not Installed"
msgstr "Inte installerad"

#: includes/admin/admin.php:260
msgid "Install and Activate"
msgstr "Installera och aktivera"

#: src/Admin/Tools/Importers/ContactForm7.php:170
#: src/Admin/Tools/Importers/NinjaForms.php:178
#: src/Admin/Tools/Importers/PirateForms.php:446
msgid "No form fields found."
msgstr "Inga formulärfält hittades."

#. translators: %1$s - field type, %2$s - field name if available.
#: src/Admin/Tools/Importers/ContactForm7.php:546
msgid "%1$s Field %2$s"
msgstr "%1$s fält %2$s"

#: src/Admin/Tools/Views/Importer.php:231
msgid "Continue Import without Upgrading"
msgstr "Fortsätt Importera utan uppgradering"

#: src/Admin/Forms/ListTable.php:452 src/Admin/Tools/Views/Importer.php:162
msgid "No forms found."
msgstr "Inga formulär hittade."

#: src/Admin/Tools/Views/Importer.php:336
msgid "The following fields are available in PRO and were not imported:"
msgstr "Följande fält är tillgängliga i PRO och importerades inte:"

#: src/Admin/Tools/Views/Importer.php:344
msgid "The following fields are available in PRO and were imported as text fields:"
msgstr "Följande fält är tillgängliga i PRO och importerades som textfält:"

#: src/Admin/Tools/Views/Importer.php:352
msgid "The following fields are not supported and were not imported:"
msgstr "Följande fält stöds inte och importerades inte:"

#: src/Admin/Tools/Views/Importer.php:361
msgid "Upgrade to the PRO plan to import these fields."
msgstr "Uppgradera till PRO-paket för att importera dessa fält."

#: src/Admin/Tools/Views/Importer.php:224
msgid "One or more of your forms contain fields that are not available in WPForms Lite. To properly import these fields, we recommend upgrading to WPForms Pro."
msgstr "Ett eller flera av dina formulär innehåller fält som inte är tillgängliga i WPForms Lite. För att korrekt importera dessa fält rekommenderar vi att du uppgraderar till WPForms Pro."

#: includes/admin/admin.php:252
msgid "Please select at least one form to import."
msgstr "Välj minst ett formulär att importera."

#: src/Admin/Tools/Importers/ContactForm7.php:345
msgid "Acceptance Field"
msgstr "Accepteringsfält"

#: src/Admin/Settings/Email.php:243
#: src/Admin/Tools/Importers/ContactForm7.php:136
#: src/Admin/Tools/Importers/NinjaForms.php:144
#: src/Admin/Tools/Importers/PirateForms.php:460
msgid "Sending"
msgstr "Skickar"

#: src/Admin/Tools/Importers/NinjaForms.php:438
#: src/Admin/Tools/Importers/NinjaForms.php:455
#: templates/emails/summary-body.php:223
msgid "Notification"
msgstr "Notis"

#: src/Admin/Tools/Importers/ContactForm7.php:452
msgid "Notification 2"
msgstr "Notis 2"

#: src/Admin/Tools/Importers/ContactForm7.php:141
#: src/Admin/Tools/Importers/NinjaForms.php:149
msgid "Notification 1"
msgstr "Notis 1"

#: src/Admin/Tools/Importers/Base.php:111
msgid "There was an error while creating a new form."
msgstr "Ett fel uppstod vid skapandet av ett nytt formulär."

#: includes/admin/admin.php:199 includes/admin/class-about.php:431
#: includes/functions/builder.php:19
msgid "Inactive"
msgstr "Inaktiv"

#: includes/admin/admin.php:197 includes/admin/class-about.php:423
#: includes/functions/builder.php:19 src/Db/Payments/ValueValidator.php:122
msgid "Active"
msgstr "Aktiv"

#: includes/admin/admin.php:195 includes/admin/admin.php:262
#: includes/admin/class-about.php:434 includes/functions/builder.php:20
#: includes/functions/education.php:32 src/Admin/Builder/Templates.php:186
msgid "Activate"
msgstr "Aktivera"

#: includes/admin/admin.php:240
msgid "Are you sure you want to delete this note?"
msgstr "Är du säker på att du vill ta bort denna notering?"

#: includes/admin/admin.php:198 includes/functions/builder.php:20
msgid "Deactivate"
msgstr "Inaktivera"

#: includes/admin/admin.php:259 includes/admin/builder/class-builder.php:808
#: src/Admin/Builder/Settings/Themes.php:257
#: src/Forms/Fields/Camera/Field.php:100
msgid "OK"
msgstr "OK"

#: includes/admin/admin.php:244
msgid "Mark entry unread"
msgstr "Markera inlägget oläst"

#: includes/admin/admin.php:243
msgid "Mark entry read"
msgstr "Markera inlägget läst"

#: includes/admin/admin.php:242
msgid "Star entry"
msgstr "Stjärnmärk inlägget"

#: includes/admin/admin.php:241
msgid "Unstar entry"
msgstr "Ta bort inläggets stjärnmärkning"

#: includes/admin/admin.php:219 includes/admin/builder/class-builder.php:807
#: includes/admin/class-editor.php:162 src/Admin/Builder/Templates.php:183
#: src/Admin/Education/StringsTrait.php:25 src/Admin/Forms/Tags.php:452
#: src/Admin/Payments/Views/Single.php:411
#: src/Integrations/AI/Admin/Builder/Enqueues.php:135
#: src/Integrations/Elementor/Elementor.php:242
#: src/Lite/Admin/Education/LiteConnect.php:245
#: templates/admin/components/datepicker.php:72
#: templates/admin/forms/bulk-edit-tags.php:30
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"

#: includes/admin/admin.php:221 includes/admin/builder/class-builder.php:809
#: includes/admin/class-editor.php:108 src/Admin/Education/StringsTrait.php:26
#: src/Forms/Locator.php:350 src/Integrations/AI/Admin/Builder/Enqueues.php:157
#: src/Lite/Admin/Education/LiteConnect.php:254
#: templates/builder/fullscreen/mobile-notice.php:28
#: templates/builder/help.php:35
msgid "Close"
msgstr "Stäng"

#: includes/admin/admin.php:239
msgid "Show Empty Fields"
msgstr "Visa tomma fält"

#: includes/admin/admin.php:238
msgid "Hide Empty Fields"
msgstr "Dölj tomma fält"

#: includes/admin/class-about.php:1766
msgid "Customer Support"
msgstr "Kundsupport"

#: includes/templates/class-simple-contact-form.php:50
#: src/Emails/Preview.php:411
msgid "Comment or Message"
msgstr "Kommentar eller meddelande"

#: includes/providers/class-constant-contact.php:581
msgid "Connect"
msgstr "Anslut"

#: includes/providers/class-constant-contact.php:822
msgid "Connect your existing account"
msgstr "Anslut ditt befintliga konto"

#: includes/providers/class-base.php:929
msgid "Available Form Fields"
msgstr "Tillgängliga formulärfält"

#: includes/providers/class-base.php:858
msgid "Select Groups"
msgstr "Välj grupper"

#: includes/providers/class-base.php:811
#: src/Integrations/ConstantContact/V3/Settings/FormBuilder.php:216
msgid "Select List"
msgstr "Välj lista"

#: includes/providers/class-base.php:765
#: templates/integrations/constant-contact-v3/builder/connection.php:32
#: templates/integrations/constant-contact-v3/builder/connection.php:35
msgid "Select Account"
msgstr "Välj konto"

#: includes/admin/builder/class-builder.php:946
#: includes/providers/class-base.php:97
msgid "Connection"
msgstr "Anslutning"

#: includes/integrations.php:82
msgid "Display Form Description"
msgstr "Visa formulärbeskrivning"

#: includes/integrations.php:74
msgid "Would you like to display the forms name?"
msgstr "Vill du visa formulärnamnet?"

#: includes/integrations.php:71 includes/integrations.php:87
#: src/Integrations/Gutenberg/FormSelector.php:527
msgid "Yes"
msgstr "Ja"

#: includes/integrations.php:70 includes/integrations.php:86
#: src/Integrations/Gutenberg/FormSelector.php:528
msgid "No"
msgstr "Nej"

#: includes/integrations.php:66
msgid "Display Form Name"
msgstr "Visa formulärnamn"

#: includes/integrations.php:53
msgid "Add your form"
msgstr "Lägg till ditt formulär"

#: includes/emails/class-emails.php:628 includes/integrations.php:52
#: src/Admin/Education/Fields.php:133 src/Emails/Notifications.php:1058
#: src/Forms/Fields/Content/Field.php:27 src/Forms/Fields/Content/Field.php:108
#: src/Integrations/AI/API/Forms.php:290
msgid "Content"
msgstr "Innehåll"

#: includes/integrations.php:43
msgid "No forms found"
msgstr "Inga formulär hittades"

#: includes/integrations.php:35
msgid "Select a form to display"
msgstr "Välj ett formulär som ska visas"

#: includes/fields/class-name.php:400
#: src/Integrations/ConstantContact/V3/ConstantContact.php:157
#: templates/builder/themes/preview.php:29
msgid "Last Name"
msgstr "Efternamn"

#: includes/fields/class-name.php:374
msgid "Middle Name"
msgstr "Mellannamn"

#: includes/fields/class-name.php:348
#: src/Integrations/ConstantContact/V3/ConstantContact.php:156
#: templates/builder/themes/preview.php:25
msgid "First Name"
msgstr "Förnamn"

#: includes/fields/class-name.php:329 includes/fields/class-name.php:355
#: includes/fields/class-name.php:381 includes/fields/class-name.php:407
#: src/Forms/Fields/Address/Field.php:215
#: src/Forms/Fields/Address/Field.php:270
#: src/Forms/Fields/Address/Field.php:306
#: src/Forms/Fields/Address/Field.php:341
#: src/Forms/Fields/Address/Field.php:398
#: src/Forms/Fields/Address/Field.php:454
#: src/Forms/Fields/DateTime/Field.php:279
#: src/Forms/Fields/DateTime/Field.php:380
msgid "Placeholder"
msgstr "Platshållare"

#: includes/fields/class-name.php:268
msgid "Simple"
msgstr "Enkel"

#: includes/admin/builder/class-builder.php:933
#: includes/fields/class-name.php:160 includes/fields/class-name.php:479
msgid "Last"
msgstr "Sist"

#: includes/admin/builder/class-builder.php:932
#: includes/fields/class-name.php:137 includes/fields/class-name.php:474
msgid "Middle"
msgstr "Mitten"

#: includes/admin/builder/class-builder.php:931
#: includes/fields/class-name.php:114 includes/fields/class-name.php:469
msgid "First"
msgstr "Först"

#. translators: %s - link to the site.
#: includes/emails/templates/footer-default.php:39
#: templates/emails/general-footer.php:24
msgid "Sent from %s"
msgstr "Skickat från %s"

#: includes/class-widget.php:162
msgctxt "Widget"
msgid "Display form description"
msgstr "Visa formulärbeskrivning"

#: includes/class-widget.php:157
msgctxt "Widget"
msgid "Display form name"
msgstr "Visa formulärnamn"

#: includes/class-widget.php:149
msgctxt "Widget"
msgid "No forms"
msgstr "Inga formulär"

#: includes/class-widget.php:143
msgctxt "Widget"
msgid "Select your form"
msgstr "Välj ditt formulär"

#: includes/class-widget.php:136
msgctxt "Widget"
msgid "Form:"
msgstr "Formulär:"

#: includes/class-widget.php:130
msgctxt "Widget"
msgid "Title:"
msgstr "Rubrik:"

#: includes/class-widget.php:44
msgctxt "Widget"
msgid "Display a form."
msgstr "Visa ett formulär."

#: src/SmartTags/SmartTags.php:137
msgid "Register URL"
msgstr "URL för registrering"

#: src/SmartTags/SmartTags.php:138
msgid "Lost Password URL"
msgstr "URL för glömt lösenord"

#: src/SmartTags/SmartTags.php:136
msgid "Logout URL"
msgstr "URL för logga ut"

#: src/SmartTags/SmartTags.php:135
msgid "Login URL"
msgstr "URL för logga in"

#: src/Admin/Forms/Table/Facades/Columns.php:79
#: src/Admin/Payments/Views/Overview/Table.php:84
#: src/Forms/Fields/DateTime/Field.php:132
#: src/Forms/Fields/DateTime/Field.php:208
#: src/Forms/Fields/DateTime/Field.php:669
#: src/Forms/Fields/DateTime/Field.php:675 src/Logger/ListTable.php:294
#: src/Logger/ListTable.php:486 src/SmartTags/SmartTags.php:121
#: templates/admin/payments/single/payment-history.php:30
#: templates/admin/payments/single/payment-history.php:47
msgid "Date"
msgstr "Datum"

#: src/Forms/Fields/Address/Field.php:256
#: src/Forms/Fields/Address/Field.php:384
#: src/Forms/Fields/Address/Field.php:440
#: src/Integrations/Elementor/Widget.php:247
#: src/Integrations/Elementor/Widget.php:261
msgid "Hide"
msgstr "Dölj"

#: src/Integrations/Elementor/Widget.php:246
#: src/Integrations/Elementor/Widget.php:260
msgid "Show"
msgstr "Visa"

#: includes/admin/class-settings.php:547
#: src/Forms/Fields/PaymentTotal/Field.php:387 src/Frontend/Frontend.php:1984
msgid "Payment is required."
msgstr "Betalning krävs."

#: includes/admin/class-settings.php:553 src/Frontend/Frontend.php:1985
msgid "Please enter a valid credit card number."
msgstr "Ange ett giltigt kreditkortsnummer."

#: includes/admin/settings-api.php:161
msgid "Verify Key"
msgstr "Verifiera nyckel"

#: src/Admin/Forms/ListTable.php:318 src/Admin/Forms/Views.php:600
msgid "View preview"
msgstr "Visa förhandsgranskning"

#: src/Admin/Forms/ListTable.php:335 src/Admin/Forms/Views.php:569
msgid "View entries"
msgstr "Visa inlägg"

#: src/Admin/Forms/Tags.php:416 src/Admin/Forms/Views.php:552
#: src/Admin/Tools/Views/Importer.php:330
#: templates/builder/field-context-menu.php:24
msgid "Edit"
msgstr "Redigera"

#: src/Admin/Forms/Table/Facades/Columns.php:76
msgid "Shortcode"
msgstr "Kortkod"

#: includes/fields/class-name.php:25 includes/fields/class-name.php:322
#: includes/templates/class-simple-contact-form.php:36
#: src/Admin/Forms/Table/Facades/Columns.php:66 src/Emails/Preview.php:401
#: templates/builder/themes/preview.php:21
msgid "Name"
msgstr "Namn"

#: includes/admin/class-welcome.php:326
msgid "per year"
msgstr "per år"

#: includes/admin/class-about.php:1653
msgid "Priority Support"
msgstr "Prioriterad support"

#: includes/admin/class-about.php:1697 includes/admin/class-about.php:1703
#: includes/admin/class-about.php:1709
msgid "Unlimited Sites"
msgstr "Obegränsade webbplatser"

#: includes/admin/class-welcome.php:317
msgid "User Registration"
msgstr "Användarregistrering"

#: includes/admin/class-welcome.php:311
msgid "Signatures"
msgstr "Signaturer"

#: includes/admin/class-welcome.php:292
msgid "See All Features"
msgstr "Se alla funktioner"

#: includes/admin/class-welcome.php:194 includes/admin/class-welcome.php:370
msgid "Create Your First Form"
msgstr "Skapa ditt första formulär"

#: includes/admin/class-welcome.php:74 includes/admin/class-welcome.php:75
#: includes/admin/class-welcome.php:179
msgid "Welcome to WPForms"
msgstr "Välkommen till WPForms"

#: src/Admin/Builder/Settings/Themes.php:706
#: src/Admin/Tools/Views/Import.php:305 src/Admin/Tools/Views/Import.php:323
#: src/Integrations/AI/Admin/Builder/Forms.php:204
#: src/Integrations/Elementor/WidgetModern.php:363
#: src/Lite/Admin/Education/LiteConnect.php:252
msgid "Error"
msgstr "Fel"

#: src/Admin/Tools/Views/System.php:65
msgid "System Information"
msgstr "Systeminformation"

#: src/Admin/Tools/Views/Export.php:211
msgid "Export Template"
msgstr "Exportera mall"

#: includes/admin/class-settings.php:509 src/Frontend/Frontend.php:1862
msgid "Field values do not match."
msgstr "Fältvärden matchar inte."

#: includes/admin/class-settings.php:507
msgid "Confirm Value"
msgstr "Bekräfta värde"

#: includes/admin/class-settings.php:464
#: includes/functions/escape-sanitize.php:456 src/Frontend/Frontend.php:1848
msgid "This field is required."
msgstr "Detta fält är obligatoriskt."

#: src/Admin/Settings/Captcha/HCaptcha.php:63
#: src/Admin/Settings/Captcha/ReCaptcha.php:75
#: src/Admin/Settings/Captcha/Turnstile.php:83
msgid "Secret Key"
msgstr "Hemlig nyckel"

#: src/Admin/Settings/Captcha/HCaptcha.php:58
#: src/Admin/Settings/Captcha/ReCaptcha.php:70
#: src/Admin/Settings/Captcha/Turnstile.php:78
msgid "Site Key"
msgstr "Webbplatsnyckel"

#: src/Admin/Settings/Email.php:604
msgid "Background Color"
msgstr "Bakgrundsfärg"

#: includes/admin/builder/class-builder.php:1330
#: src/Admin/Forms/UserTemplates.php:125 src/Admin/Settings/Email.php:213
msgid "Template"
msgstr "Mall"

#: includes/admin/class-settings.php:374
msgid "License Key"
msgstr "Licensnyckel"

#: includes/admin/class-settings.php:367
msgid "License"
msgstr "Licens"

#: includes/admin/class-settings.php:304 includes/admin/class-settings.php:309
#: includes/admin/class-settings.php:324
#: src/Admin/Settings/Captcha/Page.php:124 src/Admin/Settings/Email.php:178
#: src/Admin/Settings/Payments.php:49 src/Admin/Tools/Views/Logs.php:128
msgid "Save Settings"
msgstr "Spara inställningar"

#: includes/admin/class-review.php:245
msgid "I already did"
msgstr "Jag har redan gjort det"

#: includes/admin/class-review.php:241
msgid "Nope, maybe later"
msgstr "Nej, kanske senare"

#: includes/admin/class-review.php:237
msgid "Ok, you deserve it"
msgstr "Ok, du förtjänar det"

#: includes/admin/class-menu.php:181
#: src/Integrations/AI/Admin/Builder/Forms.php:240
msgid "Addons"
msgstr "Utökningar"

#: includes/admin/class-menu.php:171 templates/emails/summary-body.php:280
msgid "Info"
msgstr "Info"

#: includes/admin/class-menu.php:161 src/Admin/AdminBarMenu.php:557
msgid "Tools"
msgstr "Verktyg"

#: src/Admin/Forms/Page.php:269
msgid "Add New"
msgstr "Lägg till ny"

#: includes/admin/class-menu.php:85 src/Admin/AdminBarMenu.php:476
msgid "All Forms"
msgstr "Alla formulär"

#: includes/admin/class-editor.php:140
msgid "Show form description"
msgstr "Visa formulärbeskrivning"

#: includes/admin/class-editor.php:139
msgid "Show form name"
msgstr "Visa formulärnamn"

#: includes/admin/class-editor.php:107
msgid "Insert Form"
msgstr "Infoga formulär"

#: includes/admin/class-editor.php:52 includes/admin/class-editor.php:166
msgid "Add Form"
msgstr "Lägg till formulär"

#: includes/admin/builder/panels/class-settings.php:173
#: src/Integrations/Elementor/Widget.php:258
msgid "Form Description"
msgstr "Formulärbeskrivning"

#: includes/admin/builder/panels/class-settings.php:163
#: src/Integrations/Elementor/Widget.php:244 src/SmartTags/SmartTags.php:117
msgid "Form Name"
msgstr "Formulärnamn"

#: includes/admin/builder/panels/class-settings.php:58
#: includes/admin/builder/panels/class-settings.php:155
#: includes/admin/class-settings.php:302 includes/admin/class-settings.php:379
#: includes/fields/class-base.php:1287 src/Admin/AdminBarMenu.php:209
#: src/Admin/Builder/Settings/Themes.php:407
msgid "General"
msgstr "Allmänt"

#: includes/admin/builder/panels/class-settings.php:29
#: includes/admin/class-menu.php:151 includes/admin/class-menu.php:402
#: src/Admin/AdminBarMenu.php:538
msgid "Settings"
msgstr "Inställningar"

#: includes/admin/builder/panels/class-fields.php:669
msgid "You don't have any fields yet. Add some!"
msgstr "Du har inga fält än. Lägg till några!"

#: includes/admin/builder/panels/class-fields.php:653
msgid "You don't have any fields yet."
msgstr "Du har inga fält än."

#: includes/functions/form-fields.php:451
msgid "Payment Fields"
msgstr "Betalningsfält"

#: includes/functions/form-fields.php:443
msgid "Standard Fields"
msgstr "Standardfält"

#: includes/admin/builder/panels/class-fields.php:142
msgid "Field Options"
msgstr "Fältalternativ"

#: includes/admin/builder/panels/class-fields.php:136
msgid "Add Fields"
msgstr "Lägg till fält"

#: includes/admin/builder/panels/class-fields.php:31
msgid "Fields"
msgstr "Fält"

#: src/Admin/Builder/Shortcuts.php:49
msgid "Save Form"
msgstr "Spara formulär"

#: includes/admin/builder/class-builder.php:853
#: includes/admin/builder/class-builder.php:1374
#: includes/admin/builder/class-builder.php:1380
msgid "Embed"
msgstr "Bädda in"

#: src/Admin/Builder/Shortcuts.php:51
msgid "Embed Form"
msgstr "Bädda in formulär"

#: includes/admin/builder/class-builder.php:1365
#: includes/admin/settings-api.php:433 src/Admin/Forms/Views.php:601
#: src/Admin/Settings/Captcha/Page.php:194
#: src/Admin/Tools/Views/Importer.php:332
#: templates/builder/notifications/email-template-modal.php:44
msgid "Preview"
msgstr "Förhandsgranska"

#: includes/admin/builder/class-builder.php:1321
msgid "Now editing"
msgstr "Redigeras nu"

#: includes/admin/builder/class-builder.php:1173
msgid "Days"
msgstr "Dagar"

#: includes/admin/builder/class-builder.php:1169
msgid "Months"
msgstr "Månader"

#: includes/admin/builder/class-builder.php:1153
msgid "Countries"
msgstr "Länder"

#: includes/admin/builder/class-builder.php:897
msgid "Delete rule"
msgstr "Ta bort regel"

#: includes/admin/builder/class-builder.php:896
msgid "Add New Group"
msgstr "Lägg till ny grupp"

#: includes/admin/builder/class-builder.php:895
msgid "Create new rule"
msgstr "Skapa ny regel"

#: includes/admin/builder/class-builder.php:890
#: src/Forms/Fields/Pagebreak/Field.php:527
msgid "Previous"
msgstr "Föregående"

#: includes/admin/builder/class-builder.php:881
msgid "ends with"
msgstr "slutar med"

#: includes/admin/builder/class-builder.php:880
#: src/Admin/Payments/Views/Overview/Table.php:701
msgid "starts with"
msgstr "börjar med"

#: includes/admin/builder/class-builder.php:879
msgid "does not contain"
msgstr "innehåller inte"

#: includes/admin/builder/class-builder.php:878
#: src/Admin/Payments/Views/Overview/Table.php:699
msgid "contains"
msgstr "innehåller"

#: includes/admin/builder/class-builder.php:877
msgid "not empty"
msgstr "inte tom"

#: includes/admin/builder/class-builder.php:876
msgid "empty"
msgstr "tom"

#: includes/admin/builder/class-builder.php:875
msgid "is not"
msgstr "är inte"

#: includes/admin/builder/class-builder.php:874
msgid "is"
msgstr "är"

#: includes/admin/builder/class-builder.php:872
#: includes/functions/utilities.php:391
msgid "or"
msgstr "eller"

#: includes/admin/builder/class-builder.php:868
msgid "Please enter a form name."
msgstr "Ange ett formulärnamn."

#: includes/admin/builder/class-builder.php:867 includes/class-form.php:900
#: includes/class-form.php:928 includes/class-form.php:1020
msgid "(copy)"
msgstr "(kopiera)"

#: includes/admin/builder/class-builder.php:862
msgid "Are you sure you want to duplicate this field?"
msgstr "Är du säker på att du vill duplicera detta fält?"

#: includes/admin/builder/class-builder.php:857
msgid "Are you sure you want to delete this field?"
msgstr "Är du säker på att du vill ta bort detta fält?"

#: includes/admin/builder/class-builder.php:854
msgid "Exit"
msgstr "Avsluta"

#: includes/admin/builder/class-builder.php:850
#: src/Admin/Forms/UserTemplates.php:333 src/Admin/Traits/FormTemplates.php:458
msgid "Use Template"
msgstr "Använd mall"

#: includes/admin/builder/class-builder.php:843
msgid "Select your column"
msgstr "Välj din kolumn"

#: includes/admin/builder/class-builder.php:842
msgid "Select your layout"
msgstr "Välj din layout"

#: includes/admin/builder/class-builder.php:841
msgid "Hide Layouts"
msgstr "Dölj layout"

#: includes/admin/builder/class-builder.php:837
msgid "Save and Exit"
msgstr "Spara och avsluta"

#: includes/admin/builder/class-builder.php:836
msgid "Saved!"
msgstr "Sparat!"

#: src/Admin/Education/StringsTrait.php:49
msgid "Saving ..."
msgstr "Sparar…"

#: includes/admin/builder/class-builder.php:834
#: includes/admin/builder/class-builder.php:1388
msgid "Save"
msgstr "Spara"

#: includes/admin/builder/class-builder.php:812
msgid "Field"
msgstr "Fält"

#: includes/admin/builder/class-builder.php:817
msgid "Available Fields"
msgstr "Tillgängliga fält"

#: includes/admin/builder/class-builder.php:823
msgid "No email fields"
msgstr "Inga e-postfält"

#: includes/admin/builder/class-builder.php:818
msgid "No fields available"
msgstr "Inga fält tillgängliga"

#: includes/admin/builder/class-builder.php:814
msgid "This field cannot be deleted or duplicated."
msgstr "Detta fält kan inte tas bort eller dupliceras."

#: includes/admin/admin.php:304 includes/admin/builder/class-builder.php:902
msgid "Use Image"
msgstr "Använd bild"

#: includes/admin/admin.php:303 includes/admin/builder/class-builder.php:901
msgid "Upload or Choose Your Image"
msgstr "Ladda upp eller välj din bild"

#: includes/admin/admin.php:268
msgid "Save and Refresh"
msgstr "Spara och uppdatera"

#: includes/admin/admin.php:200 src/Forms/Fields/Traits/ProField.php:288
msgid "Install Addon"
msgstr "Installera utökning"

#: includes/admin/builder/panels/class-payments.php:22
#: includes/admin/class-menu.php:114 includes/admin/class-menu.php:115
#: src/Admin/AdminBarMenu.php:225 src/Admin/AdminBarMenu.php:495
#: src/Admin/Forms/Views.php:591 src/Admin/Payments/Payments.php:173
#: src/Admin/Payments/Views/Overview/Page.php:151
#: src/Admin/Settings/Payments.php:47 src/Admin/Settings/Payments.php:78
msgid "Payments"
msgstr "Betalningar"

#: includes/admin/builder/class-builder.php:924
#: includes/templates/class-blank.php:34
msgid "Blank Form"
msgstr "Tomt formulär"

#: templates/admin/pages/constant-contact.php:85
msgid "A Website or Blog"
msgstr "En webbplats eller blogg"

#: includes/providers/class-constant-contact.php:624
#: includes/providers/class-constant-contact.php:819
#: src/Integrations/ConstantContact/V3/Settings/FormBuilder.php:375
msgid "Try Constant Contact for Free"
msgstr "Prova Constant Contact gratis"

#: templates/admin/pages/constant-contact.php:18
msgid "Wondering if email marketing is really worth your time?"
msgstr "Undrar du om e-postmarknadsföring verkligen är värt din tid?"

#: includes/providers/class-constant-contact.php:569
#: includes/providers/class-constant-contact.php:735
msgid "Authorization Code"
msgstr "Auktoriseringskod"

#: includes/providers/class-constant-contact.php:560
#: includes/providers/class-constant-contact.php:726
msgid "Click here to register with Constant Contact"
msgstr "Klicka här för att registrera dig hos Constant Contact"

#: includes/integrations.php:61
msgid "Select a form to add it to your post or page."
msgstr "Välj ett formulär för att lägga till det i ditt inlägg eller på sida."

#: src/Admin/Forms/Page.php:40
msgid "Number of forms per page:"
msgstr "Antal formulär per sida:"

#: src/Admin/Forms/Views.php:623 templates/builder/field-context-menu.php:34
msgid "Duplicate"
msgstr "Duplicera"

#: src/Admin/Forms/Views.php:621
msgid "Duplicate this form"
msgstr "Duplicera detta formulär"

#: includes/admin/class-welcome.php:342
msgid "Testimonials"
msgstr "Omdömen"

#: includes/admin/class-welcome.php:283
msgid "Spam Protection"
msgstr "Skräppostskydd"

#: includes/admin/class-welcome.php:277
msgid "Easy to Embed"
msgstr "Lätt att bädda in"

#: includes/admin/class-about.php:1758 includes/admin/class-menu.php:141
#: includes/admin/class-welcome.php:235 src/Admin/Pages/Templates.php:114
msgid "Form Templates"
msgstr "Formulärmallar"

#: src/Admin/AdminBarMenu.php:297 src/Admin/Tools/Views/Export.php:58
#: src/Admin/Tools/Views/Export.php:157
msgid "Export"
msgstr "Exportera"

#: src/Admin/AdminBarMenu.php:293 src/Admin/Tools/Views/Import.php:102
#: src/Admin/Tools/Views/Import.php:224 src/Admin/Tools/Views/Import.php:276
#: src/Admin/Tools/Views/Importer.php:190
msgid "Import"
msgstr "Importera"

#: src/Admin/Tools/Views/Import.php:216
msgid "No file chosen"
msgstr "Ingen fil vald"

#: src/Admin/AdminBarMenu.php:305 src/Admin/Tools/Views/System.php:42
msgid "System Info"
msgstr "System information"

#: includes/admin/class-settings.php:273
msgid "Settings were successfully saved."
msgstr "Inställningar sparades utan problem."

#: includes/admin/builder/class-builder.php:780
msgid ""
"Blue\n"
"Red\n"
"Green"
msgstr ""
"Blå\n"
"Röd\n"
"Grön"

#: includes/admin/admin.php:249
msgid "Are you sure you want to duplicate this form?"
msgstr "Är du säker på att du vill duplicera detta formulär?"

#: includes/admin/builder/class-builder.php:1161
msgid "States"
msgstr "Stater"

#: includes/admin/builder/class-builder.php:844 src/Frontend/Classic.php:389
msgid "Loading"
msgstr "Laddar"

#: includes/admin/builder/class-builder.php:775
msgid "Add New Choices"
msgstr "Lägg till nya val"

#: src/Admin/AdminBarMenu.php:313 src/Admin/Tools/Views/Logs.php:52
#: src/Logger/ListTable.php:44
msgid "Logs"
msgstr "Loggar"

#: lite/wpforms-lite.php:806 src/Admin/Forms/BulkActions.php:345
msgid "Security check failed. Please try again."
msgstr "Säkerhetskontroll misslyckades. Försök igen."

#: includes/admin/class-settings.php:312 includes/admin/class-settings.php:578
#: includes/admin/class-settings.php:585 src/Admin/AdminBarMenu.php:229
msgid "Integrations"
msgstr "Integrationer"

#: includes/admin/class-editor.php:133
msgid "Select a form below to insert"
msgstr "Välj ett formulär nedan att infoga"

#: includes/admin/builder/panels/class-providers.php:63
msgid "Field required"
msgstr "Fält obligatoriskt"

#: templates/admin/pages/constant-contact.php:104
msgid "Try Constant Contact Today"
msgstr "Prova Constant Contact idag"

#: templates/admin/pages/constant-contact.php:99
msgid "Create and send professional email newsletters"
msgstr "Skapa och skicka professionella nyhetsbrev"

#: src/SmartTags/SmartTags.php:132
msgid "Author Name"
msgstr "Författarens namn"

#: src/SmartTags/SmartTags.php:133
msgid "Author Email"
msgstr "Författarens e-post"

#: src/SmartTags/SmartTags.php:131
msgid "Author ID"
msgstr "Författarens ID"

#: src/Logger/ListTable.php:524 src/SmartTags/SmartTags.php:124
msgid "User ID"
msgstr "Användarens ID"

#: src/SmartTags/SmartTags.php:123
msgid "User IP Address"
msgstr "Användarens IP-adress"

#: src/Admin/Forms/ListTable.php:352
msgid "Edit This Form"
msgstr "Redigera detta formulär"

#: includes/admin/class-settings.php:451
msgid "Validation Messages"
msgstr "Valideringsmeddelanden"

#: includes/admin/class-settings.php:367
msgid "Your license key provides access to updates and addons."
msgstr "Din licensnyckel ger åtkomst till uppdateringar och utökningar."

#: includes/admin/builder/panels/class-providers.php:58
msgid "Are you sure you want to delete this connection?"
msgstr "Är du säker på att du vill ta bort denna anslutning?"

#: includes/admin/builder/class-builder.php:813
msgid "Field Locked"
msgstr "Fält låst"

#: includes/admin/class-welcome.php:183 includes/admin/class-welcome.php:184
msgid "Watch how to create your first form"
msgstr "Se hur du skapar ditt första formulär"

#: src/Admin/Tools/Views/Export.php:215
msgid "You need to create a form before you can generate a template."
msgstr "Du måste skapa ett formulär innan du kan skapa en mall."

#: includes/admin/class-settings.php:491 includes/fields/class-number.php:226
#: src/Frontend/Frontend.php:1859
msgid "Please enter a valid number."
msgstr "Ange ett giltigt nummer."

#: includes/templates/class-simple-contact-form.php:21
msgid "Simple Contact Form"
msgstr "Enkelt kontaktformulär"

#: includes/fields/class-name.php:255 src/Forms/Fields/DateTime/Field.php:119
#: src/Forms/Fields/DateTime/Field.php:265
#: src/Forms/Fields/DateTime/Field.php:366 src/Forms/Fields/Phone/Field.php:87
#: src/Forms/Fields/Traits/CameraTrait.php:80
msgid "Format"
msgstr "Format"

#: src/Logger/ListTable.php:292 src/Logger/ListTable.php:500
#: src/SmartTags/SmartTags.php:116
msgid "Form ID"
msgstr "Formulär-ID"

#: src/Logger/ListTable.php:512
msgid "Entry ID"
msgstr "Inlägg-ID"

#: includes/admin/builder/class-builder.php:900
msgid "--- Select Choice ---"
msgstr "--- Välj val ---"

#: src/Admin/Tools/Views/Importer.php:234
msgid "Below is the list of form fields that may be impacted:"
msgstr "Nedan är en lista över formulärfält som kan påverkas:"

#: includes/admin/class-about.php:1612 includes/admin/class-about.php:1619
#: includes/admin/class-about.php:1626
msgid "All Addons Included"
msgstr "Alla utökningar inkluderade"

#: src/Admin/Tools/Views/Import.php:213
msgid "files selected"
msgstr "filer valda"

#: includes/admin/class-about.php:1587 includes/admin/class-about.php:1593
msgid "No Addons Included"
msgstr "Inga utökningar inkluderade"

#: includes/admin/class-about.php:1564 includes/admin/class-about.php:1571
msgid "Limited Advanced Features"
msgstr "Begränsade avancerade funktioner"

#: includes/admin/class-about.php:505
msgid "How to Add a New Form"
msgstr "Hur man lägger till ett nytt formulär"

#: includes/admin/class-about.php:1757
msgid "Form Fields"
msgstr "Formulärfält"

#: includes/admin/ajax-actions.php:886
msgid "Plugin installed."
msgstr "Tillägg installerat."

#: includes/admin/ajax-actions.php:886
msgid "Addon installed."
msgstr "Utökningar installerat."

#: includes/admin/ajax-actions.php:906
msgid "Addon installed & activated."
msgstr "Utökning installerat och aktiverat."

#: includes/admin/ajax-actions.php:906 src/Lite/Admin/Connect.php:203
#: src/Lite/Admin/Connect.php:217 src/Lite/Admin/Connect.php:278
msgid "Plugin installed & activated."
msgstr "Tillägg installerat och aktiverat."

#: includes/admin/ajax-actions.php:740
msgid "Addon activated."
msgstr "Utökning aktiverad."

#: includes/admin/ajax-actions.php:739
msgid "Plugin activated."
msgstr "Tillägg aktiverad."

#: includes/admin/ajax-actions.php:714
msgid "Addon deactivated."
msgstr "Utökning inaktiverad."

#: includes/admin/ajax-actions.php:712
msgid "Plugin deactivated."
msgstr "Tillägg inaktiverad."

#: includes/admin/class-about.php:670
msgid "How to Choose the Right Form Field"
msgstr "Hur man väljer rätt formulärfält"

#: src/Admin/Settings/Captcha/ReCaptcha.php:63
msgid "Invisible reCAPTCHA v2"
msgstr "Osynlig reCAPTCHA v2"

#: includes/admin/class-about.php:1635
msgid "Limited Support"
msgstr "Begränsad support"

#: src/Db/Payments/ValueValidator.php:71
#: src/Integrations/Stripe/Admin/Settings.php:273
msgid "Stripe"
msgstr "Stripe"

#: includes/admin/builder/panels/class-setup.php:73
msgid "Enter your form name here&hellip;"
msgstr "Ange ditt formulärnamn här"

#: includes/admin/class-about.php:897
msgid "OptinMonster"
msgstr "OptinMonster"

#: includes/admin/class-about.php:921 src/Admin/Dashboard/Widget.php:211
#: src/Admin/Pages/SMTP.php:402
msgid "WP Mail SMTP"
msgstr "WP Mail SMTP"

#: includes/admin/class-about.php:639
msgid "Get WPForms Pro Today and Unlock all the Powerful Features"
msgstr "Skaffa WPForms Pro idag och lås upp alla kraftfulla funktioner"

#: includes/admin/admin.php:181 includes/fields/class-base.php:4016
msgid "No choices to choose from"
msgstr "Inga val att välja mellan"

#: includes/admin/admin.php:300
msgid "Testing"
msgstr "Testar"

#: includes/fields/class-base.php:1413
#: src/Admin/Payments/Views/Overview/Table.php:92
#: src/Admin/Payments/Views/Single.php:358
#: src/Admin/Settings/Captcha/ReCaptcha.php:58
#: src/Admin/Settings/Captcha/Turnstile.php:95
#: src/Forms/Fields/CustomCaptcha/Field.php:130
#: src/Forms/Fields/DateTime/Field.php:234
#: templates/admin/payments/single/payment-history.php:31
#: templates/admin/payments/single/payment-history.php:50
msgid "Type"
msgstr "Typ"

#: includes/admin/builder/class-builder.php:873
msgid "Other"
msgstr "Annat"

#: includes/class-widget.php:54
msgctxt "Widget"
msgid "WPForms"
msgstr "WPForms"

#: includes/admin/class-settings.php:489
msgid "Number"
msgstr "Nummer"

#: src/Emails/Notifications.php:1367
msgid "Plain Text"
msgstr "Oformaterad text"

#: includes/admin/class-about.php:1305 includes/admin/class-about.php:1312
msgid "Constant Contact only"
msgstr "Endast Constant Contact"

#: includes/admin/class-welcome.php:200
msgid "Read the Full Guide"
msgstr "Läs hela guiden"

#: includes/integrations.php:90
msgid "Would you like to display the form description?"
msgstr "Vill du visa beskrivningen för formuläret?"

#: includes/admin/admin.php:302
msgid "Upgrade was successfully completed!"
msgstr "Uppgradering slutfördes utan problem!"

#. translators: %s - Name field label.
#: includes/providers/class-base.php:523
msgid "%s (Middle)"
msgstr "%s (Mitten)"

#: includes/emails/class-emails.php:748 src/Emails/Notifications.php:464
msgid "An empty form was submitted."
msgstr "Ett tomt formulär skickades."

#: includes/admin/class-settings.php:426
msgid "GDPR Enhancements"
msgstr "GDPR-förbättringar"

#: includes/admin/builder/panels/class-setup.php:33
msgid "Setup"
msgstr "Ställ in"

#: includes/admin/builder/class-builder.php:827
msgid "You must provide a notification name"
msgstr "Du måste ange ett aviseringsnamn"

#: includes/admin/builder/class-builder.php:825
msgid "Enter a notification name"
msgstr "Ange ett aviseringsnamn"

#: includes/admin/builder/class-builder.php:824
msgid "Are you sure you want to delete this notification?"
msgstr "Är du säker på att du vill ta bort denna avisering?"

#: includes/admin/builder/class-builder.php:779
msgid "Add Choices (one per line)"
msgstr "Lägg till val (en per rad)"

#: src/Admin/Tools/Views/Export.php:153
msgid "Select Form(s)"
msgstr "Välj formulär"

#: templates/admin/pages/constant-contact.php:92
msgid "Get Started with Constant Contact for Free"
msgstr "Kom igång med Constant Contact gratis"

#: includes/admin/settings-api.php:129
msgid "You're using WPForms Lite - no license needed. Enjoy!"
msgstr "Du använder WPForms Lite – ingen licens behövs. Lycka till!"

#: includes/functions/data-presets.php:99
msgid "Azerbaijan"
msgstr "Azerbajdzjan"

#: includes/admin/class-about.php:1641 includes/admin/class-about.php:1647
msgid "Standard Support"
msgstr "Standardsupport"

#: includes/admin/class-about.php:727
msgid "How to Install and Activate WPForms Addons"
msgstr "Hur man installerar utökningar för WPForms"

#: includes/admin/class-menu.php:150
msgid "WPForms Settings"
msgstr "Inställningar för WPForms"

#: includes/admin/builder/panels/class-providers.php:27
msgid "Marketing"
msgstr "Marknadsföring"

#. translators: %s - WPForms.com docs URL.
#: src/Admin/Tools/Views/Export.php:184
msgid "For more information <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">see our documentation</a>."
msgstr "För mer information <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">se vår dokumentation</a>."

#: src/Admin/Tools/Views/Export.php:161
msgid "You need to create a form before you can use form export."
msgstr "Du måste skapa ett formulär innan du kan använda formulärexport."

#: src/Admin/Tools/Views/Import.php:241
msgid "Import from Other Form Plugins"
msgstr "Importera från andra formulärtillägg"

#: includes/admin/builder/class-builder.php:928
#: includes/admin/builder/panels/class-fields.php:279
#: includes/admin/builder/panels/class-settings.php:206
#: includes/class-form.php:616 includes/class-form.php:708
#: includes/templates/class-simple-contact-form.php:59
#: src/Admin/Tools/Importers/ContactForm7.php:135
#: src/Admin/Tools/Importers/NinjaForms.php:143 src/Frontend/Frontend.php:1323
#: src/Integrations/Abilities/Abilities.php:506
#: src/Integrations/AI/Admin/Builder/Forms.php:182
#: templates/builder/themes/preview.php:84
msgid "Submit"
msgstr "Skicka"

#: includes/admin/class-welcome.php:259 includes/admin/class-welcome.php:313
#: src/Admin/Builder/Help.php:105
msgid "Entry Management"
msgstr "Inläggshantering"

#: includes/admin/class-welcome.php:253
msgid "Instant Notifications"
msgstr "Omedelbara aviseringar"

#: includes/admin/class-welcome.php:222
msgid "WPForms Features &amp; Addons"
msgstr "WPForms funktioner och utökningar"

#: includes/admin/class-settings.php:407
msgid "No styling"
msgstr "Ingen stilsättning"

#: includes/admin/class-settings.php:307 src/Admin/AdminBarMenu.php:221
msgid "Validation"
msgstr "Validering"

#: src/Integrations/Square/Admin/Builder/Settings.php:219
#: src/Integrations/Stripe/Admin/Builder/Settings.php:243
msgid "Enable Conditional Logic"
msgstr "Aktivera villkorad logik"

#. translators: %d - field ID.
#: src/Admin/Payments/Views/Single.php:940
msgid "Field ID #%d"
msgstr "Fält-ID #%d"

#: src/Admin/Settings/Email.php:351
msgid "Header Image"
msgstr "Bild för sidhuvud"

#: includes/admin/class-settings.php:406
msgid "Base styling only"
msgstr "Endast grundläggande stil"

#: includes/admin/class-welcome.php:310
msgid "Surveys & Polls"
msgstr "Undersökningar och omröstningar"

#: includes/admin/class-menu.php:160
msgid "WPForms Tools"
msgstr "Verktyg för WPForms"

#: includes/admin/builder/panels/class-settings.php:320
msgid "Form CSS Class"
msgstr "CSS-klass för formulär"

#: includes/admin/builder/panels/class-settings.php:331
msgid "Submit Button CSS Class"
msgstr "CSS-klass för skickaknapp"

#: includes/admin/builder/panels/class-settings.php:204
msgid "Submit Button Text"
msgstr "Text för skickaknapp"

#: includes/admin/class-menu.php:94
msgid "WPForms Builder"
msgstr "WPForms Builder"

#: includes/admin/class-about.php:1756 includes/admin/class-menu.php:104
msgid "Form Entries"
msgstr "Formulärinlägg"

#: src/Admin/Tools/Views/Importer.php:137
msgid "Form Import"
msgstr "Import av formulär"

#: src/Admin/Builder/Settings/Themes.php:233
#: src/Admin/Builder/Templates.php:184
#: src/Integrations/Gutenberg/FormSelector.php:541
msgid "Heads Up!"
msgstr "Se upp!"

#: src/Admin/Forms/Page.php:263
msgid "Forms Overview"
msgstr "Formuläröversikt"

#: includes/admin/admin.php:251 includes/admin/builder/class-builder.php:819
#: src/Admin/Education/Builder/Captcha.php:161
#: src/Admin/Tools/Views/Importer.php:223 src/Forms/Preview.php:338
#: src/Integrations/Elementor/Elementor.php:241
#: src/Integrations/Gutenberg/FormSelector.php:486 wpforms.php:188
msgid "Heads up!"
msgstr "Se upp!"

#: includes/admin/class-settings.php:317 includes/admin/class-welcome.php:315
#: src/Admin/AdminBarMenu.php:233
#: src/Admin/Education/Admin/Settings/Geolocation.php:141
msgid "Geolocation"
msgstr "Geolokalisering"

#: includes/admin/class-about.php:1760 includes/admin/class-welcome.php:247
#: src/Integrations/Square/Admin/Builder/Settings.php:278
#: src/Integrations/Stripe/Admin/Builder/Settings.php:301
#: src/Lite/Admin/Education/Builder/Fields.php:83
msgid "Smart Conditional Logic"
msgstr "Smart villkorad logik"

#: includes/functions/data-presets.php:319
msgid "United States of America"
msgstr "Amerikas förenta stater (USA)"

#: includes/functions/data-presets.php:300
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr "Syrien"

#: includes/functions/data-presets.php:268
msgid "Saint Barthélemy"
msgstr "Saint Barthélemy"

#: includes/functions/data-presets.php:229
msgid "Moldova (Republic of)"
msgstr "Moldavien"

#: includes/functions/data-presets.php:228
msgid "Micronesia (Federated States of)"
msgstr "Mikronesien"

#: includes/functions/data-presets.php:201
msgid "Korea (Republic of)"
msgstr "Sydkorea"

#: includes/functions/data-presets.php:200
msgid "Korea (Democratic People's Republic of)"
msgstr "Nordkorea"

#: includes/functions/data-presets.php:189
msgid "Ireland (Republic of)"
msgstr "Irland"

#: includes/functions/data-presets.php:187
msgid "Iran (Islamic Republic of)"
msgstr "Iran"

#: includes/functions/data-presets.php:135
msgid "Congo (Democratic Republic of the)"
msgstr "Demokratiska republiken Kongo"

#: includes/functions/data-presets.php:110
msgid "Bolivia (Plurinational State of)"
msgstr "Bolivia"

#: includes/functions/data-presets.php:104
msgid "Belarus"
msgstr "Belarus"

#: includes/functions/data-presets.php:85
msgid "Åland Islands"
msgstr "Åland"

#: src/SmartTags/SmartTags.php:134
msgid "Referrer URL"
msgstr "Hänvisande URL"

#: src/SmartTags/SmartTags.php:112
msgid "Site Administrator Email"
msgstr "E-post för webbplatsadministratör"

#: src/SmartTags/SmartTags.php:120
msgid "Embedded Post/Page ID"
msgstr "ID för inbäddat inlägg/sida"

#: includes/providers/class-base.php:924 includes/providers/class-base.php:929
msgid "List Fields"
msgstr "Listfält"

#: includes/providers/class-constant-contact.php:575
#: includes/providers/class-constant-contact.php:741
msgid "Account Nickname"
msgstr "Smeknamn för konto"

#: includes/admin/builder/panels/class-providers.php:124
msgid "Install Your Marketing Integration"
msgstr "Installera din marknadsföringsintegration"

#: includes/admin/builder/class-builder.php:781
msgid "Show presets"
msgstr "Visa förhandsinställningar"

#: src/Admin/Tools/Views/Import.php:304 src/Admin/Tools/Views/Import.php:354
msgid "Please upload a valid .json form export file."
msgstr "Ladda upp en giltig .json-formulärexportfil"

#: src/Admin/Tools/Views/Import.php:252
msgid "Select previous contact form plugin..."
msgstr "Välj föregående kontaktformulärtillägg …"

#: includes/functions/data-presets.php:253
msgid "Palestine (State of)"
msgstr "Palestina"

#: src/SmartTags/SmartTags.php:119
msgid "Embedded Post/Page URL"
msgstr "URL för inbäddat inlägg/sida"

#: src/SmartTags/SmartTags.php:118
msgid "Embedded Post/Page Title"
msgstr "Rubrik för inbäddat inlägg/sida"

#: includes/fields/class-name.php:269
msgid "First Last"
msgstr "Förnamn sist"

#: includes/admin/class-welcome.php:229
msgid "Drag &amp; Drop Form Builder"
msgstr "Dra och släpp formulärbyggare"

#: includes/admin/class-welcome.php:271
msgid "Marketing &amp; Subscriptions"
msgstr "Marknadsföring och prenumerationer"

#: includes/admin/class-welcome.php:272
msgid "Create subscription forms and connect with your email marketing service."
msgstr "Skapa prenumerationsformulär och anslut till din tjänst för e-postmarknadsföring."

#: includes/admin/builder/panels/class-providers.php:57
msgid "We need to save your progress to continue to the Marketing panel. Is that OK?"
msgstr "Vi behöver spara ditt förlopp för att fortsätta till marknadsföringspanelen. Är det OK?"

#: includes/admin/class-about.php:1761 includes/admin/class-welcome.php:318
#: src/Admin/Builder/Help.php:107
msgid "Marketing Integrations"
msgstr "Marknadsföringsintegrationer"

#: includes/admin/class-about.php:1599
msgid "Email Marketing Addons included"
msgstr "Utökningar för e-postmarknadsföring inkluderat"

#: includes/admin/class-about.php:1371 includes/admin/class-about.php:1407
#: includes/admin/class-about.php:1443
msgid "All Marketing Integrations"
msgstr "Alla marknadsföringsintegrationer"

#: src/SmartTags/SmartTags.php:122
msgid "Query String Variable"
msgstr "Query-strängvariabel"

#: includes/fields/class-name.php:401
msgid "Last name field advanced options."
msgstr "Avancerade alternativ för efternamnsfält."

#: includes/fields/class-name.php:375
msgid "Middle name field advanced options."
msgstr "Avancerade alternativ för mellannamnsfält."

#: includes/fields/class-name.php:349
msgid "First name field advanced options."
msgstr "Avancerade alternativ för förnamnsfält."

#: includes/admin/class-about.php:304
msgid "The WPForms Team photo"
msgstr "Foto på WPForms-teamet"

#: includes/admin/class-about.php:298
msgid "Yup, we know a thing or two about building awesome products that customers love."
msgstr "Japp, vi vet ett och annat om att bygga fantastiska produkter som kunder älskar."

#: includes/admin/ajax-actions.php:626
msgid "Success! Your server can make SSL connections."
msgstr "Grattis! Din server kan skapa SSL-anslutningar"

#: includes/admin/builder/class-builder.php:826
msgid "Eg: User Confirmation"
msgstr "T.ex: användarbekräftelse"

#: includes/fields/class-name.php:323
msgid "Name field advanced options."
msgstr "Avancerade alternativ för namnfält."

#: includes/admin/builder/panels/class-settings.php:136
msgid "You need to <a href=\"#\" class=\"wpforms-panel-switch\" data-panel=\"setup\">setup your form</a> before you can manage the settings."
msgstr "Du måste <a href=\"#\" class=\"wpforms-panel-switch\" data-panel=\"setup\">ställa in ditt formulär</a> innan du kan hantera inställningarna."

#: includes/fields/class-text.php:343
msgid "Input Mask"
msgstr "Inmatningsmask"

#: includes/fields/class-text.php:22
msgid "Single Line Text"
msgstr "Enradig text"

#: includes/fields/class-text.php:344
msgid "Enter your custom input mask."
msgstr "Ange din anpassade inmatningsmask."

#: includes/admin/builder/class-builder.php:1157
msgid "Countries Postal Code"
msgstr "Postnummer för länder"

#: includes/fields/class-name.php:270
msgid "First Middle Last"
msgstr "För- mellan- och efternamn"

#: includes/providers/class-base.php:1297
msgid "Could not connect to the provider."
msgstr "Kan inte ansluta till leverantören."

#: templates/admin/pages/constant-contact.php:83
msgid "Here are the 3 things you need to build an email list:"
msgstr "Här är tre saker du behöver för att bygga en e-postlista:"

#. translators: %s - WPForms Constant Contact internal URL.
#: includes/providers/class-constant-contact.php:827
msgid "Learn More about the <a href=\"%s\">power of email marketing</a>"
msgstr "Lär dig mer om <a href=\"%s\">kraften med e-postmarknadsföring</a>"

#: includes/admin/class-settings.php:615
msgid "Hide Announcements"
msgstr "Dölj meddelanden"

#: includes/admin/ajax-actions.php:718
msgid "Could not deactivate the addon. Please deactivate from the Plugins page."
msgstr "Kunde inte inaktivera utökningen. Inaktivera från tilläggssidan."

#: src/Admin/Builder/AntiSpam.php:204
msgid "Enable Google Invisible v2 reCAPTCHA"
msgstr "Aktivera Google Invisible v2 reCAPTCHA"

#: src/Admin/Tools/Views/Import.php:247
msgid "No form importers are currently enabled."
msgstr "Inga formulärimporterare är för närvarande aktiverade."

#: includes/admin/admin.php:266
msgid "Could not authenticate with the provider."
msgstr "Kan inte autentisera med leverantören."

#: includes/admin/class-welcome.php:278
msgid "Easily embed your forms in blog posts, pages, sidebar widgets, footer, etc."
msgstr "Bädda enkelt in dina formulär i blogginlägg, sidor, sidopaneler, widgetar och sidfot etc."

#: includes/providers/class-base.php:860
msgid "We also noticed that you have some segments in your list. You can select specific list segments below if needed. This is optional."
msgstr "Vi har också märkt att du har några segment i din lista. Du kan välja specifika listsegment nedan om det behövs. Detta är valfritt."

#: templates/admin/pages/constant-contact.php:98
msgid "Seamlessly add new contacts to your email list"
msgstr "Lägg sömlöst till nya kontakter i din e-postlista"

#: templates/admin/pages/constant-contact.php:87
msgid "The Best Email Marketing Service"
msgstr "Den bästa tjänsten för e-postmarknadsföring"

#: templates/admin/pages/constant-contact.php:49
msgid "<strong>You own your email list</strong> - Unlike with social media, your list is your property and no one can revoke your access to it."
msgstr "<strong>Du äger din e-postlista</strong> – Till skillnad från sociala medier är din lista din egendom och ingen kan återkalla din åtkomst till den."

#: templates/admin/pages/constant-contact.php:27
msgid "Here are 3 big reasons why every smart business in the world has an email list:"
msgstr "Här är tre stora anledningar till varför alla smarta företag i världen har en e-postlista:"

#: includes/providers/class-constant-contact.php:549
#: src/Integrations/ConstantContact/V3/Settings/PageIntegrations.php:101
msgid "Click here for documentation on connecting WPForms with Constant Contact."
msgstr "Klicka här för dokumentation om anslutning av WPForms med Constant Contact"

#: includes/providers/class-constant-contact.php:546
msgid "Please fill out all of the fields below to register your new Constant Contact account."
msgstr "Fyll i alla fält nedan för att registrera ditt nya Constant Contact-konto."

#. translators: %s - WPForms.com upgrade URL.
#: includes/admin/settings-api.php:134
msgid "To unlock more features consider <strong><a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\" class=\"wpforms-upgrade-modal\">upgrading to PRO</a></strong>."
msgstr "För att låsa upp fler funktioner överväg att <strong><a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\" class=\"wpforms-upgrade-modal\">uppgradera till PRO</a></strong>."

#. translators: %s - ID of a setting.
#: includes/admin/settings-api.php:97
msgid "The callback function used for the %s setting is missing."
msgstr "Återanropsfunktionen som används för %s-inställningen saknas."

#: includes/admin/class-settings.php:578 includes/admin/class-settings.php:585
msgid "Manage integrations with popular providers such as Constant Contact, Mailchimp, Zapier, and more."
msgstr "Hantera integrationer med populära leverantörer som Constant Contact, Mailchimp, Zapier och mer."

#: includes/class-form.php:617 includes/templates/class-blank.php:62
#: includes/templates/class-simple-contact-form.php:60
msgid "Sending..."
msgstr "Skickar …"

#. translators: %s - URL to a non-amp version of a page with the form.
#: src/Frontend/Amp.php:95
msgid "<a href=\"%s\">Go to the full page</a> to view and submit the form."
msgstr "<a href=\"%s\">Gå till hela sidan</a> för att visa och skicka formuläret."

#. translators: %s - WPBeginners.com Guide to Email Lists URL.
#: templates/admin/pages/constant-contact.php:68
msgid "For more details, see this guide on <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">why building your email list is so important</a>."
msgstr "För mer detaljer, se denna guide om <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">varför det är så viktigt att bygga din e-postlista</a>."

#: includes/admin/class-about.php:784
msgid "Get the most out of WPForms by upgrading to Pro and unlocking all of the powerful features."
msgstr "Få ut mesta möjliga av WPForms genom att uppgradera till Pro och låsa upp alla de kraftfulla funktionerna."

#: includes/admin/class-about.php:689
msgid "A Complete Guide to WPForms Settings"
msgstr "En fullständig guide till WPForms-inställningar"

#: includes/admin/class-about.php:539
msgid "Thanks for being a loyal WPForms Lite user. <strong>Upgrade to WPForms Pro</strong> to unlock all the awesome features and experience<br>why WPForms is consistently rated the best WordPress form builder."
msgstr "Tack för att du är en lojal användare av WPForms Lite. <strong>Uppgradera till WPForms Pro</strong> för att låsa upp alla fantastiska funktioner och upplev<br>varför WPForms konsekvent rankas som den bästa byggaren av formulär för WordPress."

#: includes/admin/class-about.php:491
msgid "Want to get started creating your first form with WPForms? By following the step by step instructions in this walkthrough, you can easily publish your first form on your site."
msgstr "Vill du komma igång med att skapa ditt första formulär med WPForms? Genom att följa anvisningarna steg för steg i denna genomgång kan du enkelt publicera ditt första formulär på din webbplats."

#: includes/admin/ajax-actions.php:633
msgid "There was an error and the connection failed. Please contact your web host with the technical details below."
msgstr "Det var ett fel och anslutningen misslyckades. Kontakta ditt webbhotell med de tekniska detaljerna nedan."

#: includes/admin/builder/panels/class-providers.php:145
msgid "Select Your Marketing Integration"
msgstr "Välj din marknadsföringsintegration"

#: includes/admin/builder/class-builder.php:811
msgid "Are you sure you want to disable conditional logic? This will remove the rules for this field or setting."
msgstr "Är du säker på att du vill inaktivera villkorlig logik? Detta kommer att ta bort reglerna för detta fält eller inställningen."

#: src/Admin/Tools/Views/System.php:77
msgid "Click the button below to verify your web server can perform SSL connections successfully."
msgstr "Klicka på knappen nedan för att verifiera att din webbserver kan utföra SSL-anslutningar."

#: src/Admin/Tools/Views/Export.php:203
msgid "Select a form to generate PHP code that can be used to register a custom form template."
msgstr "Välj ett formulär för att generera PHP-kod som kan användas för att registrera en anpassad formulärmall."

#: src/Admin/Tools/Views/Export.php:196
msgid "The following code can be used to register your custom form template. Copy and paste the following code to your theme's functions.php file or include it within an external file."
msgstr "Följande kod kan användas för att registrera din anpassade formulärmall. Kopiera och klistra in följande kod i ditt temas funktioner.php-fil eller inkludera den i en extern fil."

#: src/Admin/Tools/Views/Importer.php:225
msgid "You can continue with the import without upgrading, and we will do our best to match the fields. However, some of them will be omitted due to compatibility issues."
msgstr "Du kan fortsätta med importen utan att uppgradera och vi kommer att göra vårt bästa för att matcha fälten. Några av dem kommer dock att utelämnas på grund av kompatibilitetsproblem."

#: src/Admin/Tools/Views/Import.php:243
msgid "WPForms makes it easy for you to switch by allowing you import your third-party forms with a single click."
msgstr "WPForms gör det enkelt för dig att byta genom att låta dig importera dina tredjepartsformulär med ett enda klick."

#. translators: %1$s - WPForms plugin name; %2$s - WPForms.com URL to a related
#. doc.
#: includes/admin/admin.php:615
msgid "Your site is running an outdated version of PHP that is no longer supported and may cause issues with %1$s. <a href=\"%2$s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Read more</a> for additional information."
msgstr "Din webbplats kör en föråldrad version av PHP som inte längre stöds och kan orsaka problem med %1$s. <a href=\"%2$s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Läs mer</a> för ytterligare information."

#: includes/admin/admin.php:263
msgid "needs to be activated to import its forms. Would you like us to activate it for you?"
msgstr "måste aktiveras för att importera dess formulär. Vill du att vi ska aktivera det åt dig?"

#: includes/admin/admin.php:261
msgid "needs to be installed and activated to import its forms. Would you like us to install and activate it for you?"
msgstr "måste installeras och aktiveras för att importera dess formulär. Vill du att vi installerar och aktiverar det åt dig?"

#: includes/admin/class-welcome.php:266
msgid "Easily collect payments, donations, and online orders without hiring a developer."
msgstr "Samla enkelt in betalningar, donationer och beställningar online utan att anställa en utvecklare."

#: includes/admin/class-welcome.php:248
msgid "Easily create high performance forms with our smart conditional logic."
msgstr "Skapa enkelt högpresterande formulär med vår smarta villkorliga logik."

#: includes/admin/class-welcome.php:236
msgid "Start with pre-built form templates to save even more time."
msgstr "Börja med förbyggda formulärmallar för att spara ännu mer tid."

#: includes/admin/class-welcome.php:230
msgid "Easily create an amazing form in just a few minutes without writing any code."
msgstr "Skapa enkelt ett fantastiskt formulär på bara några minuter utan att skriva någon kod."

#: includes/admin/class-welcome.php:223
msgid "WPForms is both easy to use and extremely powerful. We have tons of helpful features that allow us to give you everything you need from a form builder."
msgstr "WPForms är både enkel att använda och extremt kraftfull. Vi har massor av användbara funktioner som gör att vi kan ge dig allt du behöver från en formulärbyggare."

#: includes/admin/class-welcome.php:346
msgid "WPForms is by far the easiest form plugin to use. My clients love it – it’s one of the few plugins they can use without any training. As a developer I appreciate how fast, modern, clean and extensible it is."
msgstr "WPForms är den överlägset enklaste tillägget att använda. Mina klienter älskar det – det är ett av få tillägg som de kan använda utan någon utbildning. Som utvecklare uppskattar jag hur snabbt, modernt, stilrent och utbyggbart det är."

#: src/Admin/Tools/Views/Import.php:208
msgid "Select a WPForms export file."
msgstr "Välj en exportfil för WPForms."

#: includes/admin/builder/class-builder.php:869
msgid "This item must contain at least one choice."
msgstr "Detta objekt måste innehålla minst ett val."

#: includes/admin/builder/panels/class-payments.php:62
msgid "You need to <a href=\"#\" class=\"wpforms-panel-switch\" data-panel=\"setup\">setup your form</a> before you can manage these settings."
msgstr "Du måste <a href=\"#\" class=\"wpforms-panel-switch\" data-panel=\"setup\">konfigurera ditt formulär</a> innan du kan hantera dessa inställningar."

#: includes/admin/class-about.php:1223 includes/admin/class-about.php:1229
#: includes/admin/class-about.php:1235
msgid "Powerful Form Logic for Building Smart Forms"
msgstr "Kraftfull formulärlogik för att bygga smarta formulär"

#: templates/admin/pages/constant-contact.php:96
msgid "But when you combine WPForms with Constant Contact, you can nurture your contacts and engage with them even after they leave your website. When you use Constant Contact + WPForms together, you can:"
msgstr "Men när du kombinerar WPForms med Constant Contact kan du främja dina kontakter och engagera dig med dem även efter att de lämnar din webbplats. När du använder Constant Contact + WPForms tillsammans kan du:"

#: includes/providers/class-constant-contact.php:554
#: includes/providers/class-constant-contact.php:720
msgid "Because Constant Contact requires external authentication, you will need to register WPForms with Constant Contact before you can proceed."
msgstr "Eftersom Constant Contact kräver extern autentisering måste du registrera WPForms hos Constant Contact innan du kan fortsätta."

#: includes/admin/settings-api.php:151
msgid "As a valued WPForms Lite user you receive <strong>50% off</strong>, automatically applied at checkout!"
msgstr "Som en uppskattad användare av WPForms Lite får du <strong>50&nbsp;% rabatt</strong>, tillämpas automatiskt i kassan!"

#: includes/admin/class-about.php:649 includes/admin/class-about.php:868
msgid "Bonus: WPForms Lite users get <span class=\"price-20-off\">50% off regular price</span>, automatically applied at checkout."
msgstr "Bonus: Användare av WPForms Lite får <span class=\"price-20-off\">50&nbsp;% rabatt på ordinarie pris</span>, tillämpas automatiskt i kassan."

#: includes/admin/class-about.php:674
msgid "Are you wondering which form fields you have access to in WPForms and what each field does? WPForms has lots of field types to make creating and filling out forms easy. In this tutorial, we’ll cover all of the fields available in WPForms."
msgstr "Undrar du vilka formulärfält du har åtkomst till i WPForms och vad varje fält gör? WPForms har många typer av fält som gör det enkelt att skapa och fylla i formulär. I denna handledning kommer vi beskriva alla fält som finns tillgängliga i WPForms."

#: includes/admin/builder/panels/class-providers.php:62
msgid "You must provide a connection nickname."
msgstr "Du måste ange ett smeknamn för anslutningen."

#. translators: %s - WPForms.com upgrade from Lite to paid docs page URL.
#: includes/admin/admin.php:697 includes/admin/admin.php:747
msgid "Check out <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">our documentation</a> for step-by-step instructions."
msgstr "Kolla in <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">vår dokumentation</a> för stegvisa instruktioner."

#: includes/admin/class-welcome.php:265
msgid "Payments Made Easy"
msgstr "Betalningar görs enkelt"

#: includes/admin/class-welcome.php:242
msgid "WPForms is 100% responsive meaning it works on mobile, tablets & desktop."
msgstr "WPForms är 100&nbsp;% responsivt vilket innebär att det fungerar på mobiler, surfplattor och stationära datorer."

#: includes/templates/class-blank.php:38
msgid "The blank form allows you to create any type of form using our drag & drop builder."
msgstr "Det tomma formuläret låter dig skapa vilken typ av formulär som helst med hjälp av vår dra och släpp-byggare."

#: includes/admin/builder/class-builder.php:861
msgid "Are you sure you want to delete this choice?"
msgstr "Är du säker på att du vill ta bort detta val?"

#. translators: %s - WPForms.com contact page URL.
#: includes/admin/admin.php:714
msgid "If you have any questions or issues just <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">let us know</a>."
msgstr "Om du har några frågor eller problem, <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">kontakta oss</a>."

#. translators: %s - WPForms Builder page.
#: includes/admin/class-editor.php:146
msgid "Whoops, you haven't created a form yet. Want to <a href=\"%s\">give it a go</a>?"
msgstr "Hoppsan, du har inte skapat något formulär ännu. Vill du <a href=\"%s\">göra ett försök</a>?"

#: src/Admin/Tools/Views/Import.php:207
msgid "WPForms Import"
msgstr "WPForms-import"

#: includes/admin/class-about.php:1304 includes/admin/class-about.php:1311
msgid "Limited Marketing Integration"
msgstr "Begränsad marknadsföringsintegration"

#: includes/admin/class-about.php:1161
msgid "Entries via Email Only"
msgstr "Endast inlägg via e-post"

#: includes/admin/class-welcome.php:312
msgid "Form Abandonment"
msgstr "Övergivna formulär"

#: src/Admin/Tools/Importers/NinjaForms.php:255
#: src/Admin/Tools/Importers/PirateForms.php:262
#: src/Admin/Tools/Importers/PirateForms.php:355
msgid "Single Checkbox Field"
msgstr "Fält för enskild kryssruta"

#. translators: %s - WPForms documentation URL.
#: includes/admin/class-editor.php:117
msgid "Heads up! Don't forget to test your form. <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Check out our complete guide</a>!"
msgstr "Observera! Glöm inte att testa ditt formulär. <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Kolla in vår kompletta guide</a>!"

#: includes/admin/builder/panels/class-settings.php:333
msgid "Enter CSS class names for the form submit button. Multiple names should be separated with spaces."
msgstr "Ange CSS-klassnamn för formulärknappen ”Skicka”. Flera namn ska separeras med mellanslag."

#: includes/admin/builder/panels/class-settings.php:216
msgid "Enter the submit button text you would like the button display while the form submit is processing."
msgstr "Ange texten för knappen ”Skicka” som du vill att knappen ska visa medan formulärinlämningen bearbetas."

#: includes/admin/class-settings.php:412
msgid "Load Assets Globally"
msgstr "Ladda filer globalt"

#: templates/admin/pages/constant-contact.php:110
msgid "We made the form creation process extremely intuitive, so you can create a form to start capturing emails within 5 minutes or less."
msgstr "Vi gjorde processen för att skapa formulär extremt intuitiv, så du kan skapa ett formulär för att börja samla e-post på 5 minuter eller snabbare."

#: templates/admin/pages/constant-contact.php:108
msgid "WPForms Makes List Building Easy"
msgstr "WPForms gör det enkelt att bygga listor"

#: templates/admin/pages/constant-contact.php:100
msgid "Get expert marketing and support"
msgstr "Skaffa expertmarknadsföring och support"

#: templates/admin/pages/constant-contact.php:89
msgid "With a powerful email marketing service like Constant Contact, you can instantly send out mass notifications and beautifully designed newsletters to engage your subscribers."
msgstr "Med en kraftfull e-postmarknadsföringstjänst som Constant Contact kan du direkt skicka ut massaviseringar och vackert utformade nyhetsbrev för att engagera dina prenumeranter."

#: templates/admin/pages/constant-contact.php:86
msgid "High-Converting Form Builder"
msgstr "Högkonverterande formulärbyggare"

#: src/Admin/Tools/Views/Import.php:242
msgid "Not happy with other WordPress contact form plugins?"
msgstr "Är du inte nöjd med andra WordPress-tillägg för kontaktformulär?"

#: includes/admin/builder/class-builder.php:778
msgid "Hide Bulk Add"
msgstr "Dölj lägg till flera samtidigt"

#: includes/admin/builder/class-builder.php:1165
msgid "States Postal Code"
msgstr "Delstaters postnummer"

#: includes/admin/builder/class-builder.php:810
msgid "Due to form changes, conditional logic rules will be removed or updated:"
msgstr "På grund av formulärändringar kommer villkorliga logikregler att tas bort eller uppdateras:"

#: includes/admin/ajax-actions.php:744
msgid "Could not activate the addon. Please activate it on the Plugins page."
msgstr "Kunde inte aktivera utökningen. Aktivera det från tilläggssidan."

#: includes/functions/data-presets.php:26
msgid "District of Columbia"
msgstr "District of Columbia"

#: includes/admin/class-welcome.php:241
msgid "Responsive Mobile Friendly"
msgstr "Responsivt mobilvänlig"

#: includes/admin/builder/class-builder.php:782
msgid "Hide presets"
msgstr "Dölj förinställningar"

#: src/Admin/Settings/Captcha/Page.php:186
msgid "No-Conflict Mode"
msgstr "Inget konfliktläge"

#: templates/admin/pages/constant-contact.php:137
msgid "With Constant Contact + WPForms, growing your list is easy."
msgstr "Med Constant Contact + WPForms växer din lista lätt."

#: includes/providers/class-constant-contact.php:810
msgid "Get the most out of the <strong>WPForms</strong> plugin &mdash; use it with an active Constant Contact account."
msgstr "Få ut det mesta av <strong>WPForms</strong>-tillägget &mdash; använd det med ett aktivt Constant Contact-konto."

#: includes/admin/class-about.php:708
msgid "How to Create GDPR Compliant Forms"
msgstr "Hur man skapar GDPR-kompatibla formulär"

#: templates/admin/pages/constant-contact.php:116
msgid "Select from our pre-built templates, or create a form from scratch."
msgstr "Välj från våra förbyggda mallar eller skapa ett formulär från grunden."

#: templates/admin/pages/constant-contact.php:118
msgid "Connect your Constant Contact email list."
msgstr "Anslut din e-postlista för Constant Contact."

#: templates/admin/pages/constant-contact.php:117
msgid "Drag and drop any field you want onto your signup form."
msgstr "Dra och släpp vilket fält du vill till ditt registreringsformulär."

#: templates/admin/pages/constant-contact.php:119
msgid "Add your new form to any post, page, or sidebar."
msgstr "Lägg till nytt formulär till något inlägg, sida eller sidopanel."

#: templates/admin/pages/constant-contact.php:63
msgid "That's why it's crucial to start collecting email addresses and building your list as soon as possible."
msgstr "Det är därför det är avgörande att börja samla in e-postadresser och bygga upp din lista så snart som möjligt."

#: templates/admin/pages/constant-contact.php:136
msgid "It doesn't matter what kind of business you run, what kind of website you have, or what industry you are in - you need to start building your email list today."
msgstr "Det spelar ingen roll vilken typ av företag du driver, vilken typ av webbplats du har eller vilken bransch du är i – du måste börja bygga din e-postlista redan idag."

#: src/Admin/Settings/Email.php:270
msgid "Carbon Copy"
msgstr "Kopia"

#: includes/admin/class-about.php:1167 includes/admin/class-about.php:1173
#: includes/admin/class-about.php:1179
msgid "Complete Entry Management inside WordPress"
msgstr "Fullständig inläggshantering i WordPress"

#. translators: %d - number of deleted tags.
#: src/Admin/Forms/Tags.php:286
msgid "%d tags were successfully deleted."
msgstr "%d etiketter togs bort."

#. translators: %s - plugin admin area Addons page.
#: includes/admin/builder/panels/class-providers.php:129
msgid "It seems you do not have any marketing addons activated. You can head over to the <a href=\"%s\">Addons page</a> to install and activate the addon for your provider."
msgstr "Det verkar som om du inte har några marknadsföringsutökningar aktiverade. Du kan gå till <a href=\"%s\">sidan med utökningar</a> för att installera och aktivera utökningen för din leverantör."

#. translators: %s - addons page URL.
#: includes/admin/builder/panels/class-payments.php:87
msgid "It seems you do not have any payment addons activated. You can head over to the <a href=\"%s\">Addons page</a> to install and activate the addon for your payment service."
msgstr "Det verkar som om du inte har några betalningsutökningar aktiverade. Du kan gå till <a href=\"%s\">sidan med utökningar</a> för att installera och aktivera utökningen för din betaltjänst."

#. translators: %s - WPForms.com Setup reCAPTCHA URL.
#: templates/admin/settings/recaptcha-description.php:45
msgid "<a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Read our walk through</a> to learn more and for step-by-step directions."
msgstr "<a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Läs vår genomgång</a> för att lära dig mer och för steg-för-steg-anvisningar."

#: templates/admin/pages/constant-contact.php:109
msgid "When creating WPForms, our goal was to make a WordPress forms plugin that's both EASY and POWERFUL."
msgstr "När vi skapade WPForms var vårt mål att skapa ett WordPress-tillägg för formulär som är både ENKELT och KRAFTFULLT."

#: templates/admin/pages/constant-contact.php:95
msgid "WPForms plugin makes it fast and easy to capture all kinds of visitor information right from your WordPress site - even if you don't have a Constant Contact account."
msgstr "Tillägget WPForms gör det snabbt och enkelt att samla in alla typer av besökarinformation direkt från din WordPress-webbplats – även om du inte har ett Constant Contact-konto."

#: includes/admin/builder/panels/class-providers.php:61
msgid "Eg: Newsletter Optin"
msgstr "T.ex.: tacka ja till nyhetsbrev"

#: includes/emails/class-emails.php:393
msgid "You cannot send emails with WPForms_WP_Emails() until init/admin_init has been reached."
msgstr "Du kan inte skicka e-postmeddelanden med WPForms_WP_Emails() förrän init/admin_init har nåtts."

#: includes/fields/class-name.php:256
msgid "Select format to use for the name form field"
msgstr "Välj format som ska användas för namnformulärfältet"

#: includes/admin/admin.php:179 includes/admin/admin.php:315
#: includes/fields/class-base.php:4014 src/Admin/Forms/Tags.php:179
msgid "Loading..."
msgstr "Laddar in …"

#: includes/admin/class-welcome.php:260
msgid "View all your leads in one place to streamline your workflow."
msgstr "Visa alla dina leads på ett ställe för att effektivisera ditt arbetsflöde."

#: src/Admin/Settings/Email.php:605
msgid "Customize the background color of the email template."
msgstr "Anpassa bakgrundsfärgen för e-postmallen."

#: includes/admin/class-settings.php:470 src/Frontend/Frontend.php:1849
msgid "Please enter a valid email address."
msgstr "Ange en giltig e-postadress."

#: includes/admin/ajax-actions.php:180
msgid "No Form Name Provided"
msgstr "Inget formulärnamn angivet"

#: includes/admin/ajax-actions.php:241
msgid "Error Creating Form"
msgstr "Fel vid skapande av formulär"

#: includes/admin/ajax-actions.php:296
msgid "No Form ID Provided"
msgstr "Inget formulär-ID angivet"

#: src/SmartTags/SmartTags.php:130
msgid "User Meta"
msgstr "Metadata för användare"

#: src/Integrations/Gutenberg/FormSelector.php:431
msgid "form"
msgstr "formulär"

#: templates/admin/challenge/embed.php:65
msgid "second"
msgid_plural "seconds"
msgstr[0] "sekund"
msgstr[1] "sekunder"

#: templates/admin/challenge/embed.php:19
#: templates/admin/form-embed-wizard/tooltip.php:17
msgid "Add a Block"
msgstr "Lägg till ett block"

#: templates/admin/challenge/builder.php:17
#: templates/admin/challenge/builder.php:27
#: templates/admin/challenge/builder.php:33
#: templates/admin/challenge/embed.php:44
#: templates/admin/form-embed-wizard/tooltip.php:41
msgid "Done"
msgstr "Klart"

#: templates/admin/challenge/embed.php:41
#: templates/admin/challenge/modal.php:42
#: templates/admin/form-embed-wizard/popup.php:18
#: templates/admin/form-embed-wizard/tooltip.php:38
msgid "Embed in a Page"
msgstr "Bädda in i en sida"

#: templates/admin/challenge/modal.php:40
msgid "Add Fields to Your Form"
msgstr "Lägg till fält i ditt formulär"

#: includes/admin/builder/panels/class-setup.php:72
#: templates/admin/challenge/builder.php:15
#: templates/admin/challenge/modal.php:38
msgid "Name Your Form"
msgstr "Namnge ditt formulär"

#: templates/admin/challenge/embed.php:63
#: templates/admin/challenge/embed.php:105
#: templates/admin/challenge/modal.php:31
msgid "minute"
msgid_plural "minutes"
msgstr[0] "minut"
msgstr[1] "minuter"

#: src/Lite/Admin/DashboardWidget.php:435
msgid "Install"
msgstr "Installera"

#: includes/admin/class-about.php:905 src/Admin/Dashboard/Widget.php:187
msgid "MonsterInsights"
msgstr "MonsterInsights"

#: src/Lite/Admin/DashboardWidget.php:430
msgid "Recommended Plugin:"
msgstr "Rekommenderade tillägg:"

#: src/Lite/Admin/DashboardWidget.php:167
#: src/Lite/Admin/DashboardWidget.php:400
msgid "Show More"
msgstr "Visa mer"

#: src/Lite/Admin/DashboardWidget.php:399
msgid "Show all forms"
msgstr "Visa alla formulär"

#: includes/admin/builder/panels/class-fields.php:633
#: includes/admin/class-settings.php:128
#: includes/fields/class-internal-information.php:302
#: includes/fields/class-internal-information.php:456
#: includes/fields/class-internal-information.php:684
#: lite/templates/education/builder/did-you-know.php:27
#: src/Admin/Notifications/EventDriven.php:590
#: src/Admin/Notifications/EventDriven.php:656
#: src/Admin/Notifications/EventDriven.php:709
#: src/Admin/Pages/PrivacyCompliance.php:196
#: src/Admin/Pages/SugarCalendar.php:234
#: src/Admin/Pages/UncannyAutomator.php:171
#: src/Admin/Splash/SplashTrait.php:130
#: src/Integrations/UncannyAutomator/UncannyAutomator.php:172
#: src/Lite/Admin/DashboardWidget.php:272
#: src/Lite/Admin/DashboardWidget.php:438
#: src/Lite/Admin/Education/Admin/DidYouKnow.php:130
#: src/Lite/Admin/Education/Admin/DidYouKnow.php:136
msgid "Learn More"
msgstr "Lär dig mer"

#: src/Lite/Admin/DashboardWidget.php:267
#: templates/admin/empty-states/no-forms.php:25
msgid "Create Your Form"
msgstr "Skapa ditt formulär"

#: src/Integrations/Divi/WPFormsSelector.php:116
#: src/Integrations/Divi/WPFormsSelectorModern.php:324
#: src/Integrations/Gutenberg/FormSelector.php:485
msgid "Show Description"
msgstr "Visa beskrivning"

#: src/Integrations/Divi/WPFormsSelector.php:106
#: src/Integrations/Divi/WPFormsSelectorModern.php:321
#: src/Integrations/Gutenberg/FormSelector.php:484
msgid "Show Title"
msgstr "Visa rubrik"

#: src/Integrations/Gutenberg/FormSelector.php:435
msgid "Select a Form"
msgstr "Välj ett formulär"

#: src/Integrations/Divi/WPFormsSelectorModern.php:314
#: src/Integrations/Gutenberg/FormSelector.php:436
msgid "Form Settings"
msgstr "Formulärinställningar"

#: includes/admin/builder/panels/class-settings.php:62
#: lite/wpforms-lite.php:493
msgid "Confirmations"
msgstr "Bekräftelser"

#: lite/wpforms-lite.php:497
msgid "Add New Confirmation"
msgstr "Lägg till ny bekräftelse"

#: includes/admin/builder/class-builder.php:833 lite/wpforms-lite.php:505
msgid "Default Confirmation"
msgstr "Standardbekräftelse"

#: lite/wpforms-lite.php:496
msgid "Multiple confirmations"
msgstr "Flera bekräftelser"

#: lite/templates/admin/entries/overview/modal.php:17
msgid "Form entries are not stored in WPForms Lite."
msgstr "Formulärinlägg lagras inte i WPForms Lite."

#: src/Integrations/Gutenberg/FormSelector.php:429
msgid "Select and display one of your forms."
msgstr "Välj och visa ett av dina formulär."

#: src/Providers/Provider/Settings/FormBuilder.php:527
msgid "Add New Connection"
msgstr "Lägg till ny anslutning"

#: src/Admin/Builder/Ajax/PanelLoader.php:64 src/Admin/Education/Core.php:105
#: src/Admin/Forms/Ajax/Columns.php:64
#: src/Integrations/ConstantContact/V3/Auth.php:78
#: src/Integrations/ConstantContact/V3/Migration/Migration.php:268
#: src/Providers/Provider/Settings/FormBuilder.php:314
msgid "You do not have permission to perform this action."
msgstr "Du har inte behörighet att utföra denna åtgärd."

#: src/Providers/Provider/Settings/FormBuilder.php:190
#: templates/integrations/stripe/builder/custom-metadata.php:115
msgid "Remove"
msgstr "Ta bort"

#. translators: %s - addon name.
#: src/Admin/Addons/Addons.php:506 src/Admin/Education/AddonsItemBase.php:152
msgid "%s addon"
msgstr "%s utökning"

#: lite/wpforms-lite.php:718 templates/admin/notifications.php:27
msgid "Dismiss this message"
msgstr "Avfärda detta meddelande"

#: includes/admin/class-about.php:533 lite/wpforms-lite.php:719
msgid "Get WPForms Pro and Unlock all the Powerful Features"
msgstr "Skaffa WPForms Pro och lås upp alla kraftfulla funktioner"

#: lite/wpforms-lite.php:737
msgid "Pro Features:"
msgstr "Pro-funktioner:"

#: includes/providers/class-base.php:1358
#: src/Providers/Provider/Settings/PageIntegrations.php:70
msgid "Show Accounts"
msgstr "Visa konton"

#: src/Providers/Provider/Settings/FormBuilder.php:184
#: src/Providers/Provider/Settings/FormBuilder.php:237
#: templates/integrations/stripe/builder/custom-metadata.php:110
msgid "Add Another"
msgstr "Lägg till en till"

#: src/Providers/Provider/Settings/FormBuilder.php:156
#: src/Providers/Provider/Settings/FormBuilder.php:215
msgid "Field Name"
msgstr "Fältnamn"

#: src/Providers/Provider/Settings/FormBuilder.php:129
msgid "Custom Field Name"
msgstr "Anpassat fältnamn"

#: src/Admin/Education/StringsTrait.php:170
msgid "Already purchased?"
msgstr "Redan köpt?"

#: src/Providers/Provider/Settings/FormBuilder.php:130
msgid "Form Field Value"
msgstr "Formulärfältsvärde"

#: lite/wpforms-lite.php:766
msgid "Get WPForms Pro Today and Unlock all the Powerful Features »"
msgstr "Skaffa WPForms Pro idag och lås upp alla kraftfulla funktioner »"

#: includes/fields/class-gdpr-checkbox.php:191
msgid "Agreement"
msgstr "Överenskommelse"

#: includes/emails/class-emails.php:620 src/Admin/Education/Fields.php:109
#: src/Emails/Notifications.php:1048 src/Forms/Fields/Pagebreak/Field.php:44
#: src/Forms/Fields/Pagebreak/Field.php:534
#: src/Integrations/Elementor/WidgetModern.php:723
#: src/Integrations/Gutenberg/FormSelector.php:539
msgid "Page Break"
msgstr "SIdbrytning"

#: lite/templates/admin/addons.php:25
msgid "Search Addons"
msgstr "Sök utökningar"

#: includes/fields/class-base.php:2037 includes/fields/class-base.php:2198
#: includes/fields/class-email.php:395
#: src/Admin/Builder/Settings/Themes.php:108
#: src/Admin/Builder/Settings/Themes.php:964
#: src/Admin/Builder/Settings/Themes.php:1021
#: src/Admin/Settings/Captcha/Page.php:158
#: src/Forms/Fields/Pagebreak/Field.php:324
#: src/Forms/Fields/Traits/AccessRestrictionsTrait.php:144
#: src/Integrations/Elementor/WidgetModern.php:82
#: src/Integrations/Elementor/WidgetModern.php:529
#: src/Integrations/Elementor/WidgetModern.php:574
#: src/Integrations/Gutenberg/FormSelector.php:512
msgid "None"
msgstr "Ingen"

#: includes/fields/class-base.php:2036 includes/fields/class-base.php:2197
#: includes/fields/class-select.php:328 src/Emails/Notifications.php:1342
#: src/Forms/Fields/Addons/LikertScale/Field.php:254
#: src/Forms/Fields/Addons/NetPromoterScore/Field.php:124
#: src/Forms/Fields/FileUpload/Field.php:259
#: src/Forms/Fields/PaymentSelect/Field.php:301
msgid "Classic"
msgstr "Klassisk"

#: includes/fields/class-base.php:2035 includes/fields/class-base.php:2196
#: includes/fields/class-select.php:329 src/Emails/Notifications.php:1352
#: src/Forms/Fields/Addons/LikertScale/Field.php:253
#: src/Forms/Fields/Addons/NetPromoterScore/Field.php:123
#: src/Forms/Fields/FileUpload/Field.php:258
#: src/Forms/Fields/PaymentSelect/Field.php:302
msgid "Modern"
msgstr "Modern"

#: includes/admin/builder/class-builder.php:903
#: includes/admin/builder/functions.php:919 includes/admin/settings-api.php:532
#: includes/fields/class-base.php:1630 includes/fields/class-base.php:1799
#: src/Admin/Builder/Settings/Themes.php:1163
#: src/Integrations/Gutenberg/FormSelector.php:460
msgid "Remove Image"
msgstr "Ta bort bild"

#: lite/templates/admin/entries/overview/modal.php:77
msgid "Upgrade to WPForms Pro Now"
msgstr "Upgradera till WPForms Pro nu"

#: lite/templates/admin/entries/overview/modal.php:31
msgid "Add Notes / Comments"
msgstr "Lägg till anteckningar/kommentarer"

#: lite/templates/admin/entries/overview/modal.php:35
msgid "Mark Read / Unread"
msgstr "Markera Lästa/olästa"

#: lite/templates/admin/entries/overview/modal.php:32
msgid "Save Favorite Entries"
msgstr "Spara favoritinlägg"

#: lite/templates/admin/entries/overview/modal.php:36
msgid "Print Entries"
msgstr "Skriv ut inlägg"

#. Plugin URI of the plugin
#. Author URI of the plugin
#: wpforms.php
msgid "https://wpforms.com"
msgstr "https://wpforms.com"

#: includes/providers/class-base.php:1374
#: src/Providers/Provider/Settings/PageIntegrations.php:86
msgid "Connected"
msgstr "Ansluten"

#. translators: %s - provider name.
#: includes/providers/class-base.php:1340
#: src/Providers/Provider/Settings/PageIntegrations.php:294
msgid "Connect to %s"
msgstr "Anslut till %s"

#: includes/providers/class-base.php:1314
#: includes/providers/class-base.php:1397
#: src/Integrations/Square/Admin/Settings.php:524
#: src/Providers/Provider/Settings/PageIntegrations.php:193
msgid "Disconnect"
msgstr "Koppla från"

#: includes/providers/class-base.php:777 includes/providers/class-base.php:1407
#: includes/providers/class-constant-contact.php:543
#: src/Integrations/ConstantContact/V3/Settings/FormBuilder.php:186
#: src/Integrations/ConstantContact/V3/Settings/PageIntegrations.php:91
#: src/Providers/Provider/Settings/FormBuilder.php:533
#: src/Providers/Provider/Settings/PageIntegrations.php:256
msgid "Add New Account"
msgstr "Lägg till nytt konto"

#: includes/providers/class-base.php:168 includes/providers/class-base.php:1226
#: includes/providers/class-base.php:1274
msgid "You do not have permission"
msgstr "Du har inte behörighet"

#: includes/integrations.php:57 src/Admin/Payments/Views/Overview/Table.php:105
#: src/Forms/Preview.php:185 src/Forms/Preview.php:391
#: src/Integrations/Divi/WPFormsSelector.php:98
#: src/Integrations/Divi/WPFormsSelectorModern.php:318
#: src/Integrations/Elementor/Widget.php:135
#: src/Integrations/Elementor/Widget.php:163
#: src/Integrations/Gutenberg/FormSelector.php:483
#: templates/emails/summary-body-plain.php:52
#: templates/emails/summary-body.php:158
msgid "Form"
msgstr "Formulär"

#: includes/fields/class-radio.php:22 templates/builder/themes/preview.php:44
msgid "Multiple Choice"
msgstr "Flera val"

#: includes/fields/class-email.php:168 includes/fields/class-email.php:510
msgid "Confirm Email"
msgstr "Bekräfta e-post"

#: includes/fields/class-checkbox.php:335 includes/fields/class-radio.php:379
#: includes/fields/class-select.php:258
msgid "Show Values"
msgstr "Visa värden"

#: includes/fields/class-checkbox.php:37 includes/fields/class-radio.php:37
#: includes/fields/class-select.php:64
#: src/Integrations/AI/Admin/Builder/Enqueues.php:271
#: templates/builder/themes/preview.php:51
#: templates/builder/themes/preview.php:52
#: templates/builder/themes/preview.php:70
#: templates/builder/themes/preview.php:71
msgid "Second Choice"
msgstr "Andra alternativet"

#: includes/fields/class-checkbox.php:29 includes/fields/class-radio.php:29
#: includes/fields/class-select.php:59
#: src/Integrations/AI/Admin/Builder/Enqueues.php:270
#: templates/builder/themes/preview.php:47
#: templates/builder/themes/preview.php:48
#: templates/builder/themes/preview.php:66
#: templates/builder/themes/preview.php:67
msgid "First Choice"
msgstr "Första alternativet"

#: includes/fields/class-checkbox.php:45 includes/fields/class-radio.php:45
#: includes/fields/class-select.php:69
#: src/Integrations/AI/Admin/Builder/Enqueues.php:272
#: templates/builder/themes/preview.php:55
#: templates/builder/themes/preview.php:56
#: templates/builder/themes/preview.php:74
#: templates/builder/themes/preview.php:75
msgid "Third Choice"
msgstr "Tredje alternativet"

#: includes/fields/class-checkbox.php:22
#: templates/builder/themes/preview.php:63
msgid "Checkboxes"
msgstr "Kryssrutor"

#: includes/fields/class-base.php:2544 includes/fields/class-base.php:2594
msgid "Post Type"
msgstr "Inläggstyp"

#: includes/fields/class-base.php:2499
msgid "Three Columns"
msgstr "Tre kolumner"

#: includes/fields/class-base.php:2498
msgid "Two Columns"
msgstr "Två kolumner"

#: includes/fields/class-base.php:2497
msgid "One Column"
msgstr "En kolumn"

#: includes/fields/class-base.php:2440
#: templates/builder/field-context-menu.php:66
msgid "Hide Label"
msgstr "Dölj etikett"

#: includes/fields/class-base.php:1931 includes/fields/class-base.php:2284
#: templates/builder/field-context-menu.php:76
msgid "Field Size"
msgstr "Fältstorlek"

#: includes/admin/builder/functions.php:852 includes/fields/class-base.php:1923
#: includes/fields/class-base.php:2272
#: src/Admin/Builder/Settings/Themes.php:104
#: src/Admin/Builder/Settings/Themes.php:967 src/Admin/Settings/Email.php:369
#: src/Forms/Fields/Rating/Field.php:233 src/Forms/IconChoices.php:133
#: src/Integrations/Elementor/WidgetModern.php:78
#: src/Integrations/Elementor/WidgetModern.php:532
#: src/Integrations/Gutenberg/FormSelector.php:526
#: templates/builder/field-context-menu.php:106
msgid "Large"
msgstr "Stor"

#: includes/admin/builder/functions.php:853 includes/fields/class-base.php:1922
#: includes/fields/class-base.php:2271
#: src/Admin/Builder/Settings/Themes.php:103
#: src/Admin/Builder/Settings/Themes.php:966 src/Admin/Settings/Email.php:368
#: src/Forms/Fields/Password/Field.php:132
#: src/Forms/Fields/Rating/Field.php:232 src/Forms/IconChoices.php:137
#: src/Integrations/Elementor/WidgetModern.php:77
#: src/Integrations/Elementor/WidgetModern.php:531
#: src/Integrations/Gutenberg/FormSelector.php:525
#: templates/builder/field-context-menu.php:96
msgid "Medium"
msgstr "Medium"

#: includes/admin/builder/functions.php:854 includes/fields/class-base.php:1921
#: includes/fields/class-base.php:2270
#: src/Admin/Builder/Settings/Themes.php:102
#: src/Admin/Builder/Settings/Themes.php:965 src/Admin/Settings/Email.php:367
#: src/Forms/Fields/Rating/Field.php:231 src/Forms/IconChoices.php:141
#: src/Integrations/Elementor/WidgetModern.php:76
#: src/Integrations/Elementor/WidgetModern.php:530
#: src/Integrations/Gutenberg/FormSelector.php:524
#: templates/builder/field-context-menu.php:86
msgid "Small"
msgstr "Liten"

#: includes/fields/class-base.php:2231 includes/fields/class-name.php:333
#: includes/fields/class-name.php:359 includes/fields/class-name.php:385
#: includes/fields/class-name.php:411 src/Forms/Fields/Address/Field.php:219
#: src/Forms/Fields/Address/Field.php:274
#: src/Forms/Fields/Address/Field.php:310
#: src/Forms/Fields/Address/Field.php:345
#: src/Forms/Fields/Address/Field.php:402
#: src/Forms/Fields/Address/Field.php:458
#: src/Forms/Fields/Traits/NumberField.php:248
msgid "Default Value"
msgstr "Standardvärde"

#: includes/fields/class-base.php:1349
msgid "Description"
msgstr "Beskrivning"

#: includes/fields/class-base.php:1437
msgid "Enter code for the form field."
msgstr "Ange kod för formulärfältet."

#: includes/fields/class-base.php:1444
msgid "Code"
msgstr "Kod"

#: includes/fields/class-base.php:1310
#: src/Admin/Builder/Settings/Themes.php:682 src/Forms/Fields/Html/Field.php:74
#: src/Integrations/Elementor/WidgetModern.php:343
#: src/Integrations/Gutenberg/FormSelector.php:521
msgid "Label"
msgstr "Etikett"

#: includes/fields/class-base.php:1342
msgid "Enter text for the form field description."
msgstr "Ange text för formulärfältbeskrivningen."

#: includes/class-process.php:227
msgid "Invalid form."
msgstr "Ogiltigt formulär."

#: src/Forms/Preview.php:264
msgid "Close this window"
msgstr "Stäng detta fönster"

#: includes/admin/builder/functions.php:913 includes/admin/settings-api.php:535
#: includes/fields/class-base.php:1640 includes/fields/class-base.php:1809
msgid "Upload Image"
msgstr "Ladda upp bild"

#: src/Admin/Payments/Views/Overview/Page.php:152
#: src/Providers/Provider/Settings/FormBuilder.php:243
#: templates/admin/payments/single/details.php:79
#: templates/builder/field-context-menu.php:44
#: templates/builder/templates-item.php:78
msgid "Delete"
msgstr "Ta bort"

#: includes/admin/class-menu.php:389 includes/admin/class-welcome.php:377
#: includes/functions/education.php:78 src/Admin/FlyoutMenu.php:112
#: src/Admin/Payments/Views/Coupons/Education.php:143
#: src/Admin/Tools/Views/Importer.php:229
#: src/Lite/Admin/DashboardWidget.php:319 templates/builder/help.php:91
#: templates/education/admin/page.php:102
msgid "Upgrade to WPForms Pro"
msgstr "Uppgradera till WPForms Pro"

#: includes/admin/class-welcome.php:330 lite/templates/admin/addons.php:89
#: src/Admin/Notifications/EventDriven.php:625
#: src/Admin/Notifications/EventDriven.php:632
#: src/Admin/Notifications/EventDriven.php:639
#: src/Admin/Notifications/EventDriven.php:678
#: src/Admin/Notifications/EventDriven.php:685
#: src/Admin/Notifications/EventDriven.php:692
#: src/Admin/Notifications/EventDriven.php:745
#: src/Admin/Notifications/EventDriven.php:752
#: src/Admin/Notifications/EventDriven.php:759
#: src/Admin/Tools/Views/Importer.php:363 src/Lite/Admin/Pages/Addons.php:95
msgid "Upgrade Now"
msgstr "Uppgradera nu"

#: includes/admin/class-welcome.php:305
msgid "Upgrade to PRO"
msgstr "Uppgradera till PRO"

#: includes/admin/class-settings.php:462 includes/fields/class-base.php:1390
msgid "Required"
msgstr "Obligatoriskt"

#: includes/admin/class-settings.php:468 includes/fields/class-email.php:50
#: includes/fields/class-email.php:144 includes/fields/class-email.php:505
#: includes/templates/class-simple-contact-form.php:43
#: src/Admin/AdminBarMenu.php:213 src/Admin/Settings/Email.php:177
#: src/Emails/Preview.php:406
#: src/Integrations/ConstantContact/V3/Settings/FormBuilder.php:210
#: src/Integrations/ConstantContact/V3/Settings/FormBuilder.php:229
#: src/Integrations/ConstantContact/V3/Settings/FormBuilder.php:244
#: src/Integrations/Stripe/Fields/PaymentElementCreditCard.php:221
#: templates/admin/settings/email-heading.php:12
#: templates/builder/themes/preview.php:35
msgid "Email"
msgstr "E-post"

#. Author of the plugin
#: wpforms.php includes/admin/class-menu.php:64
#: includes/admin/class-menu.php:65 includes/admin/class-menu.php:84
#: includes/admin/class-menu.php:170 includes/class-form.php:154
#: includes/integrations.php:49 src/Emails/Templates/General.php:94
#: src/Integrations/Abilities/Abilities.php:81
#: src/Integrations/Divi/WPFormsSelector.php:59
#: src/Integrations/Elementor/Widget.php:58
#: src/Integrations/Gutenberg/FormSelector.php:428
#: src/Lite/Admin/DashboardWidget.php:191
#: templates/admin/dashboard/widget/settings.php:47
msgid "WPForms"
msgstr "WPForms"

#: includes/admin/builder/panels/class-setup.php:77
#: src/Admin/Tools/Views/Export.php:207
#: templates/admin/challenge/builder.php:21
#: templates/admin/challenge/modal.php:39
msgid "Select a Template"
msgstr "Välj en mall"

#: lite/wpforms-lite.php:531
msgid "Show Page"
msgstr "Visa sida"

#: lite/wpforms-lite.php:530 src/Logger/ListTable.php:291
#: src/Logger/ListTable.php:481 templates/builder/themes/preview.php:39
msgid "Message"
msgstr "Meddelande"

#: includes/admin/builder/panels/class-fields.php:516
#: includes/fields/class-base.php:3496
msgid "Delete Field"
msgstr "Ta bort fält"

#: includes/admin/builder/class-builder.php:871
#: includes/admin/builder/functions.php:519 src/Admin/Tools/Views/Logs.php:110
#: src/Integrations/Divi/WPFormsSelector.php:112
#: src/Integrations/Divi/WPFormsSelector.php:122
msgid "On"
msgstr "På"

#: includes/admin/builder/class-builder.php:870
#: includes/admin/builder/functions.php:520 includes/fields/class-base.php:2543
#: src/Admin/Tools/Views/Logs.php:110
#: src/Integrations/Divi/WPFormsSelector.php:111
#: src/Integrations/Divi/WPFormsSelector.php:121
msgid "Off"
msgstr "Av"

#: includes/admin/ajax-actions.php:525 includes/fields/class-base.php:1676
msgid "post type"
msgstr "inläggstyp"

#: src/Admin/Education/Builder/Captcha.php:68 src/Admin/Pages/Page.php:378
#: src/Admin/Pages/SMTP.php:466 src/Lite/Admin/Education/LiteConnect.php:418
#: src/Logger/Log.php:200
#: src/Providers/Provider/Settings/PageIntegrations.php:323
msgid "You do not have permission."
msgstr "Du har inte behörighet."

#. Plugin Name of the plugin
#: wpforms.php
msgid "WPForms Lite"
msgstr "WPForms Lite"

#: lite/wpforms-lite.php:208
msgid "Send To Email Address"
msgstr "Skicka till e-postadress"

#. translators: %s - provider name.
#: includes/providers/class-base.php:1367
#: lite/templates/education/admin/settings/integrations-item.php:36
#: src/Providers/Provider/Settings/PageIntegrations.php:79
msgid "Integrate %s with WPForms"
msgstr "Integrera %s med WPForms"

#: includes/providers/class-base.php:1250
msgid "Connection missing"
msgstr "Anslutning saknas"

#: includes/providers/class-base.php:1234
#: includes/providers/class-base.php:1285
msgid "Missing data"
msgstr "Saknar data"

#: includes/fields/class-select.php:52
msgid "Dropdown"
msgstr "Rullgardinsmeny"

#: includes/fields/class-email.php:308
msgid "Enable Email Confirmation"
msgstr "Aktivera bekräftelse av e-post"

#: includes/fields/class-email.php:309
msgid "Check this option to ask users to provide an email address twice."
msgstr "Markera det här alternativet för att be användare att uppge en e-postadress två gånger."

#: includes/fields/class-base.php:3410
msgid "No field type found"
msgstr "Ingen fälttyp hittades"

#: includes/fields/class-base.php:2398
msgid "CSS Classes"
msgstr "CSS-klasser"

#: lite/wpforms-lite.php:532
msgid "Go to URL (Redirect)"
msgstr "Gå till URL (omdirigera)"

#: includes/admin/builder/class-builder.php:863
#: includes/admin/builder/panels/class-fields.php:510
#: includes/fields/class-base.php:3493
msgid "Duplicate Field"
msgstr "Duplicera fält"

#: includes/admin/builder/functions.php:80
msgid "Show Smart Tags"
msgstr "Visa smarta etiketter"

#: lite/wpforms-lite.php:266
msgid "From Name"
msgstr "Från namn"

#: lite/wpforms-lite.php:299
msgid "From Email"
msgstr "Från e-post"

#: includes/fields/class-base.php:1476
msgid "Choices"
msgstr "Val"

#: includes/fields/class-base.php:1521 includes/fields/class-base.php:1745
msgid "Add choices for the form field."
msgstr "Lägg till val för formulärfältet."

#: src/Providers/Provider/Settings/PageIntegrations.php:373
msgid "You do not have permissions."
msgstr "Du har inte behörigheter."

#. translators: %s - dynamic source type name.
#: includes/fields/class-base.php:2620
msgid "Dynamic %s Source"
msgstr "Dynamisk %s-källa"

#: includes/emails/class-emails.php:657 includes/emails/class-emails.php:731
#: src/Emails/Notifications.php:627 src/Emails/Notifications.php:803
#: src/SmartTags/SmartTag/FieldHtmlId.php:38
msgid "(empty)"
msgstr "(tom)"

#: includes/fields/class-base.php:3405
msgid "No form ID found"
msgstr "Inget formulär-ID hittat"

#: includes/admin/builder/class-builder.php:899
#: src/Providers/Provider/Settings/FormBuilder.php:141
#: src/Providers/Provider/Settings/FormBuilder.php:202
msgid "--- Select Field ---"
msgstr "--- Välj fält ---"

#: includes/fields/class-base.php:2553
msgid "Dynamic Choices"
msgstr "Dynamiska val"

#: src/Admin/Education/Fields.php:37 src/Forms/Fields/Phone/Field.php:32
#: src/Integrations/ConstantContact/V3/ConstantContact.php:158
msgid "Phone"
msgstr "Telefon"

#: src/Admin/Education/Fields.php:85 src/Forms/Fields/Password/Field.php:25
#: src/Forms/Fields/Password/Field.php:304
#: src/Forms/Fields/Traits/AccessRestrictionsTrait.php:430
msgid "Password"
msgstr "Lösenord"

#: src/Admin/Education/Fields.php:45 src/Forms/Fields/Address/Field.php:34
#: src/Integrations/ConstantContact/V3/ConstantContact.php:164
msgid "Address"
msgstr "Adress"

#: src/Admin/Education/Fields.php:141 src/Forms/Fields/Html/Field.php:25
msgid "HTML"
msgstr "HTML"

#: src/Admin/Education/Fields.php:53 src/Forms/Fields/DateTime/Field.php:60
msgid "Date / Time"
msgstr "Datum/tid"

#: src/Admin/Education/Fields.php:61 src/Forms/Fields/Url/Field.php:25
msgid "Website / URL"
msgstr "Webbplats/URL"

#: src/Lite/Admin/DashboardWidget.php:168
msgid "Show Less"
msgstr "Visa mindre"

#: src/Admin/Education/Fields.php:69 src/Forms/Fields/FileUpload/Field.php:65
msgid "File Upload"
msgstr "Filuppladdning"

#: src/Admin/Education/Fields.php:165 src/Forms/Fields/Hidden/Field.php:25
msgid "Hidden Field"
msgstr "Dolt fält"

#: src/Admin/Payments/Views/Overview/Table.php:99
#: src/Admin/Payments/Views/Single.php:350
#: src/Forms/Fields/PaymentTotal/Field.php:24
#: src/Forms/Fields/PaymentTotal/Field.php:556
#: src/Forms/Fields/PaymentTotal/Field.php:617
#: src/SmartTags/SmartTag/OrderSummary.php:172
#: templates/admin/payments/single/payment-history.php:32
#: templates/admin/payments/single/payment-history.php:53
#: templates/fields/total/summary-preview.php:85
msgid "Total"
msgstr "Totalt"

#. translators: %s - minutes in 2:00 format.
#: templates/admin/challenge/modal.php:59
msgid "%s remaining"
msgstr "%s återstår"

#: templates/admin/challenge/embed.php:84
msgid "Rate WPForms on WordPress.org"
msgstr "Betygsätt WPForms på WordPress.org"

#: templates/admin/challenge/embed.php:53
msgid "Congrats, You Did It!"
msgstr "Grattis, du gjorde det!"

#: src/Admin/Education/Fields.php:183
#: src/Forms/Fields/Addons/Signature/Field.php:25
msgid "Signature"
msgstr "Signatur"

#. translators: %s - choice number.
#: includes/admin/builder/class-builder.php:913
#: includes/fields/class-checkbox.php:136
#: includes/fields/class-checkbox.php:748 includes/fields/class-radio.php:182
#: includes/fields/class-radio.php:747
msgid "Choice %s"
msgstr "Val %s"

#: includes/fields/class-base.php:2508
msgid "Choice Layout"
msgstr "Välj layout"

#: src/Admin/Education/Fields.php:157 src/Forms/Fields/Rating/Field.php:35
#: src/Integrations/Gutenberg/FormSelector.php:540
msgid "Rating"
msgstr "Betyg"

#: src/Admin/Education/Fields.php:117 src/Forms/Fields/Divider/Field.php:25
msgid "Section Divider"
msgstr "Sektionsavdelare"

#: includes/fields/class-base.php:2022
msgid "Select the style for the image choices."
msgstr "Välj stilen för bildvalen."

#: lite/templates/admin/entries/overview/modal.php:30
msgid "Export Entries in a CSV File"
msgstr "Exportera inlägg i en CSV-fil"

#: lite/templates/admin/entries/overview/modal.php:29
msgid "View Entries in Dashboard"
msgstr "Visa inlägg i adminpanel"

#: includes/fields/class-base.php:2500
msgid "Inline"
msgstr "Inline"

#: includes/fields/class-base.php:1886 includes/fields/class-base.php:2352
msgid "Placeholder Text"
msgstr "Platshållartext"

#: includes/admin/class-about.php:1765 includes/admin/class-menu.php:180
#: lite/templates/admin/addons.php:21
msgid "WPForms Addons"
msgstr "WPForms utökningar"

#. translators: %s - form name.
#: src/Forms/Preview.php:184 src/Forms/Preview.php:390
msgid "%s Preview"
msgstr "Förhandsgranska %s"

#: includes/admin/builder/panels/class-settings.php:61
#: lite/wpforms-lite.php:136 src/Admin/AdminBarMenu.php:457
#: templates/admin/notifications.php:23
msgid "Notifications"
msgstr "Aviseringar"

#: lite/templates/admin/entries/overview/modal.php:37
msgid "Resend Notifications"
msgstr "Skicka avisering igen"

#: includes/admin/builder/class-builder.php:828 lite/wpforms-lite.php:197
#: src/Admin/Tools/Importers/PirateForms.php:464
msgid "Default Notification"
msgstr "Standardavisering"

#: templates/admin/challenge/embed.php:117
msgid "Submit Feedback"
msgstr "Skicka feedback"

#: templates/admin/challenge/builder.php:31
msgid "Check Notification Settings"
msgstr "Kontrollera aviseringsinställningar"

#: src/Lite/Admin/DashboardWidget.php:316
msgid "Upgrade to Pro and get access to the reports."
msgstr "Uppgradera till Pro och skaffa åtkomst till rapporter."

#: includes/fields/class-base.php:2472
msgid "Hide Sublabels"
msgstr "Dölj underetiketter"

#: lite/wpforms-lite.php:545
msgid "Confirmation Message"
msgstr "Bekräftelsemeddelande"

#: lite/wpforms-lite.php:526
msgid "Confirmation Type"
msgstr "Bekräftelsetyp"

#: lite/wpforms-lite.php:229
msgid "CC"
msgstr "Kopia"

#: src/Admin/Education/Builder/Captcha.php:124 src/Frontend/Amp.php:360
msgid "hCaptcha"
msgstr "hCaptcha"

#: includes/fields/class-checkbox.php:133
#: src/Forms/Fields/PaymentCheckbox/Field.php:123
msgid "Checked"
msgstr "Markerad"

#. translators: %s - form name.
#: includes/class-form.php:623 lite/wpforms-lite.php:250
#: src/Admin/Tools/Importers/ContactForm7.php:144
#: src/Admin/Tools/Importers/ContactForm7.php:455
#: src/Admin/Tools/Importers/NinjaForms.php:152
#: src/Admin/Tools/Importers/NinjaForms.php:441
#: src/Admin/Tools/Importers/PirateForms.php:467
#: src/Integrations/AI/Admin/Ajax/Forms.php:220
msgid "New Entry: %s"
msgstr "Nytt inlägg: %s"

#. translators: %s - form name.
#: includes/class-process.php:1851 lite/wpforms-lite.php:123
msgid "New %s Entry"
msgstr "Nytt %s-inlägg"

#: includes/admin/class-menu.php:105
#: src/Admin/Forms/Table/Facades/Columns.php:82 src/Admin/Forms/Views.php:570
#: src/Lite/Admin/DashboardWidget.php:170 src/Logger/Log.php:103
#: templates/emails/summary-body-plain.php:52
#: templates/emails/summary-body.php:159
msgid "Entries"
msgstr "Inlägg"

#: src/Forms/Fields/PaymentCheckbox/Field.php:22
msgid "Checkbox Items"
msgstr "Kryssrutsobjekt"

#: lite/wpforms-lite.php:333
msgid "Reply-To"
msgstr "Svara till"

#: templates/admin/challenge/modal.php:23
msgid "Cancel challenge"
msgstr "Avbryt utmaning"

#: templates/admin/challenge/modal.php:22
msgid "Skip challenge"
msgstr "Hoppa över utmaning"

#: includes/fields/class-base.php:1744
msgid "Items"
msgstr "Objekt"

#: includes/fields/class-number.php:26
msgid "Numbers"
msgstr "Siffror"

#: includes/fields/class-textarea.php:22
msgid "Paragraph Text"
msgstr "Textstycke"

#: includes/fields/class-checkbox.php:313 includes/fields/class-radio.php:357
msgid "Randomize Choices"
msgstr "Slumpmässiga val"

#: src/Lite/Admin/DashboardWidget.php:371
msgid "No entries were submitted yet."
msgstr "Inga inlägg har skickats in än."

#: src/Forms/Fields/PaymentSelect/Field.php:40
msgid "Dropdown Items"
msgstr "Rullgardinsmenyobjekt"

#: src/Forms/Fields/PaymentMultiple/Field.php:22
msgid "Multiple Items"
msgstr "Flera objekt"

#: lite/wpforms-lite.php:613
msgid "Confirmation Redirect URL"
msgstr "Omdirigerings-URL för bekräftelse"

#: lite/wpforms-lite.php:566
msgid "Automatically scroll to the confirmation message"
msgstr "Rulla automatiskt till bekräftelsemeddelandet"

#: includes/class-form.php:634 includes/class-process.php:1433
#: includes/templates/class-simple-contact-form.php:73
#: lite/wpforms-lite.php:485 lite/wpforms-lite.php:547
#: src/Admin/Tools/Importers/ContactForm7.php:156
#: src/Admin/Tools/Importers/NinjaForms.php:164
#: src/Admin/Tools/Importers/PirateForms.php:480
msgid "Thanks for contacting us! We will be in touch with you shortly."
msgstr "Tack för att du kontaktar oss! Vi återkommer snart till dig."

#: includes/admin/builder/class-builder.php:776
#: includes/fields/class-base.php:1524
msgid "Bulk Add"
msgstr "Lägg till flera samtidigt"

#: lite/templates/admin/entries/overview/modal.php:38
msgid "See Geolocation Data"
msgstr "Se geoplatsdata"

#: templates/admin/challenge/welcome.php:19
msgid "Start the WPForms Challenge"
msgstr "Anta WPForms-utmaningen"

#: templates/admin/challenge/modal.php:54
msgid "WPForms Challenge"
msgstr "WPForms-utmaning"

#: templates/admin/challenge/modal.php:70
msgid "Start Challenge"
msgstr "Börja utmaningen"

#: src/Lite/Admin/DashboardWidget.php:330
msgid "Total Entries by Form"
msgstr "Totalt antal inlägg per formulär"

#: src/Lite/Admin/DashboardWidget.php:315
msgid "Form entries are not stored in Lite."
msgstr "I Lite sparas inte inskickade formulärdata."

#: src/Lite/Admin/DashboardWidget.php:314
msgid "Form entries reports are not available."
msgstr "Rapporter över formulärinlägg är inte tillgängliga."

#: src/Forms/Fields/PaymentSingle/Field.php:56
#: src/Forms/Fields/PaymentSingle/Field.php:352
msgid "Single Item"
msgstr "Enstaka objekt"

#: templates/admin/challenge/builder.php:16
msgid "Give your form a name so you can easily identify it."
msgstr "Ge ditt formulär ett namn så att du enkelt kan identifiera det."

#: includes/fields/class-gdpr-checkbox.php:22
msgid "GDPR Agreement"
msgstr "GDPR-avtal"

#: includes/admin/builder/class-builder.php:1313
#: includes/admin/class-welcome.php:175
#: lite/templates/education/builder/lite-connect/ai-modal.php:15
#: lite/templates/education/lite-connect-modal.php:17
#: src/Lite/Admin/DashboardWidget.php:261
#: templates/admin/challenge/modal.php:52
#: templates/builder/fullscreen/mobile-notice.php:15
#: templates/builder/help.php:32
msgid "Sullie the WPForms mascot"
msgstr "WPForms maskot Sullie"

#: includes/class-process.php:1331
msgid "Uploaded files combined size exceeds allowed maximum."
msgstr "De uppladdade filernas totala storlek överstiger tillåtet maximum."

#: includes/fields/class-email.php:351 src/Forms/Fields/Password/Field.php:196
msgid "Confirmation Placeholder Text"
msgstr "Platshållartext för ”Bekräftelse”"

#: includes/fields/class-base.php:2463
msgid "Check this option to hide the form field sublabel."
msgstr "Kryssa i detta alternativ för att dölja formulärets underetikett."

#: includes/fields/class-base.php:2431
msgid "Check this option to hide the form field label."
msgstr "Kryssa i detta alternativ för att dölja formulärets fältetikett."

#: includes/fields/class-checkbox.php:314 includes/fields/class-radio.php:358
msgid "Check this option to randomize the order of the choices."
msgstr "Kryssa i detta alternativ för att slumpmässigt sortera om valen."

#: includes/class-process.php:440 includes/class-process.php:602
#: includes/class-process.php:1737
msgid "Form has not been submitted, please see the errors below."
msgstr "Formuläret har inte skickats, se felen nedan."

#: src/Lite/Admin/DashboardWidget.php:263
#: templates/admin/empty-states/no-forms.php:18
msgid "You can use WPForms to build contact forms, surveys, payment forms, and more with just a few clicks."
msgstr "Du kan använda WPForms för att bygga kontaktformulär, undersökningar, betalningsformurlär och mycket mer med bara några få klick."

#: templates/admin/challenge/builder.php:22
msgid "Build your form from scratch or use one of our pre-made templates."
msgstr "Bygg ditt formulär från grunden eller använd en av våra förbyggda mallar."

#: templates/admin/challenge/embed.php:42
#: templates/admin/form-embed-wizard/tooltip.php:39
msgid "Click the “Add Form” button, select your form, then add the embed code."
msgstr "Klicka på knappen ”Lägg till formulär”, välj ditt formulär och lägg sedan till inbäddningskoden."

#: templates/admin/challenge/embed.php:114
msgid "Yes, I give WPForms permission to contact me for any follow up questions."
msgstr "Ja, jag ger WPForms tillåtelse att kontakta mig för eventuella uppföljningsfrågor."

#: includes/providers/class-base.php:1415
#: src/Providers/Provider/Settings/PageIntegrations.php:264
msgid "Please fill out all of the fields below to add your new provider account."
msgstr "Fyll i alla fält nedan för att lägga till ditt nya leverantörskonto."

#: src/Providers/Provider/Settings/FormBuilder.php:320
#: templates/integrations/constant-contact-v3/builder/error.php:10
msgid "Something went wrong while performing an AJAX request."
msgstr "Något gick fel när en AJAX-begäran utfördes."

#: lite/wpforms-lite.php:720
msgid "Thanks for being a loyal WPForms Lite user. Upgrade to WPForms Pro to unlock all the awesome features and experience why WPForms is consistently rated the best WordPress form builder."
msgstr "Tack för att du är en lojal WPForms Lite-användare. Uppgradera till WPForms Pro för att låsa upp alla fantastiska funktioner och upplev varför WPForms konsekvent rankas som den bästa byggaren av formulär för WordPress."

#: includes/fields/class-checkbox.php:336 includes/fields/class-radio.php:380
#: includes/fields/class-select.php:259
msgid "Check this option to manually set form field values."
msgstr "Kryssa i detta alternativ för att manuellt ställa in formulärets fältvärden."

#: includes/fields/class-gdpr-checkbox.php:29
msgid "I consent to having this website store my submitted information so they can respond to my inquiry."
msgstr "Jag samtycker till att denna webbplats lagrar min inlämnade information så att de kan svara på min förfrågan."

#: includes/fields/class-base.php:2345
msgid "Enter text for the form field placeholder."
msgstr "Ange text för formulärfältets platshållare."

#: includes/fields/class-base.php:2495
msgid "Select the layout for displaying field choices."
msgstr "Välj layouten för visning av fältval."

#: includes/fields/class-base.php:2545 includes/fields/class-base.php:2604
msgid "Taxonomy"
msgstr "Taxonomi"

#: includes/admin/builder/class-builder.php:840
#: includes/fields/class-base.php:2389
msgid "Show Layouts"
msgstr "Visa layouter"

#: includes/admin/ajax-actions.php:556 includes/fields/class-base.php:1683
msgid "taxonomy"
msgstr "taxonomi"

#: lite/wpforms-lite.php:141
msgid "Add New Notification"
msgstr "Lägg till ny avisering"

#: lite/wpforms-lite.php:140
msgid "Multiple notifications"
msgstr "Flera aviseringar"

#: lite/wpforms-lite.php:211
msgid "Enter the email address to receive form entry notifications. For multiple notifications, separate email addresses with a comma."
msgstr "Ange e-postadressen för att få aviseringar om formulärinlägg. För flera aviseringar, separera e-postadresser med ett kommatecken."

#: templates/admin/challenge/builder.php:32
msgid "The default notification settings might be sufficient, but double&#8209;check to be sure."
msgstr "Standardinställningarna för aviseringar kan vara tillräckliga, men dubbelkontrollera för att vara säker."

#: includes/fields/class-base.php:1382
msgid "Check this option to mark the field required. A form will not submit unless all required fields are provided."
msgstr "Kryssa i detta alternativ för att markera fältet obligatoriskt. Ett formulär skickas inte om inte alla obligatoriska fält anges."

#: src/Admin/Education/StringsTrait.php:103
msgid "<strong>Bonus:</strong> WPForms Lite users get <span>50% off</span> regular price, automatically applied at checkout."
msgstr "<strong>Bonus:</strong> WPForms Lite-användare får <span>50&nbsp;% rabatt</span> på ordinarie pris, tillämpas automatiskt i kassan."

#: includes/fields/class-base.php:1303
msgid "Enter text for the form field label. Field labels are recommended and can be hidden in the Advanced Settings."
msgstr "Ange text för formulärfältets etikett. Fältetiketter rekommenderas och kan döljas i avancerade inställningar."

#: lite/wpforms-lite.php:772
msgid "<strong>Bonus:</strong> WPForms Lite users get <span class=\"green\">50% off regular price</span>, automatically applied at checkout."
msgstr "<strong>Bonus:</strong> WPForms Lite-användare får <span class=\"green\">50&nbsp;% rabatt på ordinarie pris</span>, tillämpas automatiskt i kassan."

#: includes/fields/class-base.php:1970
msgid "<h4>Images are not cropped or resized.</h4><p>For best results, they should be the same size and 250x250 pixels or smaller.</p>"
msgstr "<h4>Bilder är inte beskurna eller storleksändrade.</h4><p>För bästa resultat bör de ha samma storlek och 250 × 250 pixlar eller mindre.</p>"

#. translators: %s - total number of choices.
#: includes/admin/builder/panels/class-fields.php:772
msgid "Showing the first 20 choices.<br> All %s choices will be displayed when viewing the form."
msgstr "Visar de första 20 valen.<br> Alla %s val kommer att visas när formuläret visas."

#: includes/fields/class-base.php:2268
msgid "Select the default form field size."
msgstr "Välj standardformatfältets storlek."

#: includes/fields/class-email.php:352 src/Forms/Fields/Password/Field.php:197
msgid "Enter text for the confirmation field placeholder."
msgstr "Ange text för bekräftelsefältets platshållare."

#: includes/admin/class-about.php:626 lite/wpforms-lite.php:760
msgid "Create user registration and login forms"
msgstr "Skapa användarregistrerings- och inloggningsformulär"

#: lite/templates/admin/entries/overview/modal.php:22
msgid "View and Manage Your Form Entries inside WordPress"
msgstr "Visa och hantera dina formulärposter inne i WordPress"

#: src/Lite/Admin/DashboardWidget.php:313
msgid "View all Form Entries inside the WordPress Dashboard"
msgstr "Visa alla formulärposter inne i WordPress adminpanel"

#: templates/admin/challenge/welcome.php:16
msgid "Create your first form with our guided setup wizard in less than 5 minutes to experience the WPForms difference."
msgstr "Skapa ditt första formulär med vår guidade installationsguide på mindre än 5 minuter för att uppleva skillnaden i WPForms."

#: templates/admin/challenge/welcome.php:15
msgid "Take the WPForms Challenge"
msgstr "Anta WPForms-utmaningen"

#. Description of the plugin
#: wpforms.php
msgid "Beginner friendly WordPress contact form plugin. Use our Drag & Drop form builder to create your WordPress forms."
msgstr "Nybörjarvänligt tillägg för WordPress kontaktformulär. Använd vår dra och släpp-formulärbyggare för att skapa dina WordPress-formulär."

#: src/Lite/Admin/DashboardWidget.php:262
msgid "Create Your First Form to Start Collecting Leads"
msgstr "Skapa ditt första formulär för att samla leads"

#: src/Admin/Helpers/Datepicker.php:419
msgid "Last 90 days"
msgstr "Senaste 90 dagarna"

#: lite/wpforms-lite.php:579
msgid "Confirmation Page"
msgstr "Bekräftelsesida"

#. translators: %1$s - Connection date.
#: includes/providers/class-base.php:1309
#: includes/providers/class-base.php:1392
#: src/Providers/Provider/Settings/PageIntegrations.php:180
msgid "Connected on: %1$s"
msgstr "Ansluten den: %1$s"

#. translators: %s - level name, either Pro or Elite.
#: src/Admin/Education/StringsTrait.php:143
msgid "is a %s Feature"
msgstr "är en %s-funktion"

#. translators: %1$s - addon name, %2$s - level name, either Pro or Elite.
#: src/Admin/Education/StringsTrait.php:162
msgid "We're sorry, %1$s are not available on your plan. Please upgrade to the %2$s plan to unlock all these awesome features."
msgstr "%1$s är inte tillgängligt på ditt paket. Uppgradera till %2$s-paketet för att låsa upp alla dessa fantastiska funktioner."